Диалог 1
Driver: Good afternoon, officer. (Добрый день, офицер.)
Traffic Warden: Good afternoon. Do you know why I stopped you? (Добрый день. Знаете, почему я вас остановил?)
Driver: No, I'm not sure. Was I speeding? (Нет, я не уверен. Я превышал скорость?)
Traffic Warden: No, you were not wearing your seatbelt. (Нет, вы не пристегнули ремень безопасности.)
Driver: Oh, I apologize. I must have forgotten. (О, извините. Должно быть, я забыл.)
Traffic Warden: Please remember to always wear it for your safety. (Пожалуйста, помните всегда надевать его для вашей безопасности.)
Driver: I will, officer. Thanks for the reminder. (Буду, офицер. Спасибо за напоминание.)
Traffic Warden: I will let you off with a warning today. Drive safe. (Сегодня я отпускаю вас с предупреждением. Будьте осторожны.)
Driver: Thank you, officer. Have a good day. (Спасибо, офицер. Хорошего дня.)
Traffic Warden: You too. Goodbye. (И вам. До свидания.)
Диалог 2
Traffic Warden: Good evening, sir. Do you know why you were pulled over? (Добрый вечер, сэр. Вы знаете, почему вас остановили?)
Driver: No, officer. Could you tell me? (Нет, офицер. Вы можете мне сказать?)
Traffic Warden: You were driving with a broken taillight. (Вы ехали с разбитым задним фонарем.)
Driver: Oh, I wasn't aware of that. I'll get it fixed right away. (О, я не знал об этом. Я исправлю это немедленно.)
Traffic Warden: I appreciate that. Can I see your license and registration, please? (Благодарю. Могу я увидеть ваши права и регистрацию, пожалуйста?)
Driver: Of course, here they are. (Конечно, вот они.)
Traffic Warden: Thank you. One moment while I verify your documents. (Спасибо. Минуточку, пока я проверю ваши документы.)
Driver: Sure, take your time. (Конечно, не спешите.)
Traffic Warden: Everything looks in order. Please get your taillight fixed as soon as possible. (Все в порядке. Пожалуйста, как можно скорее исправьте задний фонарь.)
Driver: I will, thank you for letting me know. (Я так и сделаю. Спасибо, что сообщили.)
Traffic Warden: Drive safely and have a good night. (Езжайте осторожно и доброй ночи.)
Driver: You too, officer. Goodbye. (И вам, офицер. До свидания.)
Диалог 3
Traffic Warden: Hello, do you know why I stopped you? (Здравствуйте, вы знаете, почему я вас остановил?)
Driver: No, officer, what happened? (Нет, офицер, что случилось?)
Traffic Warden: You didn't stop at the stop sign back there. (Вы не остановились на знаке стоп позади вас.)
Driver: Oh, I am really sorry. I didn't see it. (О, мне очень жаль. Я не видел его.)
Traffic Warden: Make sure to be more attentive. It’s dangerous. (Убедитесь, что вы более внимательны. Это опасно.)
Driver: I understand, officer. It won't happen again. (Я понимаю, офицер. Это больше не повторится.)
Traffic Warden: Good. Please show me your ID and vehicle documents. (Хорошо. Пожалуйста, покажите мне ваши документы и документы на автомобиль.)
Driver: Here they are. (Вот они.)
Traffic Warden: Thank you. Stay here. (Спасибо. Оставайтесь здесь.)
Driver: Alright, officer. (Хорошо, офицер.)
Traffic Warden: Everything checks out. Drive safely and remember to stop at stop signs. (Все в порядке. Езжайте осторожно и не забывайте останавливаться на знаках стоп.)
Driver: Of course. Thank you, officer. (Конечно. Спасибо, офицер.)
Traffic Warden: Goodbye and take care. (До свидания и берегите себя.)
Driver: Goodbye. (До свидания.)
Диалог 4
Traffic Warden: Sir, do you know why I pulled you over? (Сэр, знаете ли вы, почему я вас остановил?)
Driver: I'm not sure, officer. Can you tell me? (Я не уверен, офицер. Вы можете сказать?)
Traffic Warden: You were texting while driving. It's very dangerous. (Вы писали текстовое сообщение во время вождения. Это очень опасно.)
Driver: I am truly sorry, officer. I won't do it again. (Прошу прощения, офицер. Я больше не буду.)
Traffic Warden: I need to see your driver's license and registration. (Мне нужно увидеть ваши водительские права и регистрацию.)
Driver: Here they are. (Вот они.)
Traffic Warden: Thank you. I'll be right back. (Спасибо. Я вернусь через минутку.)
Driver: Alright. (Хорошо.)
Traffic Warden: Here's your documentation back. Please be mindful of your actions while driving. (Вот ваши документы обратно. Пожалуйста, будьте внимательны за рулем.)
Driver: I promise to be more careful. Thank you. (Обещаю быть внимательнее. Спасибо.)
Traffic Warden: Very well. Drive safely. (Очень хорошо. Езжайте безопасно.)
Driver: Thank you. Goodbye. (Спасибо. До свидания.)
Traffic Warden: Goodbye. (До свидания.)
Диалог 5
Traffic Warden: Excuse me, ma'am. Could you please step out of the vehicle? (Извините, мадам. Не могли бы вы выйти из автомобиля?)
Driver: Is there a problem, officer? (В чем проблема, офицер?)
Traffic Warden: Your vehicle was reported for reckless driving. (Ваш автомобиль был замечен в опасном вождении.)
Driver: Reckless driving? That must be a mistake. (Опасное вождение? Это должно быть ошибка.)
Traffic Warden: Let me see your driver's license and insurance, please. (Покажите ваши водительские права и страховку, пожалуйста.)
Driver: Here they are. (Вот они.)
Traffic Warden: Please wait here while I check your information. (Подождите здесь, пока я проверю вашу информацию.)
Driver: Of course. (Конечно.)
Traffic Warden: Your documents are valid. However, we need to investigate further. (Ваши документы действительны. Однако нам нужно провести дальнейшее расследование.)
Driver: I assure you that I always drive carefully. (Уверяю вас, что я всегда вожу аккуратно.)
Traffic Warden: I appreciate your cooperation. Please remain available for any follow-ups. (Благодарю за сотрудничество. Пожалуйста, оставайтесь на связи для дальнейших вопросов.)
Driver: I will, officer. Thank you. (Конечно, офицер. Спасибо.)
Traffic Warden: Drive safely and have a good day. (Езжайте осторожно и хорошего дня.)
Driver: Thank you, officer. Goodbye. (Спасибо, офицер. До свидания.)
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок