Диалог 1
Customer: Hello, I'd like to get a haircut, please. (Здравствуйте, я бы хотел подстричься, пожалуйста.)
Hairdresser: Sure, do you have an appointment? (Конечно, у вас есть запись?)
Customer: No, I don't. Is it possible to get one now? (Нет. Можно подстричься прямо сейчас?)
Hairdresser: If you don't mind waiting for 15 minutes, I can fit you in. (Если вы не против подождать 15 минут, я вас подстригу.)
Customer: That's fine. I'll wait. (Хорошо, я подожду.)
Hairdresser: Great. Can I get your name, please? (Прекрасно. Могу узнать ваше имя?)
Customer: It's John. (Меня зовут Джон.)
Hairdresser: Nice to meet you, John. Please, take a seat and I’ll be with you shortly. (Приятно познакомиться, Джон. Пожалуйста, садитесь, я скоро к вам подойду.)
Hairdresser: Thank you for waiting, John. What would you like today? (Спасибо, что подождали, Джон. Что бы вы хотели сегодня?)
Customer: I'd like a trim, keep it short around the sides and back but a bit longer on top. (Я бы хотел подравнять волосы, коротко по бокам и сзади, но немного длиннее сверху.)
Hairdresser: Got it. Any specific length in mind for the top? (Понял. Есть конкретная длина сверху, которую желаете оставить?)
Customer: Maybe around two inches. (Примерно два дюйма.)
Hairdresser: Perfect. I'll start with the sides. (Отлично. Начнем с боков.)
Customer: Sounds good. (Отлично.)
Hairdresser: How's this length? (Как вам эта длина?)
Customer: That's perfect, thank you. (Отлично, спасибо.)
Диалог 2
Customer: Good afternoon. I need a hair dye treatment. (Добрый день. Мне нужно покрасить волосы.)
Hairdresser: Good afternoon. Do you have a color in mind? (Добрый день. Есть цвет, который вы хотите?)
Customer: Yes, I'd like to go with a chestnut brown. (Да, я хотел бы каштановый.)
Hairdresser: Excellent choice. We can certainly do that. Have you dyed your hair before? (Отличный выбор. Мы можем это сделать. Вы красили волосы раньше?)
Customer: Yes, but it's been a while. (Да, но это было давно.)
Hairdresser: No problem. Any specific brand you prefer? (Без проблем. Есть предпочтения по марке краски?)
Customer: No, I'll leave it up to you. (Нет, я доверяю вашему выбору.)
Hairdresser: Great. Let's get started then. (Отлично. Давайте начнем.)
Customer: Do you think we need to lighten my hair first? (Нужно ли осветлить волосы сначала?)
Hairdresser: Since your hair is quite dark, we might need to. (Так как у вас довольно темные волосы, возможно, придется осветлить.)
Customer: Okay, let's do it then. (Хорошо, давайте осветлим.)
Hairdresser: Please follow me to the sink. (Пожалуйста, проходите к раковине.)
Customer: Alright. (Хорошо.)
Hairdresser: How are you feeling? Everything alright? (Как вы себя чувствуете? Все в порядке?)
Customer: I'm good, thank you. (Всё хорошо, спасибо.)
Hairdresser: Perfect, we'll let this sit for about 30 minutes. (Прекрасно, оставим краску на волосах на 30 минут.)
Диалог 3
Hairdresser: Hi, how can I help you today? (Здравствуйте, чем могу помочь сегодня?)
Customer: I'd like a wash and blow-dry, please. (Я хотел бы помыть волосы и сделать укладку феном, пожалуйста.)
Hairdresser: Of course. Please, take a seat over here. (Конечно. Присаживайтесь сюда.)
Customer: Thank you. (Спасибо.)
Hairdresser: Would you like any specific products used? (Хотите использовать какие-то конкретные средства?)
Customer: Just something for volume, please. (Что-то для объема, пожалуйста.)
Hairdresser: Got it. We have a volume-boosting shampoo that works great. (Понял. У нас есть отличный шампунь для объема.)
Customer: That sounds good. (Звучит хорошо.)
Hairdresser: Let's start with washing your hair. (Начнем с мытья головы.)
Customer: The water temperature is perfect. (Температура воды идеальная.)
Hairdresser: I'm glad to hear that. (Рад услышать это.)
Hairdresser: Now we'll apply the conditioner. (Теперь нанесем кондиционер.)
Customer: Okay, sounds good. (Хорошо.)
Hairdresser: Let's move to the styling chair. (Перейдем к стулу для укладки.)
Customer: Sure. (Конечно.)
Hairdresser: How much volume would you like? (Сколько объема вы хотите?)
Customer: Just enough to give it some lift. (Столько, чтобы немного приподнять волосы.)
Диалог 4
Customer: Hi, I'm here for a beard trim. (Здравствуйте, я пришел подстричь бороду.)
Hairdresser: Hello! Have a seat, please. How would you like your beard trimmed? (Здравствуйте! Присаживайтесь. Как бы вы хотели подстричь бороду?)
Customer: I'd like it to be neat but still a bit full. (Хотелось бы, чтобы она была аккуратной, но всё еще довольно густой.)
Hairdresser: I understand. Do you want me to shape it as well? (Понял. Хотите, чтобы я придал ей форму?)
Customer: Yes, please. (Да, пожалуйста.)
Hairdresser: Do you prefer a classic shape or something more modern? (Предпочитаете классическую форму или что-то более современное?)
Customer: Let's go with a modern look. (Давайте что-то более современное.)
Hairdresser: Alright, I'll start trimming now. (Хорошо, начинаю стричь.)
Hairdresser: How's this length? (Как вам эта длина?)
Customer: I like it, but could you take a little more off the sides? (Мне нравится, но можете сделать чуть короче по бокам?)
Hairdresser: Sure, no problem. (Конечно, без проблем.)
Hairdresser: Do you use any products on your beard? (Вы используете какие-либо средства для бороды?)
Customer: Yes, I use beard oil. (Да, я использую масло для бороды.)
Hairdresser: Excellent, that helps keep it healthy. (Отлично, это помогает поддерживать ее в хорошем состоянии.)
Customer: Thanks for the tip. (Спасибо за совет.)
Диалог 5
Customer: Good morning, I'm here for a kids' haircut. (Доброе утро, я пришел подстричь ребёнка.)
Hairdresser: Good morning! How old is your child? (Доброе утро! Сколько лет вашему ребенку?)
Customer: He's five. (Ему пять лет.)
Hairdresser: Wonderful! Please, have him sit in this special chair. (Замечательно! Пожалуйста, пусть садится в это специальное кресло.)
Customer: Thank you. (Спасибо.)
Hairdresser: How would you like his hair cut? (Как вы хотите подстричь его волосы?)
Customer: Just a simple, short cut. (Простая короткая стрижка.)
Hairdresser: Understood. I'll keep it comfortable for him. (Понял. Постараюсь, чтобы ему было комфортно.)
Hairdresser: Is this his first haircut? (Это его первая стрижка?)
Customer: No, but he still gets a bit nervous. (Нет, но он все еще немного нервничает.)
Hairdresser: I see. I'll be very gentle. (Понял. Буду очень аккуратен.)
Customer: Thank you, I appreciate it. (Спасибо, я ценю это.)
Hairdresser: Alright, buddy, let's get started! (Ну что, дружок, поехали!)
Child: Okay. (Хорошо.)
Hairdresser: Look at you, being so brave! (Смотри-ка, какой ты храбрый!)
Customer: He's doing great. (Он отлично справляется.)
Hairdresser: Almost done. Just a few more snips. (Почти всё. Еще пару движений ножницами.)
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок