Если вы любите путешествовать, вам необходимо запастись универсальным набором слов и выражений на английском языке. При этом вас поймут не только в англоязычных странах: как вы знаете, английский давно стал универсальным языком мирового общения на всех туристических маршрутах. Не претендуя на полноту туристического разговорника, в нашей статье мы собрали самые нужные и полезные разговорные фразы, призванные помочь в типовых ситуациях общения на английском в путешествиях.
А чтобы не просто выучить фразы, а попрактиковаться использовать их в реальных диалогах и понимать на слух, что говорят вам местные жители, приходите на курсы английского языка в Skyeng. Вместе с опытным преподавателем вы отработаете различные жизненные ситуации, которые могут произойти с вами за рубежом, и прокачаете не только уровень английского, но и уверенность в своих силах.
Поездка на автомобиле
| Where is the parking lot, please? | Где находится парковка? |
| Can I park my car here? | Здесь можно припарковаться? |
| Where is the nearest petrol station? | Где ближайшая заправочная станция? |
На заправочной станции
| How much petrol would you like? | Сколько бензина вы желаете? |
| Full, please | Полный бак, пожалуйста |
| 20 litres, please | 20 литров, пожалуйста |
| This car takes diesel | Эта машина заправляется дизелем |
| I’d like some oil | Мне нужно масло |
| Can I check my tyre pressure here? | Тут можно проверить давление в колесах? |
| Can I have the car washed? | Здесь можно помыть машину? |
Технические проблемы
| The car has broken down | Машина сломалась |
| The car won’t start | Машина не заводится |
| We’ve run out of petrol | У нас закончился бензин |
| The battery’s flat | Сел аккумулятор |
| I’ve got a flat tyre | У меня спустило шину |
| I’ve got a puncture | У меня проколото колесо |
| The car’s losing oil | В машине течет масло |
| The ... isn’t / aren’t working | ... не работает |
| speedometer | спидометр |
| fuel gauge | топливный датчик |
| brake lights | стоп-сигналы |
| marker lights | габаритные огни |
| There’s some problem with ... | Какие-то проблемы с ... |
| the engine | мотором |
| the steering | рулевым управлением |
| the brakes | тормозами |

Общение с полицейскими
| Show me your driving licence, please | Покажите ваши водительские права |
| Do you know how fast you were going? | Вы знаете, с какой скоростью вы ехали? |
| Do you have insurance on this vehicle? | У вас есть страховка на машину? |
| Could I see your insurance documents? | Покажите вашу страховку |
| Have you had anything to drink? | Вы принимали алкоголь? |
| How much have you had to drink? | Сколько вы выпили? |
| Could you blow into this tube, please? | Подуйте в эту трубку, пожалуйста |

Дорожные знаки и обозначения
| Stop | Стоп |
| Give way / Yield | Уступить дорогу |
| No entry | Нет проезда |
| One way | Односторонняя дорога |
| Parking | Стоянка |
| No parking | Стоянка запрещена |
| No stopping | Не останавливаться |
| Keep left | Держитесь левой стороны |
| Get in lane | Придерживайтесь полосы |
| Slow down | Сбавить скорость |
| No overtaking | Обгон запрещен |
| School | Школа |
| Low bridge | Низкий мост |
| Level crossing | Железнодорожный переезд |
| Bus lane | Автобусная полоса |
| No through road | Нет проезда |
| Caution | Внимание |
| Fog | Туман |
| Diversion | Объезд |
| Road closed | Дорога закрыта |
| Roadworks | Дорожные работы |
| Accident ahead | Впереди авария |
| Queue ahead | Впереди пробка |
| Queues after next junction | Пробка после следующего перекрестка |
| On tow | На буксире |
| Services | Зона отдыха |

Поездка на такси
Вызов такси
| Do you know where I can get a taxi? | Вы не знаете, где можно поймать такси? |
| Do you have a taxi number? | У вас есть номер такси? |
| I’d like a taxi, please | Я хотел бы заказать такси |
| Sorry, there are none available at the moment | Извините, сейчас свободных такси нет |
| Where are you? | Где вы находитесь? |
| What’s the address? | Какой адрес? |
| I’m ... | я ... |
| at the Beresford Hotel | в отеле «Бересфорд» |
| at the airport | в аэропорту |
| at the corner of Highgate Road and Millfield Lane | на углу Хайгейт-роуд и Миллфилд-лейн |
| Could I take your name, please? | Назовите свое имя, пожалуйста |
| How long will I have to wait? | Как долго мне придется ждать? |
| The car is on its way | Машина в пути |

В такси
| Where would you like to go? | Куда бы вы хотели поехать? |
| Take me to this address, please | Отвезите меня по этому адресу, пожалуйста |
| I need to go to Charing Cross station | Мне нужно поехать на станцию «Чаринг Кросс» |
| Could you take me to the city centre? | Не могли бы вы отвезти меня в центр города? |
| How much will it cost? | Сколько это будет стоить? |
| Could we stop at a cashpoint? | Могли бы мы остановиться у банкомата? |
| How long will the journey take? | Сколько времени займет дорога? |
| May I open the window? | Я могу открыть окно? |
| May I close the window? | Я могу закрыть окно? |
| How much is it? | Сколько я должен? |
| Keep the change | Оставьте сдачу себе |
| Would you like a receipt? | Вы желаете чек? |
| Could I have a receipt, please? | Могу я получить чек, пожалуйста? |
| Could you pick me up here at seven o’clock? | Вы могли бы забрать меня отсюда в семь часов? |
| Could you wait for me here? | Вы могли бы подождать меня здесь? |
Обозначения
| For hire | Свободно |
| Taxi | Такси |


Путешествие на автобусе и поезде
На автобусной или железнодорожной станции
| Where is the ticket office? | Где находится касса? |
| Where are the ticket machines? | Где находятся билетные автоматы? |
| What time is the next bus to Rochester? | Во сколько идет следующий автобус на Рочестер? |
| What time is the next train to Liverpool? | Во сколько идет следующий поезд на Ливерпуль? |
| Can I buy a ticket on the bus? | Можно ли купить билет прямо в автобусе? |
| Can I buy a ticket on the train? | Можно ли купить билет прямо в поезде? |
| How much is a single ticket to London? | Сколько стоит билет в один конец до Лондона? |
| How much is a return ticket to Manchester? | Сколько стоит билет в оба конца до Манчестера? |
| I’d like a ... to Sheffield | Я хотел бы ... до Шеффилда |
| single | билет в один конец |
| return | билет в оба конца |
| child single | детский билет в один конец |
| child return | детский билет в оба конца |
| senior citizens’ single | пенсионерский билет в один конец |
| senior citizens’ return | пенсионерский билет в оба конца |
| first class single | билет первого класса в один конец |
| first class return | билет первого класса в оба конца |
| Are there reductions for off-peak travel? | Есть ли скидки на билеты не в час-пик? |
| When would you like to travel? | Когда вы хотели бы выехать? |
| When will you be coming back? | Когда бы вы хотели вернуться? |
| Which platform do I need for Birmingham? | Какая платформа на Бирмингем? |
| Is this the right platform for Cardiff? | Это правильная платформа для Кардиффа? |
| Where should I change trains? | Где мне нужно сделать пересадку? |
| You’ll have to change at Kirkby | Вам нужно сделать пересадку в Киркби |
| Is this the current timetable? | Это действующее расписание? |
| How often do the buses run to Plymouth? | Как часто ходят автобусы на Плимут? |
| how often do the trains run to York? | Как часто ходят поезда на Йорк? |
| I’d like to renew my season ticket, please | Я хотел бы продлить сезонный билет, пожалуйста |

В автобусе или поезде
| Does this bus stop at Trafalgar Square? | Этот автобус останавливается на Трафальгарской площади? |
| Does this train stop at Leicester? | Этот поезд останавливается в Лейчестере? |
| Could you tell me when we get to the university? | Скажите мне, пожалуйста, когда мы доедем до университета. |
| Is this seat free? | Это место свободно? |
| Is this seat taken? | Это место занято? |
| Do you mind if I sit here? | Не возражаете, если я здесь сяду? |
| Tickets, please | Билеты, пожалуйста |
| Could I see your ticket, please? | Покажите ваш билет, пожалуйста |
| I’ve lost my ticket | Я потерял билет |
| What time do we arrive in Sheffield? | Во сколько мы прибываем в Шеффилд? |
| What is this stop? | Какая это остановка? |
| What is the next stop? | Какая следующая остановка? |
| This is my stop | Это моя остановка |
| I’m getting off here | Я выхожу здесь |
| Is there a dining car on the train? | В поезде есть вагон-ресторан? |
| Do you mind if I open the window? | Вы не возражаете, если я открою окно? |
| We are now approaching London Kings Cross | Мы прибываем на станцию Кингс-кросс |
| This train terminates here | Этот поезд дальше не идет |
| Please take all your luggage and personal belongings with you | Не забудьте забрать багаж и все личные вещи |
Обозначения
| Tickets | Билеты |
| Platform | Платформа |
| Waiting room | Зал ожидания |
| Lost property (Lost & found) | Бюро находок |
| Underground | Метро |
| Bus stop | Автобусная остановка |
| Request stop | Остановка по требованию |
| On time | Вовремя |
| Expected | Прибывает |
| Delayed | Задерживается |
| Cancelled | Отменен |
| Calling at ... | Останавливается в ... |
| Priority seat | Специальные места (для беременных, пожилых, инвалидов) |
| To trains | К поездам |
| Trains to London | Поезда на Лондон |
| Way out | Выход |
| Mind the gap | Осторожно, щель |

Путешествие на самолете
Регистрация
| Your passport and ticket, please | Ваш паспорт и билет, пожалуйста |
| I’ve come to collect my tickets | Я хотел бы забрать свой билет |
| I booked on the internet | Я заказал билет в интернете |
| Do you have your booking reference? | У вас есть код бронирования? |
| Here’s my booking reference | Это мой код бронирования |
| Where are you flying to? | Куда вы летите? |
| Do you have any liquids or sharp objects in your hand baggage? | В вашем багаже есть жидкости или острые предметы? |
| How many bags are you checking in? | Сколько сумок вы сдаете? |
| Could I see your hand baggage, please? | Покажите вашу ручную кладь, пожалуйста |
| Do I need to check this in or can I take it with me? | Я должен это сдать или могу взять с собой? |
| There’s an excess baggage charge of £20 | Дополнительная плата за багаж 20 фунтов |
| Would you like a window or an aisle seat? | Вы хотите сидеть у окна или в проходе? |

The flight has been delayed — Рейс задерживается
Служба безопасности
| Are you carrying any liquids? | У вас есть с собой какие-либо жидкости? |
| Could you take off your ... please? | Снимите ..., пожалуйста |
| coat | пальто |
| shoes | обувь |
| belt | ремень |
| Could you put any metallic objects into the tray, please? | Положите металлические предметы на поднос, пожалуйста |
| Please empty your pockets | Освободите карманы, пожалуйста |
| Please take your laptop out of its case | Пожалуйста достаньте ноутбук из сумки |
| I’m afraid you can’t take that through | К сожалению, вы не можете взять это с собой |
Зал ожидания
| What is the flight number? | Какой номер рейса? |
| Which gate do we need? | Какие у нас ворота? |
| The flight has been delayed | Рейс задерживается |
| The flight has been cancelled | Рейс отменен |
| We’d like to apologise for the delay | Мы хотели бы извиниться за задержку |
| Could I see your passport and boarding card, please? | Покажите ваш паспорт и посадочный талон, пожалуйста |

В самолете
| Where is this seat? | Где это место? |
| What’s your seat number? | Какой у вас номер места? |
| Could I change seats with you? | Вы могли бы поменяться со мной местами? |
| Please pay attention to this short safety demonstration | Пожалуйста, обратите внимание на демонстрацию техники безопасности |
| Please turn off all mobile phones and electronic devices | Пожалуйста, отключите мобильные телефоны и электронные приборы |
| How long does the flight take? | Сколько времени продлится полет? |
| Would you like any food or refreshments? | Вы желаете еду или напитки? |
| We’ll be landing in about 15 minutes | Мы приземлимся примерно через 15 минут |

Обозначения
| Short stay | Краткосрочная парковка |
| Long stay | Долгосрочная парковка |
| Arrivals | Прибытие |
| Departures | Отправление |
| International check-in | Международная регистрация |
| International arrivals | Прибытие международных рейсов |
| Domestic flights | Местные рейсы |
| Toilets | Туалеты |
| Information | Информация |
| Ticket offices | Кассы |
| Lockers | Хранилище |
| Payphones | Телефон-автомат |
| Restaurant | Ресторан |
| Check-in | Регистрация |
| Gates 1-32 | Ворота 1-32 |
| Duty free shopping | Магазины дьюти-фри |
| Transfers | Пересадка |
| Flight connections | Пересадка |
| Baggage claim | Выдача багажа |
| Passport control | Паспортный контроль |
| Customs | Таможня |
| Taxis | Такси |
| Car hire | Прокат автомобилей |
| Departures board | Отправляющиеся рейсы |
| Delayed | Задержка |
| Cancelled | Отмена |
| Now boarding | Посадка |
| Last call | Последний вызов |
| Gate closing | Ворота закрываются |
| Gate closed | Ворота закрыты |
| Departed | Вылетел |
| Arrivals board | Прибывающие рейсы |
| Expected 21:35 | Ожидается в 21:35 |
| Landed 12:48 | Приземлился в 12:48 |

Таможня и паспортный контроль
Регистрация
| You have to fill in this form | Вы должны заполнить эту форму |
| Please show me how to fill it in | Покажите, пожалуйста, как это заполнять |
| Could I see your passport, please? | Пожалуйста, покажите ваш паспорт |
| Here’s my passport | Вот мой паспорт |
| Where have you travelled from? | Откуда вы прибыли? |
| What is the purpose of your visit? | Какова цель вашей поездки? |
| I’m a tourist | Я турист |
| I am on vacation | Я в отпуске |
| I am on a business trip | Я в командировке |
| This is my first visit | Это мой первый приезд |
| How long will you be staying here? | Как долго вы собираетесь здесь пробыть? |
| Where will you be staying? | Где вы будете жить? |
| I plan to stay two weeks | Я собираюсь пробыть здесь две недели |
| This is my transit visa | Вот моя транзитная виза |
| Could you open your bag, please? | Откройте вашу сумку, пожалуйста |
| Do you have anything to declare? | У вас есть что-нибудь, подлежащее декларации? |
| You have to pay duty on these items | Вы должны уплатить за это пошлину |
| I only have items for personal use | У меня только предметы личного пользования |
| I have nothing to declare | Мне нечего декларировать |
Обозначения
| Customs | Таможня |
| EU citizens | Граждане ЕС |
| All passports | Все паспорта |
| Wait behind the yellow line | Ждите за желтой чертой |
| Please have your passport ready | Пожалуйста, приготовьте паспорт |
Путешествие на корабле
Заказ билета
| What time is the next boat to Belfast? | Во сколько следующий корабль на Белфаст? |
| I’d like a two-berth cabin | Я хотел бы двухместную каюту |
| I’d like a ticket for a car and two passengers | Я хотел бы билет на машину и двух пассажиров |
| I’d like a ticket for a passenger | Я хотел бы билет для пассажира |
| How long does the crossing take? | Как долго продлится рейс? |
| What time does the ferry arrive in Bergen? | Во сколько паром прибывает в Берген? |
На корабле
| When does it sail? | Во сколько отплытие? |
| What time do we board? | Когда начинается посадка? |
| Where is the information desk? | Где находится информационный пункт? |
| Where is cabin number 235? | Где каюта номер 235? |
| Which deck is the bar on? | На какой палубе находится бар? |
Обозначения
| Cabins | Каюты |
| Car deck | Автомобильная палуба |
| Stairs | Лестница |
| Information | Информация |
| Restaurant | Ресторан |
| Cinema | Кино |
| Shop | Магазин |
| Lifejackets | Спасательные жилеты |
Выучить полезные фразы для поездки — отличный первый шаг, но студенты онлайн-школы Skyeng погружаются в эту тему еще глубже. На уроках с преподавателем мы разбираем такие темы, как:
-
travel bucket lists — списки мест, которые люди хотят посетить,
-
unusual destinations — поездки в необычные места,
-
staycation — отдых в родном городе и многое другое
Приходите на бесплатный вводный урок, чтобы познакомиться с нашей интерактивной платформой, проверить свой уровень английского и сформулировать цель обучения. Если примете решение учиться в Skyeng — подарим приятные бонусы.













