15 табу эффективного общения

Когда общаетесь с носителями английского языка, важно не только грамотно разговаривать, но и соблюдать базовые правила этикета. Нужно помнить и про аспекты местной культуры: то, что считается нормой у нас, иностранцам может показаться дикостью. Чтобы не попасть впросак в отпуске или командировке, поговорим о главных табу, которые нужно соблюдать в общении с англоговорящими.
05.08.2015
11150

1. Не разговаривайте слишком громко или тихо

Если общаться «на повышенных тонах», иностранцы могут подумать, что вы слишком напряжены или пытаетесь привлечь к себе внимание. Чтобы избежать неприятных ситуаций, ориентируйтесь на уровень шума окружающей обстановки и подстраивайте под нее громкость вашего голоса. При этом когда беседуете по телефону или видео, не стесняйтесь спрашивать человека на другом конце, хорошо ли он вас слышит. Говорить слишком тихо — еще один барьер на пути к эффективному общению на английском.

2. Не затрагивайте деликатных тем

Мы живем в такое время, когда самая невинная реплика может привести к большому скандалу. Поэтому будьте начеку в беседах с англоязычными компаниями. Не стоит публично рассуждать о своих взглядах на терроризм, политику, религию, права представителей обоих полов, а также расовых и сексуальных меньшинств. Разговоры на такие щепетильные темы могут вызвать в обществе бурю негативных эмоций, так что лучше их избегать, когда отправляетесь на свадьбу или день рождения.

Еще один круг тем, который стоит обходить в общении на английском, касается пищевых расстройств (eating disorders), особенно если вы находитесь в США. В это широкое понятие входят почти все проблемы, которые связаны с питанием: от недовольства тем, как выглядит отдельная часть тела, до проблем с ожирением или булимией. Поэтому если вы разговариваете о здоровой еде и тренировках со смешанной группой людей, вы сильно рискуете, так как можете неосознанно задеть чьи-то чувства.  Уместнее обсуждать такие темы с друзьями или просто с теми, кого вы хорошо знаете.

А узнать о том, как разговаривать на одну из самых деликатных тем 2020 года
на английском, вы сможете, если посмотрите видео по ссылке: 

https://youtu.be/AWBjUAmrg14

3. Не говорите о деньгах

Еще одна табуированная тема, которую не стоит затрагивать в разговоре с носителями английского языка, — финансы. Это касается не только бесед о чужом уровне доходов, но и болтовни на самые невинные темы, которые косвенно связаны с деньгами. Например, лучше лишний раз не обмолвиться на публике о том, что ваше шикарное платье обошлось вам всего в $50. Кто-нибудь может всерьез обидеться и сказать, что не интересуется темой ваших личных финансов. Лучше потом похвастайтесь лучшей подруге о том, сколько сэкономили на шопинге. 

Также избегайте следующих вопросительных фраз и их любых вариаций:

  • How much do you make? — Сколько ты зарабатываешь?
  • How much did that cost? — Сколько это стоило?
  • Can you afford that? — Ты можешь себе это позволить?
  • How much debt do you have? — Сколько составляет твой долг?
  • Can I borrow some money? — Могу ли я одолжить немного денег?

4. Не задавайте личных вопросов

Будьте вежливы и не задавайте иностранцам вопросы об их возрасте, семейном и трудовом статусе, наличии детей. Старайтесь выбирать нейтральные темы для обсуждения: культуру, национальную кухню, вино, хобби, местные новости. Уважайте частную жизнь и личное пространство: если у вас душа нараспашку, у других могут быть с этим проблемы.

Если вам самому зададут неудобный вопрос, можете попытаться отшутиться.

Например:

«When are you going to have kids?» («Когда ты собираешься завести детей?») — «No idea, but I will probably need a good babysitter, can I count on you?» («Без понятия, но, скорее всего, мне понадобится хорошая няня, могу в таком случае на тебя рассчитывать?»).

Не пренебрегайте и так называемыми фразами-смягчителями (softeners), когда хотите вежливо отказаться или сообщить о неудобной информации. К ним относятся, например, «To be honest» («Честно говоря»), «I’m afraid» («Боюсь»), «I’m sorry» («Простите»), «I have to admit» («Вынужден признать»), «With all respect» («При всем уважении»):

  • «When are you going to get a real job? I'm sorry, but that's none of your business».

«Когда ты уже устроишься на настоящую работу? — Прости, но это совершенно не твое дело».

  • «Would you like to play baseball with us? I’m afraid I don’t know the rules».

«Хочешь сыграть с нами в бейсбол? — Боюсь, я не умею в него играть».


5. Не говорите только о себе

Когда говорите с носителем языка, обсуждайте не только свою, но и его персону. Лучше всего соблюдать баланс: не перетягивайте одеяло на себя, но и не слишком скромничайте. В первом случае можете сойти за эгоиста, в другом — за заносчивого и скрытного человека.

Всегда внимательно слушайте собеседника и задавайте уместные вопросы. Чтобы звучать вежливее, используйте «could/would» и «please», особенно если общаетесь с британцем:

  • «Have you read any good books lately? Could you give me some recommendations please? («Ты читал в последнее время какие-нибудь хорошие книги? Не мог бы что-нибудь порекомендовать мне, пожалуйста?»).
  • «Would you tell me who you are following on Instagram?» («Ты не скажешь мне, на кого ты подписан в инстаграме?») 

6. Не перебивайте

Позвольте собеседнику закончить его мысль, а уже потом начинайте говорить сами.  Если он чересчур увлекся пространными рассуждениями, можете слегка открыть рот, подав сигнал о том, что хотите высказаться.

Также не задавайте вопроса «Have you finished?» («Ты закончил?»), если не хотите ставить человека в неловкое положение. Не стоит и переводить разговор сразу на другую тему, иначе собеседник подумает, что вы его не слушаете. Поэтому избегайте таких фраз, как «By the way…» («Кстати…») и «That reminds me…» («Вспомнил…»). Например:

«I was travelling around South America when I met my future wife. That reminds me: what is your occupation again?»

«Я путешествовал по Южной Америке, когда встретил свою будущую жену. — Кстати, напомни, а какая у тебя профессия?»

7. Не говорите с набитым ртом

Такое поведение говорит об отсутствии элементарных манер за столом. Не спешите: спокойно прожуйте, а затем глотайте. Если ваш собеседник хочет услышать ваше мнение по поводу обсуждаемой темы, он подождет. Кроме того, старайтесь не заказывать еду, которую обычно едят руками (куриные крылышки или устрицы).


8. Не стоит открыто разглядывать окружающих

Порой сложно понять, где проходит грань между легким флиртом и откровенными домогательствами в современных реалиях. Поэтому как бы вам не понравился симпатичный иностранный прохожий на улице, лучше избегайте пристальных взглядов в его сторону, чтобы избежать проблем. 

Также будьте внимательны и не истолковывайте неверно чужие сигналы речи. Например, если американка показывает вам дорогу или советует хороший ресторан, это не означает, что вы ее привлекаете. Она просто старается быть с вами вежливой. А если вы думаете, что вас приглашают таким образом приятно провести вечер, помните о том, что многие жители США могут быть вооружены.

9. Обмениваться поцелуями при встрече  моветон

Как бы вам ни хотелось, не стоит лишний раз проявлять чувства на публике в США или Великобритании. Многих людей может смутить ваша любвеобильная натура, поэтому вместо поцелуя более вежливым жестом будет пожать малознакомому собеседнику руку. Обниматься, хлопать по плечу и чмокаться в щеку уместно только с теми людьми, которых вы хорошо знаете.

Когда здороваетесь, старайтесь улыбаться и смотреть человеку в глаза, чтобы установить с ним зрительный контакт. Если вы будете прятать взгляд, могут подумать, что вы не уверены в себе или нечисты на руку. 

10. Избегайте прикосновений

Носители английского языка очень щепетильно относятся к личному пространству. В эпоху пандемии этот вопрос встал особенно остро, поэтому всегда помните о разумной социальной дистанции. Обращайте внимание на поведение окружающих: если вы стоите в очереди и человек перед вами наклонился или шагнул назад, это сигнал того, что вы стоите слишком близко. 

Будьте вежливыми и на улицах: старайтесь не сталкиваться с людьми и извиняйтесь, если такое произошло.

11. Придерживайтесь общекультурных правил приличия

Наверняка вы знакомы со всеми неписаными правилами поведения в приличном обществе. Однако перед поездкой в англоязычную страну заранее устройте себе культурный ликбез. В каждой стране существуют свои особенности. Например, в США оставить официанту на чай 20% от суммы счета — норма вежливости. А еще американцам важно все время поддерживать разговор: они боятся тишины. Поэтому если вам трудно выразить свои мысли на английском, используйте фразы-костыли (crutch words): «yeah», «oh», «so», «kind of/sort of», «I guess», «you know». Впрочем, не переусердствуйте с ними, чтобы не казалось, что ваша речь засорена паразитами.

О том, какие манеры считаются хорошими в Великобритании, вы можете узнать, если проследуете по ссылке на видео: https://www.youtube.com/watch?v=UFUJavq8-3M&t=13s 

12. При встрече с двумя людьми, которые идут вместе, обходите их

Не расталкивайте людей, которые идут парами, особенно родителей с детьми. Если не можете обойти компании из нескольких человек, вежливо извинитесь. В свою очередь, когда ходите с кем-либо рука об руку, следите за тем, чтобы не мешать прохожим.

13. Беседуя, не проявляйте нетерпения

Если вы стучите или трясете ногой, постоянно смотрите в другую сторону или слишком быстро говорите, иностранец сочтет, что вам с ним неинтересно. Также отложите в сторону телефон: если вы будете проверять соцсети или общаться в мессенджере во время разговора, вы продемонстрируете пренебрежение к собеседнику. Если вам звонят, посмотрите, кто это, и попробуйте определить, насколько важен звонок, прежде чем ответить. При необходимости выключите звук.


14. Не переусердствуйте с парфюмерией

Душитесь в меру: подумайте об окружении, в котором будете находиться. Например, запахи парфюмерии могут довести людей до обморока, если они страдают аллергией. Кроме того, разные ароматы духов могут смешиваться в воздухе, и окружающим будет трудно дышать, а это уже нарушение личного пространства. Поэтому пользоваться парфюмом, если вы ездите в общественном транспорте, не стоит категорически.

15. Соблюдайте личную гигиену

Все мы в этом году убедились в пользе частого мытья рук. Но не забывайте и обо всех остальных элементарных правилах гигиены. Принимайте душ, пользуйтесь дезодорантом и следите за свежестью дыхания и опрятностью ногтей на руках и ногах: это самый необходимый минимум в англоязычном и любом другом культурном обществе. Все процедуры по личному уходу проводите наедине. Если же нужда заставляет вас сделать это, когда вы не дома, а в публичном месте — удалитесь в уборную.

Также следите за чистотой и опрятностью вашей одежды. На ней не должно быть как пятен, так и посторонних запахов (табака и сигарет, пищи). Увы, но едва ли вы сможете произвести хорошее впечатление на собеседовании, если от вашего костюма будет пахнуть рыбой или чесноком.  

Если трудно удержать в голове все вышеперечисленные советы, вот вам напоследок самый главный: соблюдайте разумную дистанцию с англоговорящими! Это касается как личного пространства (уважайте свое и не нарушайте чужого), так и общения (будьте тактичны и не фамильярничайте). Всегда помните об этом и вы станете еще ближе к тому, чтобы свободно и беспрепятственно общаться на английском! Успехов вам!

Пройдите бесплатный вводный урок
Расскажите о себе
Нажимая на кнопку, вы принимаете условия соглашения
Определим ваш уровень
Составим план обучения
Покажем как проходит урок
Статьи по темам
Самое читаемое
GET и его производные фразовые глаголы
GET и его производные фразовые глаголы

Сегодня мы разберем GET — один из самых распространенных глаголов в английском языке. Get используется во множестве устойчивых выражений и фразовых глаголов, которые мы рассмотрим в этой статье. Let’s get started!

76649 просмотров
Праздники и традиции: Праздники в США
Праздники и традиции: Праздники в США

Изучая английский язык, важно понимать культуру англоязычных стран. Читайте наш рассказ про американские праздники, официальные и не очень, и заряжайтесь праздничным настроением!

100885 просмотров
55 самых употребительных слов английского сленга
55 самых употребительных слов английского сленга

Cлова и выражения, характерные для современной английской разговорной речи. Выучите их и вы сразу начнете лучше понимать, о чем говорят носители языка.

368430 просмотров
10 фильмов для подростков на все случаи жизни
10 фильмов для подростков на все случаи жизни

Легко ли быть тинэйджером? Со временем школьные годы подергиваются романтическим флером, и взрослые склонны считать, что это было лучшее время в жизни. А вот сами подростки знают, что юность — время бесконечных проблем и испытаний. Мы собрали 10 фильмов, которые помогут подросткам пережить любые возрастные катаклизмы, а родителям — понять, что творится в головах у их стремительно взрослеющих детей. Обязательно смотреть вместе, желательно — в оригинале.

137706 просмотров
Праздники и традиции: Праздники в Великобритании
Праздники и традиции: Праздники в Великобритании

Рассказ об официальных и народных праздниках Англии, Шотландии и Северной Ирландии, на русском и на английском. Прочтите о британских праздниках, фестивалях и торжественных днях — и присоединяйтесь к празднованию!

93784 просмотров
Праздничные поздравления на английском: Рождество и Новый год
Праздничные поздравления на английском: Рождество и Новый год

Рождественские и новогодние поздравления на английском языке с переводом на русский язык – узнайте, как поздравить делового партнера, коллегу, друга с Рождеством и Новым годом.

158218 просмотров
11 эффективных способов запоминания английских слов
11 эффективных способов запоминания английских слов

Научно доказанные методы и хитрые мнемонические приемы для пополнения словарного запаса

148791 просмотров
Учим английский язык по сериалам
Английский по сериалам: «горячая» десятка

​Учите английский язык по сериалам. Трейлеры и словарик самых известных британских и американских сериалов прилагаются!

100004 просмотров
Кадр из клипа Chandelier
Перевод песни Chandelier певицы Sia

Причем здесь канделябр? Читайте полный текст песни Sia с переводом и комментариями — и узнаете!

114228 просмотров
Как составить резюме на английском
Все секреты составления хорошего резюме

От правильности составления резюме зависит успех вашего устройства на работу. Секреты, советы, нюансы – читайте и покоряйте карьерные вершины!

133643 просмотров
Книги на английском
Читаем в оригинале: книги на английском для начального, среднего и продвинутого уровней

«Гарри Поттер» на английском читается не то чтобы очень легко, но гораздо интереснее, чем на русском. Про «Алису в Стране Чудес» и говорить нечего: сколько бы ни было талантливых переводов, все каламбуры можно полностью оценить только в оригинале. В общем, читать на английском — это правильно и полезно. А мы поможем подобрать вам книгу под ваш уровень, чтобы было еще и приятно.

289908 просмотров
Виды вопросов в английском языке
Виды вопросов в английском языке

Пять типов вопросов, их применение и грамматические нюансы

111231 просмотров