Диалог 1
Customer: Excuse me, we've been waiting for over 30 minutes. When will our food be ready?
(Извините, мы ждем более 30 минут. Когда будет готова наша еда?)
Waiter: I'm sorry for the delay; let me check with the kitchen.
(Извините за задержку, позвольте мне проверить на кухне.)
Customer: We are really hungry and can't wait any longer.
(Мы очень голодны и не можем больше ждать.)
Waiter: I understand. Let me see what I can do. I'll be right back.
(Я понимаю. Позвольте, я посмотрю, что могу сделать. Я скоро вернусь.)
(After a few minutes)
(Спустя несколько минут)
Waiter: Your food will be ready in about 5 minutes.
(Ваша еда будет готова примерно через 5 минут.)
Customer: Thank you. Please make sure it doesn't take any longer.
(Спасибо. Пожалуйста, убедитесь, что это не займет больше времени.)
Waiter: Of course. My apologies again.
(Конечно. Мои извинения еще раз.)
Диалог 2
Customer: Excuse me, but this dish is cold. Can you warm it up, please?
(Извините, но это блюдо холодное. Можете его подогреть, пожалуйста?)
Waiter: I'm very sorry about that. I'll take it back to the kitchen immediately.
(Мне очень жаль. Я немедленно отнесу его обратно на кухню.)
Customer: Thank you. I hope it won't take too long.
(Спасибо. Надеюсь, это не займет много времени.)
Waiter: I'll make sure it's done quickly.
(Я постараюсь, чтобы это сделали быстро.)
(After a while)
(Спустя какое-то время)
Waiter: Here is your dish, properly heated. Please let me know if it's okay now.
(Вот ваше блюдо, должным образом подогретое. Пожалуйста, дайте знать, если теперь все в порядке.)
Customer: Thank you. It looks much better.
(Спасибо. Выглядит намного лучше.)
Waiter: I'm glad to hear that. Enjoy your meal.
(Рад это слышать. Приятного аппетита.)
Диалог 3
Customer: Excuse me, but this isn't what I ordered. Can you please fix this?
(Извините, но это не то, что я заказывал. Можете это исправить?)
Waiter: I apologize. What did you order?
(Прошу прощения. Что вы заказывали?)
Customer: I ordered the grilled chicken, not the fried fish.
(Я заказывал жареную курицу, а не жареную рыбу.)
Waiter: I'm so sorry for the mix-up. I'll get your correct order right away.
(Простите за путаницу. Я принесу ваш правильный заказ прямо сейчас.)
(After some time)
(Спустя некоторое время)
Waiter: Here is your grilled chicken. I hope you enjoy it.
(Вот ваша жареная курица. Надеюсь, вы будете довольны.)
Customer: Thank you. This is exactly what I wanted.
(Спасибо. Это именно то, что я хотел.)
Waiter: I'm glad we got it right. Sorry again for the inconvenience.
(Рад, что все правильно. Еще раз извините за неудобства.)
Диалог 4
Customer: Excuse me, could you please bring us some water? We've been waiting for quite a while.
(Извините, не могли бы вы принести нам воды? Мы ждем уже довольно долго.)
Waiter: Oh, I'm terribly sorry for the oversight. I'll bring some water right away.
(Ой, мне ужасно жаль за такое упущение. Я принесу воды прямо сейчас.)
(A few minutes later)
(Спустя несколько минут)
Customer: We still haven't received any water.
(Мы все еще не получили воды.)
Waiter: I apologize for the delay. I assure you, it's coming.
(Прошу прощения за задержку. Уверяю вас, она скоро будет.)
(Finally brings water)
(Наконец приносит воду)
Waiter: Here is your water. Sorry for the inconvenience.
(Вот ваша вода. Извините за неудобство.)
Customer: Thank you. Please be more attentive next time.
(Спасибо. Пожалуйста, будьте внимательнее в следующий раз.)
Waiter: Absolutely. Thank you for your patience.
(Безусловно. Спасибо за ваше терпение.)
Диалог 5
Customer: Excuse me, this steak is undercooked. Can you please cook it a bit more?
(Извините, этот стейк недожарен. Можете его немного дожарить?)
Waiter: I'm really sorry about that. I'll take it back to the kitchen right away.
(Мне действительно жаль. Я немедленно отнесу его обратно на кухню.)
(Waiter takes the steak and returns later)
(Официант берет стейк и возвращается позже)
Waiter: Here is your steak, cooked to your liking. I hope it's satisfactory now.
(Вот ваш стейк, приготовленный на ваш вкус. Надеюсь, теперь он вас устроит.)
Customer: It's perfect now. Thank you.
(Теперь он идеален. Спасибо.)
Waiter: I'm glad to hear that. Enjoy your meal.
(Рад это слышать. Приятного аппетита.)
Customer: We will, thank you. But please make sure this doesn't happen again.
(Мы будем, спасибо. Но, пожалуйста, убедитесь, что это не повторится.)
Waiter: Of course, and my apologies again for the inconvenience.
(Конечно, и извините еще раз за неудобства.)
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок