PHP, Python, Java… Какой язык учить? Учите английский!
Для тех, кто нашел себя в программировании и IT-индустрии в целом, владение английским — must-have. Вы еще не знаете этого выражения? Читайте далее: в нашей статье мы с вами изучим самые распространенные слова и фразы, которые используют технические специалисты. Также мы дадим несколько советов, которые уже сегодня помогут вам в изучении английского языка.
Компьютерные профессии на английском
Разработчик программного обеспечения, программист (Software Developer, Computer Programmer) — разрабатывает приложения для выполнения различных задач на компьютерах и других устройствах.
Исследователь в области вычислительной техники и информатики (Computer and Information Research Scientist) — придумывает новые технологии для решения сложных проблем в различных областях, таких как медицина, образование или бизнес.
Системный аналитик (Computer System Analyst) — анализирует бизнес-требования к создаваемому программному продукту и предлагает наилучшие пути их воплощения.
Сетевой архитектор (Computer Network Architect) — специализируется на создании корпоративных сетей для предприятий и организаций.
Веб-разработчик (Web Developer) — разрабатывает веб-сайты для предприятий и организаций.
Администратор баз данных (Database Administrator) — занимается организацией и хранением данных, а также их защитой от несанкционированного доступа.
Системный администратор (Network and Computer System Administrator) — занимается установкой и поддержкой компьютерных систем для различных организаций и учреждений (школы, больницы, банки).
Графический дизайнер (Graphic Designer) — создает компьютерную графику.
Тестировщик ПО (Software Tester, Quality Assurance Person или QA) — тестирует программное обеспечение.
Технический писатель (Technical Writer) — создает документацию к программному продукту.
Специалист техподдержки (Computer Support Specialist) — помогает пользователям решать проблемы с компьютером.
О чем говорят айтишники: полезные фразы для ежедневного общения
Даем описание продукции
Простое настоящее время (Present Simple)
— It costs fifty dollars. (How much does it cost?) — Оно стоит 50 долларов. (Сколько оно стоит?)
— It monitors employee activity. (What does it monitor?) — Оно отслеживает действия сотрудников. (Что оно отслеживает?)
— It is easy to use. (Is it easy to use?) — Им несложно пользоваться. (Сложно ли им пользоваться?)
— It is available in three colours. (Is it available in other colours?) — Оно есть в трех цветах. (Оно есть в других цветах?)
— It comes with a two-year guarantee. (Does it come with a guarantee?) — Оно идет с двухгодичной гарантией. (Оно идет с гарантией?)
Пассивный залог (Passive Voice)
— This device is manufactured in India. (Where is this device manufactured?) — Это устройство произведено в Индии. (Где произведено это устройство?)
— It is designed for competent users. (Who is it designed for?) — Оно разработано для опытных пользователей. (Для кого оно разработано?)
— It can be used for internal communication. (What can it be used for?) — Оно может использоваться для внутренней связи. (Для чего оно может использоваться?)
— It is equipped with a signature recognition software. (What is it equipped with?) — Оно оборудовано программным обеспечением для распознавания подписи. (Чем оно оборудовано?)
— The cover is made of leather. (What is the cover made of?) — Обложка сделана из кожи. (Из чего сделана обложка?)
Сравнительная и превосходная степень (Comparatives and Superlatives)
— The new version is more reliable than the old one. (Is the new version more reliable than the old one?) — Новая версия надежнее, чем старая. (Новая версия надежнее старой?)
— It’s smaller than a laptop. (Is it smaller than a laptop?) — Оно меньше, чем ноутбук. (Оно меньше, чем ноутбук?)
— It’s not as expensive as a PC. (Is it cheaper than a PC?) — Оно не такое дорогое, как персональный компьютер. (Оно дешевле персонального компьютера?)
— It’s the cheapest product on the market. — Это самый дешевый продукт на рынке.
Устраняем неполадки
Настоящее совершенное время (Present Perfect)
— Have you tried removing the program? — Вы пытались удалить программу?
— Have you checked your network settings? — Вы проверили настройки сети?
— Have you disabled the extensions? — Вы отключили расширения?
