Хватит ли вашего английского для путешествия?
Проверить бесплатно
Тест на уровень английского
Узнайте свой уровень, получите рекомендации по обучению и промокод на уроки английского в подарок
Тест на уровень английского

Диалог на английском в ресторане

Диалог на английском в ресторане
85.9K

Знакомство с местной кухней ― неотъемлемая часть путешествия. Чтобы вы смогли общаться в ресторане на английском, мы подготовили набор полезных фраз. Узнайте, как сделать заказ, попросить счет, похвалить блюдо или, напротив, оставить жалобу на английском языке.

Где можно поесть

Для начала определимся, где можно выпить чашечку кофе, перекусить или плотно поесть.

Слово

Перевод

a coffee house кофейня
a cafe кафе
a diner закусочная
a canteen столовая
pizzeria / pizza parlor пиццерия
a restaurant ресторан
a fast-food restaurant ресторан быстрого питания
a buffet шведский стол
a steakhouse стейк-хаус
cuisine кухня (кулинарное искусство)
local / Italian cuisine местная / итальянская кухня
a bar / a pub бар / паб
Открыть диалоговое окно с формой по клику

В пабе или баре

Решили отправиться в паб или бар ― наша подборка фраз на английском языке поможет вам заказать напитки. Обратите внимание, что в пабах Великобритании напитки и еду обычно заказывают у барной стойки, хотя некоторые пабы принимают заказы и у столика.

Заказ напитков

Для начала разберемся в напитках и их характеристиках. Обратите внимание на то, что названия напитков в английском языке относятся к неисчисляемым существительным, но добавляя артикль, мы подразумеваем какую-то меру: рюмку, стакан, бокал. Сравните:

  • coffee ― кофе, a coffee ― чашка кофе;

  • beer ― пиво, a beer ― бокал пива.

siamionau pavel/Shutterstock.com
siamionau pavel/Shutterstock.com

Слово

Перевод

soft drinks безалкогольные напитки
soda газированная вода
alcohol алкоголь
beer пиво
draft (draught) beer разливное пиво
on tap разливное пиво, предлагаемое в баре
bottled beer бутылочное пиво
a pint of lager пинта светлого пива
a glass of white/red wine бокал белого/красного вина
an orange juice стакан апельсинового сока
a cocktail коктейль
with a twist с лимоном (или долькой другого фрукта)
with ice / on the rocks со льдом
neat чистый (безо льда и фруктов)
straw соломинка

А такие вопросы вам может задать бармен (a bartender).

Фраза

Перевод

What would you like to drink? Что бы вы хотели выпить?
What are you having? Что вы будете?
What can I get you? Что я могу вам предложить?
Which wine/beer would you like? Какое вино/пиво вы бы хотели?
Would you like ice with that? Вам со льдом?
Are you being served? Вас уже обслуживают?

И раз уж речь зашла о баре и алкогольных напитках, то нужно уметь и чокаться по-английски:

  • Cheers! — Чокнемся!

  • Bottoms up! — Чокнемся! (Менее формальное, обычно используется с шотами.)

  • Here’s to your health. — За ваше здоровье!

  • A toast to ...! — Тост за ...!

И еще один важный вопрос:

  • Whose round is it? — Чья очередь (платить за напитки)?

  • It’s my/your round. — Моя/твоя очередь.

А теперь, когда мы уже выучили несколько фраз и названий, давайте представим, как будет выглядеть примерный диалог в баре.

Диалог на английском

Перевод

Bartender: Hello! What would you like to drink?

Customer 1: I’ll have a dark beer. please. — 

Bartender: Draft or bottled?

Customer 1: Bottled.

Customer 2: I’ll have margarita, please.

Bartender: Would you like ice with that?

Customer 2: No ice, please.

Bartender: Here you are.

Customer 1: Cheers!

Customer 2: Cheers!

 

Some time later.

 

Customer 1: Another beer, please.

Bartender: Ok, and for you?

Customer 2: Same again, please.

Бармен: Добрый вечер! Что бы вы хотели выпить?

Посетитель 1: Мне темное пиво, пожалуйста.

Бармен:На розлив или в бутылке?

Посетитель 1: В бутылке.

Посетитель 2: Мне «Маргариту», пожалуйста.

Бармен: Вам со льдом?

Посетитель 2: Безо льда, пожалуйста.

Бармен: Вот ваши напитки.

Посетитель 1: Чокнемся!

Посетитель 2: Чокнемся!

 

Некоторое время спустя.

 

Посетитель 1: Еще пива, пожалуйста.

Бармен: Хорошо, а для вас?

Посетитель 2:То же самое, пожалуйста.

siamionau pavel/Shutterstock.com
siamionau pavel/Shutterstock.com

Заказ закусок и еды

Переместимся в кафе или кофейню. Заказать еду вам помогут фразы из таблицы ниже.

Фраза

Перевод

Do you have any snacks? У вас есть какие-нибудь закуски?
Do you have any sandwiches? У вас есть сэндвичи?
What sort of sandwiches do you have? Какие у вас есть сэндвичи?
A packet of crisps, please. (British English) Пачку чипсов, пожалуйста.
A packet of chips, please. (American English)
Could we see a menu, please? Можно посмотреть меню?
Do you have any hot food? У вас есть какие-нибудь горячие блюда?
Can you heat it up? Можете подогреть?
Is it table service or self-service? Вы обслуживаете столики или у вас самообслуживание?
How much is …? Сколько стоит …?
take-away / on the go с собой, навынос
eat in / eat here здесь (при заказе в кафе, предлагающем еду навынос)
Занимайтесь английским бесплатно!
Выполняйте интерактивные упражнения и прокачивайте языковые навыки
Занимайтесь английским бесплатно!

В кофейне

Заказ кофе

Заказать кофе по-английски легко. Капучино, латте, эспрессо ― названия интернациональные. А вот размер стаканчика или тип молока на английском языке стоит запомнить.

Фраза

Перевод

What size would you like? Large, regular or small? Какой вам размер? Большой, средний или маленький стаканчик?
Would you like milk or cream? Вы будете молоко или сливки?
regular/soy/almond milk обычное/соевое/миндальное молоко
Any sugar or syrup? С сахаром или сиропом?
What flavour would you like? С каким вкусом вы бы хотели?

Теперь рассмотрим возможный диалог в кофейне или закусочной.

Диалог на английском

Перевод

Cashier: Good morning. What are you having today?

Customer: Hi! I’ll have a cappuccino, please.

Cashier: We do cappuccino in medium or large. What size would you like?

Customer: Medium, please.

Cashier: Regular or soy milk?

Customer: Regular.

Cashier: Sure. Anything else for you today?

Customer: Do you have any sandwiches?

Cashier: Yes. Tuna sandwich and chicken sandwich.

Customer: I’ll take a chicken sandwich. Can you heat it up?

Cashier: Of course. So, a chicken sandwich and a medium cappuccino with regular milk. Here or take away?

Customer: Take away, please.

Кассир: Доброе утро. Что будете?

Посетитель: Здравствуйте! Капучино, пожалуйста.

Кассир: У нас есть капучино в среднем и большом стаканчике. Какой вам размер?

Посетитель: Средний, пожалуйста.

Кассир: На обычном молоке или на соевом?

Посетитель: На обычном.

Кассир: Хорошо. Что-то еще?

Посетитель: У вас есть сэндвичи?

Кассир: Да. Сэндвич с тунцом и сэндвич с курицей.

Посетитель: Я возьму сэндвич с курицей. Можете его подогреть?

Кассир: Конечно. Значит, сэндвич с курицей и среднее капучино на обычном молоке. Здесь будете или с собой?

Посетитель: С собой, пожалуйста.

PeopleImages.com - Yuri A/Shutterstock.com
PeopleImages.com - Yuri A/Shutterstock.com

Как найти кафе или ресторан

Переходим к заведениям посерьезнее. Говорят, чтобы найти хорошее кафе или ресторан, нужно смотреть, где много местных. А можно спросить у местных совета. В этом вам помогут следующие фразы.

Фраза

Перевод

Do you know any good restaurants? Вы знаете какой-нибудь хороший ресторан?
Where’s the nearest restaurant? Где находится ближайший ресторан?
Can you recommend a good pub near here? Вы можете порекомендовать хороший паб поблизости?
I’d like to go to a Chinese restaurant. Я хотел бы пойти в китайский ресторан.
I want to try the local food. Я хочу попробовать местные блюда.
Where can I try the local cuisine? Где можно попробовать местную кухню?
Do you know any good places to eat / to go for a drink? Вы знаете хорошее место, где можно поесть / выпить?
Where can I eat at affordable prices? Где можно бюджетно поесть?

Заказ столика

Будем считать, что определились, где поесть. Теперь главное, чтобы был свободный столик.Чтобы заказать его, вам понадобятся следующие слова и фразы.

Фраза

Перевод

to book / to reserve забронировать, зарезервировать
Do you allow bookings? У вас можно забронировать столик?
I’d like to book a table, please. Я хотел бы заказать столик, пожалуйста.
I’d like to make a booking/reservation for tonight at 8 p.m. Я хотел бы зарезервировать столик на 8 часов сегодня вечером.
Do you have any free tables? У вас есть свободные столики?
A table for two, please. Столик на двоих, пожалуйста.
We are a party of six. Нас шесть человек.
Are there any tables available for a party of four? Есть свободные столики на четверых?
Two plus a booster seat / high chair. Двое взрослых и высокий стул для ребенка.
We would like to be seated inside/outside. Мы бы хотели сидеть внутри/снаружи.
We would like a table by the window. Мы бы хотели столик у окна.
We would like a table in the non-smoking section. Мы бы хотели столик в секции для некурящих.
I would like to cancel the booking/reservation I made for tonight. Я бы хотел отменить бронь столика на сегодняшний вечер.

Вопросы, которые может задать вам менеджер или официант, рассмотрим сразу в диалоге.

Диалог на английском

Перевод

Manager: Hello, this is Sky Restaurant. How may I help you?

Customer: Hello, I’d like to book a table, please.

Manager: When for?

Customer: For tomorrow.

Manager: For what time?

Customer: For 8 p.m.

Manager: And how many people is it for?

Customer: Five plus a booster seat.

Manager: Would you like to be seated inside or outside?

Customer: Outside, please.

Manager: Аnd what name is it?

Customer: Anna Anderson.

Manager: OK, so that’s a table for five plus a booster seat at 8 tomorrow evening. We’ll be waiting for you.

Customer: Thank you! Bye.

Manager: Bye.

Менеджер: Добрый день. Ресторан «Скай». Чем могу вам помочь?

Посетитель: Добрый день. Я хотел бы заказать столик, пожалуйста.

Менеджер: На какое число?

Посетитель: На завтра.

Менеджер: На какое время?

Посетитель: На 8 вечера.

Менеджер: На сколько человек?

Посетитель: Пятеро взрослых и высокий стул для ребенка.

Менеджер: Вы бы хотели расположиться внутри или снаружи?

Посетитель: Снаружи, пожалуйста.

Менеджер: На какое имя бронировать?

Посетитель: Анна Андерсон.

Менеджер: Хорошо, на пятерых взрослых плюс высокий стул для ребенка забронирован на завтра на 8 вечера. Будем вас ждать.

Посетитель: Спасибо! До свидания.

Менеджер: До свидания.

В ресторане

Вот мы и в ресторане. Меню обычно просить не приходится ― официант сам постарается как можно быстрее поднести его клиенту. Но все же не помешает знать следующие фразы.

Фраза

Перевод

Could I see the menu, please? Могу я посмотреть меню, пожалуйста?
Could I see the wine list, please? Могу я посмотреть карту вин, пожалуйста?
Do you have a kids menu? У вас есть меню для детей?
Do you have a menu in English? У вас есть меню на английском?

Меню

Теперь давайте разбираться, что можно увидеть в меню.

Слово

Перевод

aperitif аперитив
appetisers / hors d’oeuvres закуски
hot/cold appetisers горячие/холодные закуски
starters закуска
main course / entrée основное блюдо
sides / side dishes гарниры
soup суп
salad салат
dessert десерт
cheese platter сырная тарелка
Tetiana Chernykova/Shutterstock.com
Tetiana Chernykova/Shutterstock.com

Заказ еды

Пришло время делать заказ. Давайте рассмотрим фразы, которые вы можете услышать от официанта, и варианты ответа на них.

Фраза

Перевод

Are you ready to order? / Can I take your order? Вы готовы сделать заказ?
Could you give me a few more minutes, please? Могли бы вы мне дать пару минут, пожалуйста?
What would you like to start with? С чего хотите начать?
Do you have any specials? У вас есть специальные («фирменные») блюда?
What’s the soup of the day? Какой сегодня суп дня?
What do you recommend? Что вы порекомендуете?
What’s this dish? Что это за блюдо?
Does this dish contain …? Это блюдо содержит …?
How is it prepared? Как это готовится?
Is this served with …? Это подается с …?
I’ll have (name of the dish). Я буду (название блюда).
I’ll have the same, please. Я буду то же самое, пожалуйста.
May I substitute … with …? Можно заменить … на …?
Can I have … instead of …? Можно мне … вместо …?
What kind of dressing would you like? Какую заправку хотите?
Would you like something to drink? Хотите что-то из напитков?
Let me double-check your order. Разрешите уточнить ваш заказ.
How long will it take? Как скоро будет готово?
Can I get you anything else? Принести вам что-то еще?
Is that all? Это все?
Nothing else, thank you. Больше ничего, спасибо.

Стейк

Если вы любитель стейков, следует выучить степени прожарки мяса и уметь правильно ответить на вопрос.

  • How would you like your steak? ― Какой прожарки вы желаете стейк?

  • Rare. — С кровью.

  • Medium rare. — Немного с кровью.

  • Medium. — Средней прожарки.

  • Medium well. — Почти полную прожарку.

  • Well done. — Полную прожарку.

YARUNIV Studio/Shutterstock.com
YARUNIV Studio/Shutterstock.com

Особые предпочтения

Если у вас имеются особые предпочтения в еде, важно уметь сказать о них по-английски.

Фраза

Перевод

I’m allergic to ... У меня аллергия на ...
wheat / gluten / dairy products / nuts / shellfish пшеница / глютен / молочные продукты / орехи / моллюски
I am a vegetarian/vegan. Я вегетарианец/веган.
I don’t eat fish/pork. Я не ем рыбу/свинину.

Давайте представим возможный диалог в ресторане.

Диалог на английском

Перевод

Waiter: Good evening! My name is Alex. I am your waiter tonight. Here’s the menu. Can I get you some drinks?

Customer 1: Could you bring us two glasses of water, please?

Waiter: Still or sparkling?

Customer 1: Still, please.

 

Some time later.

 

Waiter: Are you ready to order?

Customer 1: Not yet. Could you give us a few more minutes, please?

 

A few minutes later

 

Customer 1: Excuse me! We are ready to order. I’ll take chicken lasagna.

Customer 2: What’s the soup of the day?

Waiter: It’s Greek beef soup. I strongly recommend it, it’s delicious.

Customer 2: I am a vegetarian. I’ll take curried pumpkin soup then.

Waiter: Would you like something to drink?

Customer 1: I’ll take a glass of pomegranate juice.

Customer 2: Nothing for me.

Waiter: Let me double-check your order: curried pumpkin soup, chicken lasagna and a glass of pomegranate juice.

Официант: Добрый вечер! Меня зовут Алекс. Я ваш официант сегодня вечером. Вот меню. Принести вам напитки?

Посетитель 1: Можете принести нам два стакана воды, пожалуйста?

Официант: Без газа или с газом?

Посетитель 1: Без газа, пожалуйста.

 

Некоторое время спустя.

 

Официант: Вы готовы сделать заказ?

Посетитель 1: Еще нет. Могли бы вы дать нам пару минут, пожалуйста?

 

Несколько минут спустя.

 

Посетитель 1: Прошу прощения! Мы готовы сделать заказ. Я буду лазанью с курицей.

Посетитель 2: А какой суп дня?

Официант: Греческий суп с говядиной. Весьма рекомендую, он очень вкусный.

Посетитель 2: Я вегетарианка. Тогда я возьму тыквенный суп с карри.

Официант: Хотите что-то из напитков?

Посетитель 1: Мне стакан гранатового сока.

Посетитель 2: Мне ничего.

Официант: Разрешите уточнить ваш заказ: тыквенный суп с карри, лазанья с курицей и стакан гранатового сока.

Во время еды

Если вам понадобится официант, то вежливее всего просто сказать: «Excuse me!» (Извините!).

Следующие выражения вы можете услышать или использовать во время или после еды.

Фраза

Перевод

Enjoy your meal! / Bon appétit! Приятного аппетита!
Can I get you another round of drinks? Повторить вам напитки?
Would you like to taste the wine? Вы желаете попробовать вино?
Could we have some more bread/water? Можно нам еще хлеба/воды?
Can we have salt and pepper, please? Можно нам соль и перец, пожалуйста?
Can I have a refill? Можете повторить напиток?
Is everything OK with your meal? С едой все в порядке?
Are you enjoying your meal? Вам нравится еда?
Was everything alright? Вас все устроило?
Could you wrap this up? Можете это завернуть?
Can I have a doggy bag? / Can I get a box for this? Можно пакет/контейнер (чтобы взять с собой остатки)?
Would you like any coffee or dessert? Вы хотите кофе или десерт?
Could I see the dessert menu, please? Принесите десертное меню, пожалуйста.

Если вам все понравилось, похвалить еду можно следующим образом:

  • Everything is fine. Thank you. — Все хорошо. Спасибо.

  • The food is good! — Еда хорошая!

  • Thanks, that was delicious. — Спасибо, это было очень вкусно.

Drazen Zigic/Shutterstock.com
Drazen Zigic/Shutterstock.com

Рассмотрим возможный диалог после хорошего ужина в ресторане.

Диалог на английском

Перевод

Waiter: Is everything OK with your meal?

Customer 1: Yes, your lasagna is delicious. It’s just too much for me. I am already full. Can I have a box for it?

Waiter: Sure. I’ll wrap it up for you. Would you like any coffee or dessert?

Customer 1: I’ll take an espresso.

Customer 2: I’d like a dessert. Could I see the dessert menu, please?

Waiter: Here it is.

Официант: С едой все в порядке?

Посетитель 1: Да, ваша лазанья очень вкусная. Просто, мне уже слишком много. Я уже сыт. Можно контейнер?

Официант: Конечно. Я заверну для вас. Вы хотите кофе или десерт?

Посетитель 1: Я буду эспрессо.

Посетитель 2: Я бы съела десерт. Принесите десертное меню, пожалуйста.

Официант: Вот, пожалуйста.

Проблемы

Во время трапезы могут возникнуть и проблемы. Будьте готовы решать их на английском.

Фраза

Перевод

I’m sorry, we’re out of … Извините, у нас закончилось …
This isn’t what I ordered. Это не то, что я заказал.
Excuse me, can I change my order? Извините, могу ли я изменить заказ?
This food is cold. Еда холодная.
This is too salty. Блюдо пересолено.
This doesn’t taste right. У него странный вкус.
It’s undercooked/overcooked. Оно недоварено/переварено.
There is a hair in my food. В моей еде волос.
I’ve lost my appetite for … Я уже потерял аппетит к …
Is our meal on its way? Скоро ли будет готово?
We’ve been waiting a long time. Мы уже давно ждем.
I am still waiting for … Я до сих пор жду …
What’s taking so long? Почему так долго?
Can I have another fork/knife/spoon? Можете принести другую вилку/нож/ложку?
I’d like to speak to the manager, please. Я бы хотел поговорить с менеджером, пожалуйста.
I will get you a new dish. Я принесу вам новое блюдо.
I’ll replace it straight away. Я сейчас же это заменю.
I’d like to move to a different table. Я бы хотел пересесть за другой столик.
There is a mistake in the bill. / There seems to be a mistake in the bill. В счете ошибка. / Кажется, что в счете ошибка.
I think we have been overcharged. Мне кажется, с нас взяли больше.
You’ve short-changed me. Вы мне недодали сдачу.
I haven’t ordered … Я не заказывал …

Давайте разберем возможный сценарий решения проблемы в ресторане на английском.

Диалог на английском

Перевод

Customer: Excuse me. There is a hair in my pasta.

Waiter: I’m sorry about that, sir. I will get you a new dish.

Customer: How long will it take? I am in a hurry.

Waiter: It will take about 20 minutes. Of course, it’s on the house.

Customer: I can’t wait that long!

Waiter: Can I then offer you a dessert as an apology?

Customer: All right.

Посетитель: Извините. В моей пасте волос.

Официант: Мне очень жаль, сэр. Я принесу вам новое блюдо.

Посетитель: Сколько времени это займет? Я тороплюсь.

Официант: Около 20 минут. Конечно же, это будет за счет заведения.

Посетитель: Я не могу так долго ждать.

Официант: Могу я тогда вам предложить десерт в качестве извинения?

Посетитель: Хорошо.

Оплата счета

Вот трапеза и подошла к концу. Попросить счет, а также договориться со спутниками, как вы будете платить, можно с помощью следующих фраз.

Фраза

Перевод

The bill, please. (British English)
The check, please. (American English)
Счет, пожалуйста.
I’m ready for the bill, please. Принесите счет, пожалуйста.
Could we have the bill, please? Могли бы мы получить счет, пожалуйста?
Do you take credit cards? Вы принимаете кредитные карточки?
Is service included? Чаевые включены?
The rest is yours. / Keep the change. Сдачи не надо.
Can we pay together/separately? Мы можем заплатить вместе/раздельно?
Let’s split the bill. Давайте разделим поровну.
Let’s share the bill. Давайте заплатим вместе.
Let’s go Dutch. Давайте заплатим каждый за себя.
I got this. / It’s on me. / The bill is on me. Я заплачу.
(It’s) my treat. Я угощаю.
Please, I insist. Пожалуйста, я настаиваю.
It’s on the house. За счет заведения.
We won’t charge you for … Вам не нужно платить за …

А теперь разыграем ситуацию в ресторане, когда вы уже поужинали и собираетесь попросить счет.

Диалог на английском

Перевод

Customer 1: Could we have the bill, please?

Waiter: Sure.

 

Brings the bill

 

Customer 1: It’s on me.

Customer 2: Let’s split the bill.

Customer 1: No, please. I insist.

Customer 2: Ok, thank you.

Customer 1 (to the waiter): Do you take credit cards?

Waiter: Yes. Are you paying together or separately?

Customer 1: Together, please.

Посетитель 1: Могли бы мы получить счет, пожалуйста?

Официант: Конечно.

 

Brings the bill

 

Посетитель 1: Я заплачу.

Посетитель 2: Давайте разделим поровну.

Посетитель 1: Нет, пожалуйста, я настаиваю.

Посетитель 2: Хорошо, спасибо.

Посетитель 1 (официанту): Вы принимаете кредитные карточки?

Официант: Да. Будете платить вместе или раздельно?

Посетитель 1: Вместе, пожалуйста.

Объявления

Последние фразы на тему «В ресторане» ― объявления, которые можно там увидеть. Например:

  • Please wait to be seated. — Подождите, пока вас посадят за столик.

  • Reserved. — Зарезервировано.

  • Service included. — Чаевые включены в цену.

  • Service not included. — Чаевые не включены в цену.

  • No smoking. — Не курить.

M-edve-D/Shutterstock.com
M-edve-D/Shutterstock.com

Теперь вы можете смело отправляться хоть в традиционный британский паб, хоть в классический ресторан. Зная предложенный набор фраз и выражений, вы сможете насладиться гостеприимством, оценить кухню и напитки и решить любой вопрос на английском языке. Выучить еще больше «живой» лексики для общения в ресторане и разыграть новые ситуации можно на курсе английского для взрослых. Он даст вам достаточно разговорной практики, чтобы чувствовать себя комфортно в общественных местах любой точки мира.

Обложка: Dejan Dundjerski/Shutterstock.com

Проверьте, знаете ли вы слова по теме

Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно в удобном формате

На вводном уроке с методистом

  1. Определим уровень и дадим рекомендации по обучению
  2. Подберем курс английского под ваши цели
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения