Диалог 1
Receptionist: Good morning. How can I help you? (Доброе утро. Чем могу помочь?)
Caller: Hi, I would like to schedule an appointment with Dr. Smith. (Здравствуйте, я бы хотел записаться на прием к доктору Смиту.)
Receptionist: Sure, can I get your full name and date of birth? (Конечно, могу ли я получить ваше полное имя и дату рождения?)
Caller: John Doe, June 5, 1980. (Джон Доу, 5 июня 1980 года.)
Receptionist: Thank you, Mr. Doe. When are you available? (Спасибо, мистер Доу. Когда вам удобно?)
Caller: Anytime next week in the afternoon. (В любое время на следующей неделе после обеда.)
Receptionist: Dr. Smith is available on Wednesday at 3 PM. Does that work for you? (Доктор Смит свободен в среду в 15:00. Это вам подходит?)
Caller: That works perfectly. (Это идеально подходит.)
Receptionist: Great, you are scheduled for Wednesday at 3 PM. Is there anything else I can assist you with? (Отлично, вы записаны на среду в 15:00. Есть ли что-то еще, с чем я могу вам помочь?)
Caller: No, that's all. Thank you. (Нет, это все. Спасибо.)
Receptionist: You are welcome. Have a nice day. (Пожалуйста. Хорошего дня.)
Caller: You too, goodbye. (И вам, до свидания.)
Диалог 2
Receptionist: Good afternoon, City Clinic. How may I assist you? (Добрый день, городская клиника. Как я могу вам помочь?)
Caller: Hello, I need to make an appointment with a dermatologist. (Здравствуйте, мне нужно записаться к дерматологу.)
Receptionist: Certainly. May I have your name and patient ID, please? (Конечно. Могу я узнать ваше имя и идентификационный номер пациента?)
Caller: Jane Roberts, patient ID 458932. (Джейн Робертс, идентификационный номер пациента 458932.)
Receptionist: Thank you, Ms. Roberts. Which day would you prefer? (Спасибо, мисс Робертс. Какой день вы предпочитаете?)
Caller: I prefer Friday morning. (Я предпочитаю утро пятницы.)
Receptionist: Let me check... We have an opening at 10 AM on Friday. Would that work? (Сейчас проверю... У нас есть свободное время в пятницу в 10 утра. Это подойдет?)
Caller: Yes, that's good for me. (Да, мне это подходит.)
Receptionist: I have booked your appointment for Friday at 10 AM with Dr. Brown. Anything else you need? (Я забронировала для вас прием на пятницу в 10 утра у доктора Брауна. Есть ли что-то еще, что вам нужно?)
Caller: No, that will be all. Thank you. (Нет, это все. Спасибо.)
Receptionist: My pleasure. See you on Friday. (Рада помочь. Увидимся в пятницу.)
Caller: See you then, bye. (До встречи, до свидания.)
Диалог 3
Receptionist: Hello, Central Health Center. How can I direct your call? (Здравствуйте, центральный медицинский центр. Как я могу направить ваш звонок?)
Caller: Hi, I need to book an appointment with a pediatrician for my son. (Здравствуйте, мне нужно записаться к педиатру для моего сына.)
Receptionist: Of course. Could you please provide your son’s name and date of birth? (Конечно. Могли бы вы сказать имя вашего сына и дату его рождения?)
Caller: His name is Ben Smith, and he was born on April 22, 2010. (Его зовут Бен Смит, он родился 22 апреля 2010 года.)
Receptionist: Thank you. When would you like to come in? (Спасибо. Когда вы хотели бы прийти?)
Caller: Next Monday morning if possible. (В следующему понедельнику утром, если возможно.)
Receptionist: We have a slot at 9:30 AM on Monday. Will that work for you? (У нас есть время в 9:30 утра в понедельник. Подойдет ли вам это?)
Caller: Yes, that's fine. (Да, это подходит.)
Receptionist: Your appointment is scheduled for Monday at 9:30 AM with Dr. Green. Do you need help with anything else? (Ваш прием назначен на понедельник в 9:30 утра к доктору Грину. Вам нужна помощь с чем-то еще?)
Caller: No, that's all for now. Thank you. (Нет, это все на данный момент. Спасибо.)
Receptionist: You are welcome. Have a great day. (Пожалуйста. Хорошего вам дня.)
Caller: Thanks, you too. (Спасибо, вам тоже.)
Диалог 4
Receptionist: Good morning, HealthCare Clinic. How may I help you? (Доброе утро, клиника «Здоровье». Чем могу помочь?)
Caller: Hi, I need to cancel my appointment with Dr. Lee tomorrow. (Здравствуйте, мне нужно отменить прием у доктора Ли завтра.)
Receptionist: I can assist with that. May I have your name and appointment time? (Я могу с этим помочь. Могу узнать ваше имя и время приема?)
Caller: Michael Brown, 2 PM. (Майкл Браун, 14:00.)
Receptionist: Thank you, Mr. Brown. The appointment has been cancelled. Would you like to reschedule? (Спасибо, мистер Браун. Прием отменен. Вы хотели бы перенести?)
Caller: Yes, can I reschedule for this Friday? (Да, можно перенести на эту пятницу?)
Receptionist: Let me check... Dr. Lee is available at 10 AM and 4 PM on Friday. Which time is better for you? (Сейчас проверю... Доктор Ли свободен в пятницу в 10:00 и 16:00. Какое время вам удобнее?)
Caller: I will take the 10 AM slot. (Я возьму время в 10:00.)
Receptionist: Your appointment has been rescheduled to Friday at 10 AM. Is there anything else I can do for you? (Ваш прием перенесен на пятницу в 10:00. Есть ли что-то еще, с чем я могу вам помочь?)
Caller: No, that’s all, thank you. (Нет, это все, спасибо.)
Receptionist: You are welcome. Have a nice day. (Пожалуйста. Хорошего дня.)
Caller: Goodbye. (До свидания.)
Диалог 5
Receptionist: Hello, Family Health Practice. How can I help you today? (Здравствуйте, семейная медицинская практика. Как я могу вам помочь сегодня?)
Caller: Hi, I need to change my appointment with Dr. Johnson. (Здравствуйте, мне нужно изменить время приема у доктора Джонсона.)
Receptionist: I can help with that. Can you provide your name and appointment details? (Я могу с этим помочь. Можете назвать свое имя и детали приема?)
Caller: Emily Watson, appointment next Tuesday at 11 AM. (Эмили Уотсон, прием назначен на следующий вторник в 11:00.)
Receptionist: Thank you, Ms. Watson. When would you like to reschedule? (Спасибо, мисс Уотсон. Когда вы хотите перенести?)
Caller: Wednesday afternoon, if possible. (На среду после обеда, если это возможно.)
Receptionist: Dr. Johnson is available at 2 PM and 5 PM on Wednesday. Which time works for you? (Доктор Джонсон свободен в 14:00 и 17:00 в среду. Какое время вам подходит?)
Caller: 2 PM works for me. (14:00 мне подходит.)
Receptionist: Your appointment has been moved to Wednesday at 2 PM. Anything else you need help with? (Ваш прием перенесен на среду в 14:00. Есть ли еще что-то, с чем вам нужна помощь?)
Caller: No, that’s everything. Thank you very much. (Нет, это все. Большое спасибо.)
Receptionist: You are welcome. Have a wonderful day. (Пожалуйста. Отличного дня.)
Caller: Thanks, goodbye. (Спасибо, до свидания.)
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок