banner-image

Промокод

Промокод: УДАЧА , Дата окончания: 2026-07-20

Этот блок скрыт.

Проверьте свой японский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Как выразить "пытаюсь" в японском языке: ~ようとする

Для кого эта статья:

  • Изучающие японский язык на уровне N4–N3, готовящиеся к экзамену JLPT
  • Любители аниме и манги, желающие понимать японскую речь без субтитров
  • Преподаватели японского языка, ищущие структурированный материал для объяснения грамматических конструкций
Как выразить "пытаюсь" в японском языке: ~ようとする
NEW

Разбор японской конструкции ~ようとする: образование, спряжение, отличия от похожих форм и подготовка к JLPT N3.

Японский глагол без грамматической оболочки — это просто действие. Но японский язык устроен иначе: он не просто называет действие, он описывает отношение говорящего к нему. Хочешь сказать «пытаюсь открыть дверь» — недостаточно знать слово «открывать». Нужно знать конструкцию, которая вложит в фразу именно то усилие, ту направленность воли, то состояние на грани между намерением и результатом. Конструкция ~ようとする делает именно это — и без неё целый пласт живой японской речи, аниме-диалогов и экзаменационных текстов останется закрытым.

Что означает конструкция ~ようとする

Конструкция ~ようとする — одна из тех грамматических единиц японского языка, значение которых буквально вшито в их структуру. В сочетании с вспомогательным глаголом よう частица とする приобретает значение «пытаться сделать (A)» или «вот-вот сделать (A)». Это не просто способ сказать «я делаю что-то» — это способ сказать «я направил волю на это действие и нахожусь в процессе его инициации».

Дословный разбор конструкции помогает понять её механику. Волевая форма глагола (意向形, ikōkei) выражает намерение или побуждение: 「食べよう」— «съем-ка», «давай поедим». Частица と функционирует как показатель содержания действия или его цели. Глагол する добавляет значение «делать, осуществлять». Поскольку よう маркирует волитивность — выраженное намерение что-то сделать, — とする добавляет нюанс: намерение принято, и всё что остаётся — это «осуществить» действие.

В речи конструкция работает сразу в нескольких регистрах. Она описывает усилие, направленное на действие: субъект не просто «делает», он «пытается сделать». Она фиксирует момент непосредственно перед началом действия: герой «вот-вот» откроет дверь, «почти» встал, «собирался» ответить. Конструкция достаточно близко переводится как «стараться сделать» в английском, причём прошедшая форма предполагает, что попытка не удалась. Кроме того, ようとする регулярно используется для описания момента, когда одно действие прерывает другое.

Простой глагол без этой оболочки не передаёт подобного смысла. 「ドアを開けた」— «открыл дверь» (факт). 「ドアを開けようとした」— «пытался открыть дверь» (попытка, исход неизвестен или не удался). Разница принципиальная — и именно эту разницу начинающие часто не улавливают, пока не столкнутся с ней вплотную.

Как образуется форма ~ようとする: пошаговая схема

Образование конструкции строится в два шага: сначала глагол переводится в волевую форму (意向形), затем к ней присоединяется とする. Глаголы японского языка делятся на три группы по характеру спряжения. Правило образования волевой формы для каждой из них своё. 🔧

Глаголы 1-й группы (う-глаголы / Godan) — глаголы с основой, оканчивающейся на согласный, которые спрягаются путём изменения финального слога по пяти гласным рядам таблицы хираганы. Для образования волевой формы финальный гласный う заменяется на お + う:

  • 話す (hanasu) → 話そう (hanasou)
  • 書く (kaku) → 書こう (kakou)
  • 飲む (nomu) → 飲もう (nomou)
  • 読む (yomu) → 読もう (yomou)
  • 行く (iku) → 行こう (ikou)

Глаголы 2-й группы (る-глаголы / Ichidan) — глаголы с основой, оканчивающейся на гласный (типично -iru или -eru), которые спрягаются проще: достаточно убрать -る и присоединить нужное окончание прямо к неизменённой основе. Для волевой формы る заменяется на よう:

  • 食べる (taberu) → 食べよう (tabeyou)
  • 見る (miru) → 見よう (miyou)
  • 起きる (okiru) → 起きよう (okiyou)
  • 教える (oshieru) → 教えよう (oshieyou)

Неправильные глаголы стоят особняком. В японском языке существует всего два неправильных глагола — する (suru) «делать» и 来る (kuru) «приходить». Они не следуют паттернам глаголов 1-й или 2-й группы, поэтому их формы нужно запомнить. В волевой форме эти два глагола принимают вид しよう (shiyou) и 来よう (koyou).

После того как волевая форма построена, к ней просто присоединяется とする. Схема универсальна для всех глаголов:

Волевая форма глагола + とする = ~ようとする

  • 話そう + とする → 話そうとする (пытаться говорить)
  • 食べよう + とする → 食べようとする (пытаться есть)
  • しよう + とする → しようとする (пытаться сделать)
  • 来よう + とする → 来ようとする (пытаться прийти)

⚠️ Важный момент: некоторые глаголы на -eru/-iru выглядят как глаголы 2-й группы, но на самом деле принадлежат к 1-й группе. К ним нужно быть внимательными, чтобы не спутать классификацию. Например: 帰る (kaeru, «возвращаться») — это глагол 1-й группы, и его волевая форма — 帰ろう (kaerou), а не 帰えよう.

Группа глагола Пример Волевая форма С とする
1-я (う-глаголы) 話す 話そう 話そうとする
1-я (う-глаголы) 書く 書こう 書こうとする
2-я (る-глаголы) 食べる 食べよう 食べようとする
2-я (る-глаголы) 起きる 起きよう 起きようとする
Неправильный する しよう しようとする
Неправильный 来る 来よう 来ようとする

Спряжение ~ようとする в разных временах

Конструкция ~ようとする спрягается через глагол する, который стоит в конце. Меняется именно он — в зависимости от времени, отрицания или длительности. Это делает систему прозрачной и удобной для запоминания. 📋

⏱ Временны́е формы ~ようとする
1
Настоящее / Будущее время
~ようとする
«пытается», «собирается», «вот-вот сделает»
食べようとする — пытается есть / вот-вот поест
2
Прошедшее время
~ようとした
«пытался», «пробовал», «попытка была совершена»
食べようとした — пытался есть (но не факт, что поел)
3
Отрицательная форма
~ようとしない
«не пытается», «не желает», «не собирается»
食べようとしない — не хочет/не пытается есть
4
Длительная форма
~ようとしている
«как раз пытается», «в процессе попытки»
食べようとしている — прямо сейчас пытается есть

Прошедшая форма ~ようとした несёт важный смысловой оттенок. ~ようとした подразумевает, что попытка была совершена, но оказалась безуспешной. Именно это делает её столь ценной в нарративных контекстах: она описывает неудачные попытки, прерванные действия, ситуации «хотел, но не смог».

Отрицательная форма ~ようとしない работает иначе. Грамматическая конструкция ~ようとしない указывает на то, что человек не проявляет никаких признаков или намерений совершить действие, и используется для выражения отказа или нежелания что-либо делать.

Длительная форма ~ようとしている фиксирует процесс. Форма ~ようとしている передаёт значение «как раз вот-вот начнёт/делает». Волевая форма + とする означает «пытаться» или «вот-вот», а сочетание с ところ добавляет нюанс «прямо в этот момент».

Сценарии употребления ~ようとする в речи

Знать форму — это половина дела. Понять, когда именно она уместна, — это уже мастерство. Конструкция ~ようとする охватывает несколько коммуникативных сценариев, и каждый из них обладает своей логикой. 🎯

🗂 4 ключевых сценария использования ~ようとする
📌 Сценарий 1 — Попытка без гарантии результата
Действие предпринималось, но его исход не известен или не важен. Акцент — на усилии, а не на результате.
Пример: 問題を解こうとした。
Пытался решить задачу.
📌 Сценарий 2 — Момент непосредственно перед действием
Субъект «вот-вот» совершит действие, находится в точке непосредственного перехода к нему.
Пример: 出かけようとしたとき、電話が鳴った。
Как раз собирался выйти, когда зазвонил телефон.
📌 Сценарий 3 — Упрямое нежелание (отрицание)
Форма ~ようとしない описывает устойчивое нежелание или отказ от действия — часто с оттенком раздражения или упрёка.
Пример: 彼は謝ろうとしない。
Он и не думает извиняться.
📌 Сценарий 4 — Глаголы движения и повседневности
Конструкция органична с глаголами движения (行く, 帰る, 走る), восприятия (見る, 聞く) и бытовых действий (食べる, 開ける).
Пример: 電車に乗ろうとしている。
Как раз пытается сесть в поезд.

Сценарий с прерванным действием — один из самых частотных в японской речи. Момент, когда одно действие перебивает другое («только собрался — и тут...»), реализуется именно через эту конструкцию в форме прошедшего времени, нередко с союзом ときに или たら.

Отдельного внимания заслуживает использование конструкции для описания нежелания или упрямства. ~ようとしない передаёт противоположное значение — отсутствие усилий для выполнения действия. Например: 毎日野菜を食べるようにしている («я стараюсь есть овощи каждый день») против うちの子どもは野菜を食べようとしない («мой ребёнок не желает есть овощи»).

Разбор предложений с ~ようとする

Разбор конкретных фраз — самый быстрый способ зафиксировать конструкцию в памяти. Ниже собраны примеры с полным разбором каждой части. 📝

Бытовые фразы в настоящем/будущем времени:

  • ドアを開けようとする。
    ドアを (дверь, объект) + 開けよう (волевая форма от 開ける, «открыть») + とする (пытаться).
    Перевод: Пытается открыть дверь.
  • 日本語を話そうとする。
    日本語を (японский язык, объект) + 話そう (волевая форма от 話す) + とする.
    Перевод: Пытается говорить по-японски.
  • 窓を閉めようとしている。
    窓を (окно) + 閉めよう (волевая форма от 閉める) + としている (длительная форма).
    Перевод: Прямо сейчас пытается закрыть окно.

Фразы с прошедшим временем ~ようとした:

  • 電話しようとしたが、番号を忘れた。
    電話しよう (волевая форма от 電話する) + としたが (прошедшее время + но).
    Перевод: Пытался позвонить, но забыл номер.
  • ゴミを捨てようとしたけど、ゴミ箱がいっぱいだった。
    Перевод: Хотел выбросить мусор, но мусорное ведро было полным.
  • 答えようとしたが、隣の人に遮られた。
    Пытался ответить, но человек рядом перебил его.

Случаи с отрицанием ~ようとしない:

  • 子供は起きようとしない。
    Ребёнок и не думает вставать.
  • 彼女は話そうとしない。
    Она не желает разговаривать (упорно молчит).

Типичные конструкции аниме и манги:

В аниме и манге ~ようとする встречается особенно часто в драматических сценах прерывания: герой вот-вот совершит решающее действие, но что-то мешает. Классическая схема — [глагол]ようとしたとき、~.

  • 逃げようとしたとき、彼に捕まった。 — Как раз пытался сбежать, когда тот его поймал.
  • 叫ぼうとしたが、声が出なかった。 — Попытался закричать, но голос не вышел.
  • 剣を抜こうとする彼を止めた。 — Остановил его в момент, когда тот пытался выхватить меч.

Анна Соколова, преподаватель японского языка

Три года назад я взяла частного ученика — Михаила, программиста 32 лет, который учил японский ради переезда. Уровень у него был уверенный N4, читал он прилично, но живая речь давалась с трудом. Мы работали по учебнику, и всё шло ровно, пока он не пришёл на занятие с распечаткой сцены из аниме «Атака Титанов». «Тут написано 叫ぼうとしたが声が出なかった, — сказал он, — я понимаю каждое слово отдельно, но предложение в целом не складывается». Это был момент, когда я поняла: мы прошли グループ動詞, мы спрягали глаголы до автоматизма — но конструкцию ~ようとする как отдельную единицу с её смысловым нюансом мы просто пропустили. Я взяла лист бумаги и нарисовала схему: волевая форма — это намерение, とする — это осуществление этого намерения, прошедшее время — намерение, которое столкнулось с препятствием. Михаил смотрел на схему минуты три. Потом сказал: «То есть герой хотел закричать, уже был готов закричать — но голос не вышел?» — «Именно». После этого мы разобрали ещё десяток примеров из аниме и манги. Следующую аттестацию он сдал с результатом N3. Грамматика — это не набор правил. Это инструмент для понимания чужого намерения.


Чем ~ようとする отличается от похожих конструкций

Японский язык не терпит приблизительности в выборе грамматической конструкции. Три похожие формы — ~ようとする, ~ようにする и ~てみる — переводятся на русский примерно одинаково («пробовать», «стараться», «пытаться»), но работают по принципиально разной логике. ⚖️

~ようとする vs ~ようにする

~ようにする выражает заботу о выполнении определённого действия и часто указывает на привычное усилие или намерение сформировать привычку. В отличие от этого, глагол в волевой форме + とする подразумевает разовую попытку совершить действие, причём попытка нередко может не увенчаться успехом.

~ようとする vs ~てみる

~ようとする близко по значению к ~てみる в смысле «попробовать; предпринять попытку». Однако в прошедшем времени различие становится очевидным. ~ようとした подразумевает, что попытка была предпринята, но оказалась неудачной, тогда как ~てみた предполагает, что субъект действительно пережил то, что намеревался сделать.

Волевая форма без とする

Волевая форма сама по себе (食べよう, 行こう) выражает приглашение или внутреннее решение — «съедим», «пойдём», «давай сделаем». Волевые формы выражают разную степень предложения, приглашения или решимости. 食べよう предполагает неформальное приглашение, тогда как 食べましょう указывает на вежливое предложение. Добавление とする переводит это намерение в плоскость попытки или действия на грани начала.

Конструкция Значение Ситуация использования Пример (RU)
~ようとする Пытаться; вот-вот сделать Разовая попытка, прерванное действие Пытался открыть дверь
~ようにする Стараться делать; формировать привычку Регулярное усилие, выработка привычки Стараюсь есть овощи каждый день
~てみる Попробовать и оценить результат Опыт с осознанным результатом Попробовал это блюдо
Волевая форма (без とする) Намерение / приглашение Внутреннее решение, предложение Пойдём! / Я решил пойти

Частые ошибки при использовании ~ようとする

Конструкция не сложная — но именно из-за кажущейся простоты её используют с системными ошибками. Разберём самые распространённые. 🚫

1. Неправильное образование волевой формы глагола

Наиболее частая ошибка — неверная идентификация типа глагола. Учащиеся нередко принимают глаголы 1-й группы, оканчивающиеся на -ru, за глаголы 2-й группы. Это критично для волевой формы. Например, 帰る (kaeru, «возвращаться») — глагол 1-й группы. Его волевая форма — 帰ろう, а не 帰よう. Если написать 帰ようとする — это грамматическая ошибка.

  • ❌ 帰ようとした → ✅ 帰ろうとした
  • ❌ 走ようとする → ✅ 走ろうとする
  • ❌ 知ようとしない → ✅ 知ろうとしない

2. Путаница между ~ようとする и ~ようにする

Типичный ошибочный выбор — использовать ~ようとする там, где нужна привычка или регулярное усилие. ようにする выражает намерение сформировать привычку, как в 毎日、日本語を勉強するようにしている («я стараюсь изучать японский каждый день»). Иными словами, ようにする (буквально «делать таким образом, чтобы X») указывает на заботу о выполнении действия и нередко подразумевает привычное усилие. Напротив, глагол в волевой форме + とする предполагает разовую попытку.

3. Ошибки в сочетаемости с глаголами состояния

Конструкция ~ようとする описывает волевое, целенаправленное действие. Глаголы состояния, которые не подразумевают намеренного усилия (ある, いる, わかる, できる в значении «уметь»), не сочетаются с ~ようとする естественно. Говорить わかろうとする грамматически возможно, но только в значении «пытаться понять» (намеренное усилие), а не «уже понимать». Используйте конструкцию осознанно.

4. Как избежать типичных промахов

  • Перед образованием волевой формы всегда проверяйте группу глагола.
  • Задайте себе вопрос: это разовая попытка или привычка/регулярное усилие? Если второе — вам нужна ~ようにする.
  • Задайте вопрос: результат был достигнут? Если да — ~てみた, если нет или неизвестно — ~ようとした.
  • Обращайте внимание на контекст: союзы けど, が, のに после ~ようとした сигнализируют о неудавшейся попытке.

Подготовка к JLPT N4–N3: ~ようとする на экзамене

Уровень N3 является переходным между N1/N2 и N4/N5. Языковая компетенция для JLPT выражается в терминах языковой деятельности — чтения и аудирования. Грамматика N3 — это выбор между несколькими внешне правильными вариантами. Именно здесь конструкция ~ようとする становится источником ошибок для тех, кто путает её с ~ようにする или ~てみる.

В каких типах заданий встречается конструкция:

  • 文法の問題 (задания на грамматику): вставить правильную грамматическую конструкцию в пропуск.
  • 並べ替え (расстановка слов в правильном порядке): собрать предложение из перемешанных блоков.
  • 読解 (чтение с пониманием): конструкция встречается в тексте, и нужно правильно интерпретировать смысл.
  • 聴解 (аудирование): понять на слух, о попытке или о привычке говорит персонаж.

Волевые выражения с よう являются частью грамматического материала JLPT N3: 食べよう означает «давай поедим», а в сочетании с другими элементами создаются фразы вроде ようとする со значением «пытаться сделать».

Ключевые слова-маркеры, помогающие распознать нужный ответ:

  • けど/が/のに после глагола — признак неудавшейся попытки → ~ようとした
  • Слова-временны́е маркеры: そのとき、~たとき — конструкция прерванного действия
  • Слова, указывающие на упорство или нежелание: なかなか、全然、まったく → часто идут с ~ようとしない
  • Слова регулярности: 毎日、いつも, いつでも → сигнал для ~ようにする, а не ~ようとする

Тренировочные предложения для самопроверки:

  1. 友達に電話し___が、繋がらなかった。 (ようとした / ようにした)
  2. 彼女はいつも早く起きる___している。 (ようにして / ようとして)
  3. 子供は薬を飲み___。毎回泣いて嫌がる。 (ようとしない / ようにしない)
  4. ドアを開け___とき、鍵が壊れているのに気づいた。 (ようとした / てみた)

Ответы: 1 — ようとした; 2 — ようにして; 3 — ようとしない; 4 — ようとした

Чек-лист для запоминания формы перед экзаменом:

  • ✅ Я умею определять группу глагола (у-глагол, る-глагол, неправильный)
  • ✅ Я строю волевую форму для всех трёх групп без ошибок
  • ✅ Я понимаю разницу между ~ようとした (попытка не удалась) и ~てみた (опыт получен)
  • ✅ Я не путаю ~ようとする (разовая попытка) с ~ようにする (привычка/регулярное усилие)
  • ✅ Я знаю отрицательную форму ~ようとしない и её смысловой оттенок упрямого нежелания
  • ✅ Я понимаю длительную форму ~ようとしている как «прямо сейчас в процессе попытки»
  • ✅ Я отрабатываю примеры из реальных текстов — аниме, манга, новостные тексты

Актуальную грамматическую базу для подготовки к JLPT можно изучить на официальном сайте организации экзамена: jlpt.jp — описание уровней. Исследования по числу изучающих японский язык публикуются Министерством образования, культуры, спорта, науки и технологий Японии: в Японии 294 198 иностранцев изучает японский язык — это более чем на 30 000 человек больше, чем за аналогичный период прошлого года, и является самым высоким показателем за всю историю наблюдений. Полный материал опубликован на портале nippon.com. Грамматический разбор конструкции на платформе Bunpro: bunpro.jp — Verb[volitional]とする (JLPT N3).


Конструкция ~ようとする — это не просто грамматический паттерн для зазубривания перед экзаменом. Это инструмент, который позволяет точно передавать намерение, усилие и момент начала действия — три вещи, без которых японская речь остаётся схематичной и неживой. Освоив волевую форму трёх групп глаголов, научившись читать смысл прошедшего и отрицательного времени, чётко разграничив эту конструкцию от ~ようにする и ~てみる, вы закрываете целый пласт грамматики — тот, на котором спотыкаются большинство студентов при переходе с N4 на N3. Следующий шаг — практика на реальных текстах: аниме-диалогах, манге, новостных материалах NHK Web Easy. Изучение японского языка требует системности, но каждая точно понятая конструкция сокращает этот путь значительно.

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия