aa3edd
Проверьте свой английский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно
Тест на уровень английского
Узнайте свой уровень, получите рекомендации по обучению и промокод на уроки английского в подарок
Тест на уровень английского

Топ лучших онлайн-переводчиков

Топ лучших онлайн-переводчиков
191.2K

У всех такое бывало: нужно перевести короткий текст, ты заходишь в переводчик, вставляешь туда абзац и ждешь результата. Потом смотришь — а там «я прийти на конференция в среда». Бесит? Бесит. Так вот, чтобы такого не случалось, рекомендуем выбирать правильные сервисы. Мы посоветуем несколько лучших онлайн-переводчиков и сравним их друг с другом. А какой именно выбрать — уже решать вам.

Обзор лучших онлайн-переводчиков

DeepL Translator

DeepL Translator — один из самых точных онлайн-переводчиков на базе искусственного интеллекта, которых входит в топ лучших. Сам сервис был запущен еще в 2017 году, но в 2020-м разработчики объявили о том, что запускают новую систему перевода. Именно она теперь позволяет добиться качественного результата.

Чтобы оценить точность и качество, команда DeepL пригласила переводчиков-специалистов для эксперимента. Они оценили 119 текстов, переведенных DeepL Translator и другими сервисами. В результате фокус-группа выбирала переводы DeepL Translator в 4 раза чаще, чем их конкурентов. Это говорит о качестве сервиса.

Одна из самых ярких уникальных черт переводчика — это глоссарий. С помощью этой функции вы сможете настроить правила перевода конкретных слов. Иначе говоря, указать, как нужно переводить термины или даже целые фразы. В том числе можно задать особенности грамматики.

DeepL Translator предлагает два варианта подписки: бесплатную и PRO. Первый тариф позволит вам переводить тексты до 2000 знаков на 28 языков. При этом изначальный язык материала сервис определит автоматически. Также в бесплатной версии можно переводить документы в разных форматах: PDF, Word (.docx), PowerPoint (.pptx) и текстовые файлы (.txt).

Платная версия дарит пользователю сразу несколько дополнительных преимуществ:

  1. Сервис будет удалять все тексты с внутренних хранилищ сразу после перевода, что обезопасит ваши данные.

  2. Вы сможете переводить тексты в документах с сохранением форматирования.

  3. Можно будет выбрать стиль перевода: формальный или неформальный.

  4. Нет ограничений по объему переводимого текста.

Чтобы проверить, как хорошо сервисы справляются с переводом, каждому из них мы будем задавать задачку. А именно — попросим перевести с английского идиому break a leg. Начнем с DeepL Translator и проверим, так ли он хорош.

Сервис выбрал дословный перевод фразы. Судя по всему, бесплатная версия DeepL Translator может переводить только поверхностно, а более усовершенствованную систему разработчики приберегли для платных подписчиков.

DeepL Translator
Плюсы Минусы
Качественный перевод в платной версии Ограничение по символам для бесплатного перевода
Можно выбрать бесплатную или платную версию Нет офлайн-версии
Можно переводить документы целиком Нет мобильного приложения
Можно выбрать стиль перевода в платной версии Нельзя прослушать переведенный текст
Безопасность данных Нет функции аудиоввода

SYSTRAN

SYSTRAN (SYStem TRANslation) — один из самых старых сервисов, который начал предлагать миру услуги машинного перевода больше 50 лет назад. За это время разработчики успели создать собственную систему, которая позволяет добиться по-настоящему качественного перевода. Один минус — пользоваться ей можно только с платным тарифом. Бесплатно же SYSTRAN предлагает поверхностный перевод, по результатам похожий на Google Translate.

У этого переводчика есть и веб-версия, и программа, которую можно установить на компьютер. И с той, и другой можно переводить страницы сайтов, документы (включая технические) и обычные тексты. Но, опять же, большинство функций доступно только с подпиской. Если конкретно, то в PRO-версии пользователь может:

  • переводить документы;

  • получать более точный перевод через систему, разработанную SYSTRAN;

  • настраивать критерии для перевода фраз и слов.

Теперь проверим SYSTRAN в деле.

Как и в случае с DeepL Translator, мы получили дословный перевод, а возможного идиоматического значения сервис не предложил.

SYSTRAN
Плюсы Минусы
Можно перевести текст на 55 языков Нет перевода интерфейса на русский язык
В платной версии можно переводить целые документы в форматах MS Word, PowerPoint, PDF и т.д. Ограничение переводимого текста в 5000 символов
Можно зарегистрироваться и бесплатно попробовать PRO-версию в течение 14 дней Настроить правила для перевода отдельных слов и фраз можно только в платной версии
Можно ввести текст устно через микрофон
В платной версии используется более совершенная технология перевода
Можно прослушать перевод

Яндекс Переводчик

Яндекс Переводчик — это сервис для онлайн-перевода текстов и документов от крупного российского IT-гиганта. Многими функциями он напоминает другие переводчики из этого обзора: в нем есть и голосовой ввод, и перевод страниц на сайте, и словарь. Но есть и то, что выделяет его из ряда аналогов.

Например, если вы введете слово в поле, Яндекс предложит не только несколько вариантов перевода, но и транскрипцию. Также можно будет посмотреть примеры использования слова или устойчивого выражения из книг, фильмов и сериалов. Это особенно полезно тем, кто изучает английский и хочет пополнить словарный запас. Также перевод озвучен на всех языках, которые поддерживает сервис. Так вы сможете не просто перевести текст, но и повторить его произношение за диктором.

Кроме того, у сервиса есть бизнес-версия, с помощью которой можно переводить целые сайты и мобильные приложения. Еще один плюс платной версии переводчика в том, что он использует сразу две системы перевода: статическую и нейронную. Это позволяет добиться еще более точного результата, чем предлагает бесплатная версия.

Давайте узнаем, как сервис от Яндекса справится с переводом идиомы.

Это верный ответ. Обратите внимание: Яндекс не только предложил другие варианты перевода с английского, но и объяснил, что означает эта идиома, и когда ее употребляют в речи.

Яндекс Переводчик
Плюсы Минусы
Есть встроенный словарь Можно переводить тексты не длиннее 10 000 знаков
Сервис умеет распознавать текст с фото и видео, чтобы перевести его Нет офлайн-версии
Можно переводить веб-страницы и документы разных форматов
Переводчик поддерживает более 90 языков
Можно вводить текст через микрофон

Bing Microsoft Translator

Bing Translator — это сервис для перевода текста и отдельных слов от всем известной корпорации Microsoft, который часто появляется в топе лучших. Его веб-версия по функциям напоминает другие онлайн-переводчики. Здесь есть голосовой ввод, а сам перевод можно прослушать — он озвучен на всех языках. Кстати, всего Bing Translator поддерживает 108 языков.

Теперь посмотрим, что отличает этот сервис от конкурентов. Во-первых, на странице веб-версии под полями ввода вы найдете раздел с фразами, которые чаще всего переводят в Bing. Их разделили по категориям, поэтому найти полезные выражения для конкретной ситуации будет нетрудно.

Во-вторых, у этого переводчика есть приложение. Его цель — помочь вам преодолеть языковой барьер в живом общении. В режиме перевода в реальном времени его экран разделяется горизонтальной чертой и образует два поля: для вас и вашего собеседника. С помощью функции голосового ввода сервис распознает язык и переводит сказанное другому участнику беседы, а после — наоборот. Microsoft даже рекомендует иностранным студентам пользоваться этим мобильным приложением на лекциях.

Теперь посмотрим, как хорошо Bing Microsoft Translator справился с переводом нашей фразы.

Перевод идиомы верный. И заметьте: нам даже не пришлось покупать платную версию, чтобы его получить.

Bing Microsoft Translator
Плюсы Минусы
Качественный перевод Нельзя переводить документы
Есть удобное приложение для перевода диалога в реальном времени Поле для ввода текста ограничено всего 1000 символов
Раздел с полезными фразами, разбитый по темам
108 языков для перевода
Автоопределение языка
Голосовой ввод и озвученный перевод

Reverso

Reverso — это переводчик с большим количеством дополнительных функций. Он не только помогает переводить текст и документы. Reverso — это еще и грамматический справочник, словарь, сервис для подбора синонимов и система-корректор. Все это работает с каждым языком, который поддерживает сервис. В том числе испанским, немецким, японским и другими. Причем всеми этими функциями можно пользоваться бесплатно.

Пока Reverso поддерживает не так много языков — всего 18. Но учитывая то, сколько всего он умеет делать с текстами на каждом из них, это можно простить. Поле для ввода текста в нем тоже ограничено: за раз вы сможете перевести всего 2000 символов. Также здесь нет голосового ввода и возможности переводить веб-страницы. На этом минусы для нас заканчиваются.

Теперь к преимуществам. Во-первых, вводя текст в поле и нажимая Enter, вы получаете не только перевод. Сервис также предложит варианты выражений, в которых может пригодиться это слово или фраза. Во-вторых, автокорректор сразу исправит ваш текст. Также для каждого перевода вы получите озвучку и транслитерацию. Это поможет верно произнести слово.

Кстати, Reverso существует не только в веб-версии. Разработчики также создали программу, которую можно скачать и установить на iOS или Windows. И, конечно, сервис предлагает два варианта подписки: бесплатную и премиум.

Что вы получите, если подключите премиум-аккаунт:

  • больше примеров контекста, в котором используются слова или фразы;

  • словарь с избранными переводами, который можно синхронизировать между вашими устройствами;

  • можно переводить более длинные тексты;

  • возможность создавать обучающие карточки слов с озвучкой и вариантами перевода;

  • никакой рекламы в приложении и веб-версии переводчика.

Теперь давайте проверим силы Reverso на идиоме, которую мы уже переводили с английского в других сервисах.

Ответ верный. Обратите внимание: этот онлайн-переводчик, как и Яндекс, предложил выбрать один из нескольких вариантов перевода: дословного и «живого».

Reverso
Плюсы Минусы
Качественный перевод даже в бесплатной версии За раз можно перевести только 2000 текста
Автокорректор в переводчике и отдельный сервис-корректор Сервис поддерживает всего 18 языков
Озвучка и транслитерация перевода Нет голосового ввода
Примеры слов и фраз в контексте Нельзя переводить сайты по ссылке
Словарь
Подбор синонимов
Грамматический справочник
Программа для iOS или Windows

Google Translate

Google Translate — популярный онлайн-переводчик от компании Google. Причем знаменит он стал именно благодаря абсурдным и несвязным переводам, которыми «радовал» пользователей на первых порах.

Почему же мы тогда добавили его в список лучших? Отвечаем: потому что за годы работы он действительно стал лучше. Теперь слова в переведенных фразах согласованы между собой, хотя со сложными случаями перевода Google Translate все еще редко справляется. Но теперь пользователи могут помогать разработчикам улучшать его качество: специально для этого в сервис добавили функцию, которая позволяет оценить перевод. Это помогает Google Translate становиться лучше.

За раз в этом онлайн-сервисе можно перевести до 5000 символов текста. При этом в нем есть голосовой ввод и озвучка. Также Google Translate сохраняет историю переводов с вашего аккаунта — к ней можно вернуться в любой момент. Правда, она автоматически обновляется, и со временем старые переводы сервис удаляет из истории. Поэтому если вы хотите сохранить перевод, можно нажать на звездочку рядом с ним.

А еще в сервисе есть функция совместной работы над переводом с другими пользователями. Это полезно для тех, кто работает над проектом в команде.

И последняя проверка качества на сегодня. Давайте узнаем, как Google Translate пройдет ее.

Как можно заметить, Google Translate предложил только дословный перевод фразы.

Google Translate
Плюсы Минусы
Ввод текста через микрофон Максимальный текст, который можно перевести за раз, не должен превышать 5000 символов
Автоопределение языка Поверхностный, часто дословный перевод
История переводов, привязанная к аккаунту Google
Можно сохранить конкретный перевод
Функция совместной работы над переводом с другими пользователями Google
Можно оценить качество перевода и отправить фидбэк разработчикам
Озвученный перевод текста и его транслитерация
Можно переводить документы DOCX, PDF, PPTX или XLSX и целые сайты
Есть мобильное приложение Google Translate
Открыть диалоговое окно с формой по клику

Как правильно пользоваться онлайн-переводчиками

Мало только знать о лучших переводчиках, нужно еще и уметь ими пользоваться. Мало просто скопировать и вставить: в этом случае даже самая прокачанная система иногда может дать маху и выдать белиберду. Вот 5 правил, которые помогут вам сделать перевод с английского и других языков лучше:

  1. Если есть возможность, используйте простые предложения.

  2. Переводите текст абзацами, а не отдельными предложениями.

  3. Указывайте тему текста, если в переводчике есть такая функция.

  4. Перед тем как проверять текст, убедитесь, что в нем нет орфографических ошибок, а знаки препинания расставлены правильно.

  5. Для верности переведите текст сразу в нескольких сервисах, а из результатов составьте удачный перевод.

Кстати, можно переводить слова прямо в браузере, и для этого даже не придется открывать онлайн-переводчик. Просто установите наше бесплатное расширение для Chrome. С ним можно будет просто кликать на слово и сразу получать его точный перевод с английского языка на русский. И заодно экономить время.

Но, конечно, самый лучший бесплатный переводчик — этот тот, что у вас в голове. Он не только выручит в ситуациях, когда срочно нужно перевести что-то на английский, но и откроет новые возможности в жизни. Научитесь понимать и говорить свободно на онлайн-курсах для взрослых в Skyeng. На бесплатном вводном уроке мы поможем вам поставить цель и выбрать преподавателя, с которым будет комфортно.

Обложка: ViDI Studio/Shutterstock.com

Занимайтесь английским бесплатно!
Выполняйте интерактивные упражнения и прокачивайте языковые навыки
Занимайтесь английским бесплатно!

Проверьте, знаете ли вы 100 главных английских слов

Бонус в конце статьи: делимся советами, как пользоваться онлайн-переводчиками, чтобы получать качественный текст. Ну или близкий к качественному.



Начать учить английский
  • Первые результаты уже через месяц
  • Плюс 1 уровень за 3 месяца
  • Разговорные клубы в подарок

Комментарии

Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно в удобном формате

  • Определим уровень и дадим рекомендации по обучению
  • Подберём курс под ваши цели
  • Расскажем, как проходят занятия