Прошедшее время (Past Tense)
— What were you doing when the error occurred? — Что вы делали в тот момент, когда произошла ошибка?
— Did you initialize the drive? — Вы подготовили диск к работе (инициализировали диск)?
— Did you verify software compatibility? — Вы проверили совместимость программного обеспечения?
“should” — «(Вам) Нужно…»
— You should download a data recovery software. — Вам нужно скачать утилиту для восстановления данных.
— You should back up all the restored data. — Вам нужно создать копию всех восстановленных данных.
“Why don’t you…” — «Попробуйте…»
— Why don’t you try using the default password? — Попробуйте использовать пароль по умолчанию.
— Why don’t you run some tests to make sure everything is stable? — Попробуйте провести несколько тестов, чтобы убедиться, что все в порядке.
Повелительное наклонение (Imperative)
— Burn the ISO to a blank DVD. — Запишите образ ISO на чистый DVD-диск.
— Disable the internal GPU. — Отключите встроенный процессор.
— Don’t attempt to write anything on the hard drive. — Не пытайтесь записать что-либо на жесткий диск.
— Don’t click Yes to format the drive. — Не нажимайте «Да» на предложение отформатировать диск.
Общаемся с клиентами и коллегами
Разговариваем по телефону
— This is Ivan Popov speaking. — Говорит Иван Попов.
— I would like to speak to Mr Brown. / Can I speak to Mr Brown? — Я бы хотел поговорить с господином Брауном. / Могу я поговорить с господином Брауном?
— I would like to leave a message for Ms Jones. Can you ask her to call me back as soon as possible? — Я бы хотел оставить сообщение для госпожи Джонс. Вы бы не могли попросить ее перезвонить мне как можно скорее?
— I’ll make sure she gets the message. — Я прослежу, чтобы ей передали ваше сообщение.
— I’m sorry, I don’t understand / I can’t hear you very well. — Простите, я вас не понял / я вас не расслышал.
— Could you say that again? Can you speak up a little? — Вы бы не могли повторить? Вы бы не могли говорить чуть громче?
— I’m calling to make an appointment with Mr Brown. — Я бы хотел назначить встречу господину Брауну.
— I’m calling about the problem you reported this morning. — Я звоню по поводу проблемы, о которой вы сообщили утром.
— I’m calling about the computer you have ordered. — Я звоню по поводу компьютера, который вы заказали.
— I’m sorry, I’m in a meeting / I’m very busy at the moment. — Простите, я на совещании / я занят в настоящий момент.
— I’ll get back to you as soon as possible. — Я перезвоню вам, как только смогу.
— Can I call you back this afternoon? — Могу я перезвонить вам днем?
О том, как разговаривать по телефону на английском, читайте в нашей статье Все еще боитесь говорить по телефону на английском?
Пишем электронное письмо
— Dear Mr/Ms Jones, — Дорогой(ая) мистер/миз Джонс,
— Dear Dr Smith, — Дорогой доктор Смит,
— Dear Sir/Madam, — Уважаемый господин/госпожа,
— I am writing to let you know that your payment is overdue. — Сообщаю Вам, что Ваш платеж просрочен.
— Thank you for your e-mail of 29 February regarding the sale of… — Благодарю Вас за Ваше электронное письмо от 29 февраля касательно продажи…
— I am sending you the brochure as an attachment. — Посылаю Вам брошюру в прикрепленном файле.
— Please see the statement attached. — Пожалуйста, рассмотрите прикрепленный акт.
— I am afraid I cannot open the file you have sent me. — Боюсь, у меня не получилось открыть файл, который Вы мне послали.
— Could you send it again in … format? — Вы не могли бы отправить его заново в формате …?
— I look forward to hearing from you. — С нетерпением жду Вашего ответа.
— Yours faithfully, (when you start with Dear Sir/Madam,) — С уважением, (если вы начали письмо с “Dear Sir/Madam”)
— Yours sincerely, (when you start with the name e.g. Dear Ms Collins) — Искренне ваш, (если вы начали письмо с имени или фамилии, например“Dear Ms Collins”)
Болтаем о том, о сем…
Small talk — «светская беседа», неформальный разговор о чем угодно, только не о делах. Бывает, что важных тем для обсуждения нет, а молчать неудобно. Такое может случиться, например, перед совещанием, пока ждут участников, или во время кофе-брейка — а также у лифта, на остановке или в столовой в обеденный перерыв.
— How are you? Did you have a good weekend? — Как ваши дела? Как провели выходные?
— How is your wife/husband? How are the children? — Как ваш(а) супруг(а)? Как дети?
— It’s so hot today, isn’t it? / It’s so cold today, isn’t it? — Сегодня так жарко, не правда ли? / Сегодня так холодно, не правда ли?
— Yes, very hot/cold for this time of the year. What are you doing at the weekend? — Да, очень жарко/холодно для этого времени года. Чем займетесь на выходных?
— Have you been working here long? — Вы давно здесь работаете?
— Have you met the new accountant? — Вы видели нового бухгалтера?
— Do you know any good restaurants near here? — Вы не знаете какой-нибудь хороший ресторан неподалеку?
— I just love the chocolate eclair they make in the canteen. Have you tried it? — Обожаю шоколадные эклеры, которые подают в буфете. Вы пробовали?
— My dog just didn’t want me to come to work this morning. Do you have a dog? — Моя собака просто не хотела отпускать меня на работу сегодня утром. А у вас есть собака?
— Did you watch the match last night? — Вы смотрели матч вчера вечером?
— Have you seen any good films lately? I’d like to take my wife to the cinema this weekend. — Вы смотрели какие-нибудь хорошие фильмы в последнее время? Я бы хотел сводить супругу в кинотеатр на выходных.
Поехали дальше.
Топ-75 слов, которые должен знать каждый айтишник
Хотите звучать как профессионал? Ниже мы собрали английские слова для программистов и других айтишников, которые часто в ходу среди специалистов.
- abbreviation — аббревиатура
Сокращенная форма слова или словосочетания из первых (нескольких первых) букв.
The abbreviation ’RAM’ stands for Random Access Memory. — Аббревиатура ОЗУ обозначает «оперативное запоминающее устройство». - analysis — анализ
Критическое изучение, разбор чего-л.
A financial analysis was carried out in order to improve cost efficiency. — С целью повышения экономической эффективности был проведен финансовый анализ. - appliance — устройство
Приспособление или инструмент для выполнения определенной задачи.
They sell a wide range of virtual appliances. — Они продают целый ряд виртуальных устройств. - application (также software application) — программное приложение
Компьютерная программа, разработанная для выполнения определенных задач.
This database application lets you manage your contacts and organise your projects. — Это приложение для работы с базами данных позволяет управлять контактами и заниматься организацией проектов. - arise — возникнуть
Случиться, появиться (офиц.) — обычно о проблемах или непредвиденных обстоятельствах.
Problems may arise when trying to request data from a remote web service. — При запросе данных от удаленного веб-сервиса могут возникнуть проблемы. - available — доступный, имеющийся
Такой, который можно найти/купить/арендовать/использовать и т. д.
Available memory refers to how much RAM is not being used by the computer. — Доступная память показывает, какой объем оперативной памяти не используется компьютером. - background — предыстория
События в прошлом человека или компании. Часто используется, когда говорят о профессиональном опыте человека (What is your professional background?).
It’s always a good idea to research a company’s background before doing business with them. — Всегда полезно изучить предысторию компании, прежде чем вести с ней дела. - carpal tunnel syndrome — «туннельный синдром»
Неврологическое заболевание, проявляющееся болью между локтем и ладонью или в пальцах. Если вы компьютерщик — увы, это выражение может вам когда-нибудь пригодиться…
The development of Carpal Tunnel Syndrome might be linked to computer use. — Развитие туннельного синдрома может быть связно с работой за компьютером. - certification — сертификат
Официальный документ, присуждаемый стандартизующей организацией, который подтверждает компетентность в конкретной профессиональной области.
Earning the latest Microsoft certifications may help you further your career. — Получение последнего сертификата Microsoft может поспособствовать вашей карьере. - chief — главный; начальник, руководитель.
Chief Information Officer (CIO) is responsible for the computer systems of a company. — Начальник информационного управления отвечает за компьютерные системы в компании. - common — распространенный
One of the most common Internet crimes is drug trafficking. — Одно из самых распространенных киберпреступлений — незаконный оборот наркотиков. - compatible — совместимый
Допускающий совместное использование с другим оборудованием.
The parts I ordered weren’t compatible with my PC. — Заказанные комплектующие оказались несовместимыми с моим ПК. - consultant — консультант
Сотрудник, который предоставляет компании информацию и дает профессиональную консультацию.
Do you think we should contact an IT consultant? — Думаете, стоит обратиться к ИТ-консультанту? - convenience — удобство
We provide outstanding products and 24/7 phone support for the convenience of our customers. — Мы предлагаем высококачественную продукцию и предоставляем круглосуточную телефонную поддержку для удобства наших клиентов. - customer — потребитель
Человек, приобретающий продукт или услугу.
Good customer care can improve customer loyalty. — Забота о потребителе повышает его лояльность. - database — база данных
Способ организации больших объемов информации.
This software creates a customer database to eliminate paperwork. — В этой программе формируется база данных клиентов, что позволяет избавиться от бумажной работы. - deal — сделка
Коммерческая операция; «продукт при полном непротивлении сторон».
To find out more about our deals, please visit our website. — За более подробной информацией о сделках, пожалуйста, обратитесь на наш веб-сайт. - demand — спрос
Потребность в продукте.
Online keyword selector tools may help you find out whether certain products are in high demand. — Инструменты поиска по ключевым словам могут помочь выяснить, пользуется ли определенный продукт высоким спросом. - detailed — детальный, подробный
A more detailed description is available on our website. — Более детальное описание доступно на нашем веб-сайте. - develop — разрабатывать
To develop software — разрабатывать программное обеспечение.
We have decided to develop a new database app. — Мы решили разработать новое приложение для работы с базами данных. - drawback — недостаток
Изъян, отрицательная черта.
The main drawback of this product is the high cost. — Главный недостаток этого товара — высокая цена. - effective — эффективный (действенный)
Способный обеспечить планируемый результат.
Anti-virus software is not always effective against viruses. — Антивирусные программы не всегда эффективны против вирусов. - efficient — эффективный (с высоким КПД)
Продуктивный при минимальных затратах.
Energy efficient home appliances can save you a lot of money. — Энергоэффективные бытовые приборы могут помочь вам значительно сэкономить. - employ — нанимать
Брать кого-л. на работу. Employer — работодатель, employee — сотрудник.
The police often employ hackers. — Полиция часто нанимает хакеров. - enterprise — предприятие
Коммерческая организация.
He’s the founder of an enterprise software company. — Он основатель компании по производству программного обеспечения для предприятий. - environment — среда
Обстановка, окружающие условия.
Our aim is to design effective computer-based learning environments. — Наша цель — создать эффективную среду обучения, основанную на компьютерных технологиях. - equipment — оборудование
Устройства и инструменты для определенной цели.
No recording equipment is allowed in the conference room. — В зале для совещаний запрещено пользоваться записывающим оборудованием. - expertise — компетентность
Углубленные знания в какой-л. области. Обратите внимание: ударение в этом слове падает на последний слог — [ˌɛkspəːˈtiːz].
We need someone with expertise in virtualized IT environments. — Нам нужен кто-то компетентный в области виртуализированных сред ИТ. - eyestrain — зрительное перенапряжение
Боль и усталость глаз.
Eyestrain has become a major health complaint among IT workers. — Зрительное перенапряжение стало главной жалобой на здоровье среди работников ИТ-сферы.
- goal — цель
We can help you accomplish your goals. — Мы поможем вам добиться ваших целей. - gadget — гаджет
Небольшое цифровое устройство.
You can choose from the most popular high-tech gadgets in our shop. — В нашем магазине на ваш выбор представлены самые популярные высокотехнологичные гаджеты. - implement — реализовывать
I need to implement two interfaces. — Мне нужно реализовать два интерфейса. - increase — увеличивать(ся)
Сделать(ся) больше в размерах/числе.
You should try using more photographs to increase the conversion rate of your website. — Попытайтесь использовать больше фотографий, чтобы увеличить посещаемость вашего веб-сайта. - install — устанавливать
to install software — устанавливать программное обеспечение
You’ll have to install the latest version of Adobe Flash Player. — Вам придется установить последнюю версию Adobe Flash Player. - instruction — инструкция
Указания, которым нужно следовать.
Just follow the step-by-step instructions, which will guide you through the setup process. — В процессе установки просто следуйте пошаговой инструкции. - insurance — страхование
Финансовая защита собственности, жизни, здоровья и проч.
Nowadays, insurers offer insurance for cyber losses. — В наши дни страховщики предлагают страхование на случай виртуальных потерь. - integrate — интегрировать
Объединить два или более в одно целое.
The new features are tightly integrated with the existing service. — Новые функции тесно интегрированы с существующей платформой. - intranet — интранет
Локальная компьютерная сеть.
Our online library can be accessed on the college intranet. — Доступ к онлайн-библиотеке нашего колледжа можно осуществить через интранет. - latest — последний
Новейший, современный.
Download the latest updates on our company’s website. — Загружайте последние обновления с веб-сайта нашей компании. - leadership — лидерство
Способность вести за собой группу людей (или соответствующая позиция в группе).
In a job interview, it’s best to give concrete examples to demonstrate your leadership skills. — Во время интервью при приеме на работу лучше привести конкретные примеры, демонстрирующие ваши способности к лидерству. - level with someone — быть откровенным с кем-л.
Быть честным, говорить правду кому-л.
Do you think we can level with them and ask for more time? — Как думаете, мы можем быть с ними откровенны и попросить дополнительное время? - low — низкий
Low price may indicate low quality. — Низкая цена может свидетельствовать о низком качестве. - maintain — поддерживать
Содержать в рабочем состоянии.
A poorly maintained website may kill your business. — Веб-сайт, который практически не поддерживается, может нанести непоправимый ущерб вашему бизнесу. - matrix — матрица
Группа элементов, организованных в строки и столбцы.
Data Matrix Codes should appear on the outside packaging of medicinal products. —На упаковке медицинских препаратов должен присутствовать матричный штрих-код. - monitor — осуществлять мониторинг
Наблюдать, следить за чем(кем)-л.
Your website will be monitored 24/7. — Мониторинг вашего веб-сайта будет осуществляться круглосуточно. - negotiate — вести переговоры
Торговаться или обсуждать условия, пока не будет достигнуто соглашение.
Web designers often come across clients who want to negotiate prices. — Веб-дизайнеры часто сталкиваются с клиентами, которые начинают вести переговоры о цене. - occur — случаться, происходить
Why do errors occur? — Почему случаются ошибки? - order — заказывать
To order products, please fill out this form. — Чтобы заказать товар, пожалуйста, заполните эту форму. - outsource — осуществлять аутсорсинг
Пользоваться услугами сторонних компаний для реализации собственных проектов.
Packaging is often outsourced to Asia. — Сборка часто осуществляется путем аутсорсинга в Азию.
- oversee — курировать
Осуществлять наблюдение и руководство.
Our Project Manager oversees the development of this new product. — Наш менеджер по проектам курирует разработку нового продукта. - plan — план
Последовательность шагов на пути к цели.
We need a plan for increasing our market share in the US. — Нам нужен план, чтобы увеличить нашу долю на рынке США. - prevail — превалировать, преобладать
Google prevails in book digitalization. — Гугл превалирует в сфере перевода книг в цифровой формат. - process — процесс
Ход создания чего-л.
All our employees will take part in the decision-making process. — Все наши сотрудники примут участие в процессе принятия решений. - promote — продвигать
Способствовать росту популярности чего-л.
I think you should start promoting your products online right now. — Думаю, вам стоит начать продвигать вашу продукцию онлайн уже сейчас. - prospect — перспектива
We are excited by the prospect of working with you. — Мы воодушевлены перспективой работы с вами. - provide — предоставлять
We provide excellent service. — Мы предоставляем превосходный сервис. - rapid — стремительный
The last decade saw rapid expansion of the service sector. — В последнюю декаду мы наблюдали стремительное разрастание сферы услуг. - reduce — снижать
The price of this product needs to be reduced. — Цену на этот товар нужно понизить. - remote — удаленный
This software provides secure remote access of computers from any location. — Эта программа обеспечивает безопасный удаленный доступ к компьютерам из любой точки. - replace — заменить
Занять место чего(кого)-л.
How can I replace my laptop fan? — Как мне заменить кулер в моем ноутбуке? - research — исследование
Изучение, поиск информации.
Market research was carried out to identify customer needs. — Для изучения нужд потребителей было проведено маркетинговое исследование. - resource — ресурс
This site provides useful links to resources on English language e-learning. — Этот сайт предоставляет полезные ссылки на ресурсы по обучению английскому языку для программистов. - respond — отвечать, реагировать
You must respond within ten days. — Вы должны дать ответ в течение десяти дней. - simultaneous — одновременный
The charger has a built-in USB power port and includes both a mini and a micro USB cable for simultaneous charging of your mobile devices. — Зарядное устройство имеет встроенный USB-порт и мини- и микрокабель USB для одновременной зарядки ваших мобильных устройств. - solve — решать
How do I solve a sound quality problem when uploading to Youtube? — Как мне решить проблему с качеством звука при загрузке на Youtube? - sophisticated — сложный, «продвинутый»
Our software makes the setup of sophisticated devices easy. — Наше программное обеспечение упрощает процесс установки продвинутых устройств. - specifications — спецификация
Детальное описание (продукта).
We reserve the right to change the specifications of our products without notice. — За нами остается право менять спецификацию наших продуктов без предупреждения. - substantial — существенный
Весомый, ощутимый.
There has been a substantial increase in buying power in our country. — В нашей стране наблюдается существенное увеличение покупательной способности. - sufficient — достаточный
The warehouse always has sufficient stock. — На складе всегда достаточный запас. - suitable — подходящий
Уместный, отвечающий потребностям.
The keyboard should be suitable to the user. — Клавиатура должна быть подходящей для пользователя. - task — задача
Have a look at our task manager. — Обратите внимание на наш диспетчер задач. - tool — инструмент
This is our most downloaded network tools software. — Это программное обеспечение для работы с сетевыми инструментами скачивают у нас чаще всего. - transfer — переводить, перемещать, пересылать
You can transfer money online with PayPal services. — PayPal позволяет переводить деньги онлайн. - vendor — поставщик
You can buy items from multiple vendors in one order. — Вы можете включить в один заказ товары от нескольких поставщиков. - webinar — вебинар
Интернет-семинар.
Join us next week for a free webinar on computer-based learning. — Приглашаем вас поучаствовать в бесплатном вебинаре по компьютерному обучению на следующей неделе.
Все мы хотим произвести хорошее профессиональное впечатление на людей, с которыми работаем. Выучите технический английский для программистов — и когда вам снова придется беседовать с новым клиентом по телефону или отвечать на электронные письма, вы будете чувствовать себя намного увереннее. Если же вы хотите закрепить произведенное приятное впечатление, то следующий шаг для вас — работа над произношением.
И помните: простого запоминания новых слов недостаточно для того, чтобы хорошо заговорить по-английски. Практика — вот что научит вас употреблять эти слова. Применяйте знания на практике, а если не справляетесь собственными силами, не стесняйтесь обратиться за помощью к нашим онлайн-репетиторам. Они помогут составить грамотную программу и выучить английский язык для программирования на ваших условиях.
Проверьте, знаете ли вы слова по теме
Читаем дальше:
Готовимся к собеседованию на английском языке: ТОП-50 вопросов соискателю
Готовимся к собеседованию на английском языке: рассказ об образовании
Карьерный вопрос: даем ответы
Как успешно провести телеконференцию: алгоритм действий и спасительные фразы
Ожидается, что к 2023 году их будет 27,7 млн. Сейчас средний возраст программиста – 36 лет. Семейная тенденция: женаты, воспитывают 1-2 детей.
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок