Тест по турецкому: Магазины и покупки (цена, размер, скидка)
Освойте ключевые фразы для шопинга в Турции! Узнайте, как спрашивать о цене, размерах, скидках и оплате. Практичные выражения для комфортных покупок на турецком языке.
Как по-турецки будет "Сколько это стоит?"
Bu ne kadar pahalı?
Bu ne kadar?
Bu kaç lira?
Fiyat nedir?
Какое слово означает "скидка" на турецком?
ucuz
pahalı
indirim
fiyat
Как спросить "У вас есть мой размер?" на турецком?
Benim boyutum var mı?
Benim bedenim var mı?
Bu beden ne?
Kaç beden?
Что означает турецкое слово "pahalı"?
дешевый
дорогой
красивый
новый
Как сказать "Я хочу примерить это" по-турецки?
Bunu almak istiyorum
Bunu denemek istiyorum
Bunu görmek istiyorum
Bunu beğendim
Какое слово означает "касса" на турецком?
market
mağaza
kasa
ödeme
Что означает "ucuz"?
дорогой
дешевый
большой
маленький
Как по-турецки будет "размер" (одежды)?
boy
beden
boyut
ölçü
Вставьте подходящие слова в предложения о покупках
indirim
beden
fiyat
pahalı
ucuz
ödeme
kasa
satın almak
-
Bu çok
pahalı
, daha ucuz bir şey var mı?
-
Bugün mağazada yüzde elli
indirim
var.
-
Benim
beden
im 38, daha büyük var mı?
-
Fiyat
çok yüksek, pazarlık yapabilir miyiz?
Вставьте подходящие слова в диалоги в магазине
mağaza
alışveriş
denemek
kredi kartı
nakit
fiş
iade
değişim
-
Bunu
denemek
istiyorum, soyunma odası nerede?
-
Kredi kartı
ile ödeyebilir miyim?
-
İade
için fişi saklamalısınız.
-
Bugün
alışveriş
yapmak istiyorum.
Вставьте правильные слова в предложения о размерах и ценах
küçük
büyük
lira
kaç
ne kadar
numara
kampanya
promosyon
-
Bu ayakkabı çok
küçük
, daha büyük numara var mı?
-
Bu elbise
ne kadar
?
-
Ayakkabı
numara
m 40.
-
Bu hafta özel
kampanya
var.
Вставьте правильные слова в предложения о покупках и оплате
satıcı
müşteri
poşet
para üstü
toplam
hesap
soyunma odası
vitrin
-
Toplam
150 lira.
-
Para üstü
nüz buyurun.
-
Poşet
ister misiniz?
-
Soyunma odası
şurada, buyurun.
Соотнесите турецкие слова с их русскими значениями
aW5kaXJpbQ==0YHQutC40LTQutCw
YmVkZW4=0YDQsNC30LzQtdGAINC+0LTQtdC20LTRiw==
Zml5YXQ=0YbQtdC90LA=
a2FzYQ==0LrQsNGB0YHQsA==
w7ZkZW1l0L7Qv9C70LDRgtCw
aWFkZQ==0LLQvtC30LLRgNCw0YI=
Соотнесите турецкие фразы с их переводом
QnUgbmUga2FkYXI/0KHQutC+0LvRjNC60L4g0Y3RgtC+INGB0YLQvtC40YI/
w4dvayBwYWhhbMSx0J7Rh9C10L3RjCDQtNC+0YDQvtCz0L4=
xLBuZGlyaW0gdmFyIG3EsT8=0JXRgdGC0Ywg0LvQuCDRgdC60LjQtNC60LA/
RGFoYSB1Y3V6IHZhciBtxLE/0JXRgdGC0Ywg0L/QvtC00LXRiNC10LLQu9C1Pw==
QnVudSBhbMSxeW9ydW0=0K8g0LHQtdGA0YMg0Y3RgtC+
S2FydGxhIMO2ZGV5ZWJpbGlyIG1peWltPw==0JzQvtCz0YMg0LvQuCDRjyDQvtC/0LvQsNGC0LjRgtGMINC60LDRgNGC0L7QuT8=
Соотнесите турецкие слова о размерах с их значениями
a8O8w6fDvGs=0LzQsNC70LXQvdGM0LrQuNC5
YsO8ecO8aw==0LHQvtC70YzRiNC+0Lk=
bnVtYXJh0L3QvtC80LXRgCDRgNCw0LfQvNC10YDQsCDQvtCx0YPQstC4
b3J0YQ==0YHRgNC10LTQvdC40Lk=
ZGFy0YPQt9C60LjQuQ==
Ym9s0YHQstC+0LHQvtC00L3Ri9C5INGI0LjRgNC+0LrQuNC5
Соотнесите места в магазине с их турецкими названиями
c295dW5tYSBvZGFzxLE=0L/RgNC40LzQtdGA0L7Rh9C90LDRjw==
dml0cmlu0LLQuNGC0YDQuNC90LA=
Z2lyacWf0LLRhdC+0LQ=
w6fEsWvEscWf0LLRi9GF0L7QtA==
cmFm0L/QvtC70LrQsA==
dGV6Z2Fo0L/RgNC40LvQsNCy0L7Qug==
Переведите предложения на турецкий язык
- Это дорого.
Bu
pahalı
.
- У вас есть скидка?
İndirim
var mı?
- Мой размер 40.
Benim
bedenim
40.
Заполните пропуски в диалоге в магазине
- Продавец: Hoş geldiniz, size nasıl yardımcı olabilirim?
Покупатель: Bu gömleği
denemek
istiyorum.
- Покупатель: Bu pantolon ne kadar?
Продавец: 200
lira
.
- Покупатель: Çok pahalı, indirim var mı?
Продавец: Evet, yüzde yirmi
indirim
yapabilirim.
Заполните пропуски правильными формами слов
- Я покупаю эту рубашку.
Bu gömleği
alıyorum
.
- Где касса?
Kasa
nerede?
- Дайте мне пакет, пожалуйста.
Bana bir
poşet
verin lütfen.
Составьте правильные предложения, заполнив пропуски
- Это слишком маленькое.
Bu çok
küçük
.
- Могу я оплатить наличными?
Nakit
ile ödeyebilir miyim?
- Сколько всего?
Toplam
ne kadar?