Диалог 1
Passenger: Excuse me, where is the check-in counter for flight 456?
(Пассажир: Извините, где находится стойка регистрации на рейс 456?)
Airport Staff: It’s to your left, right next to the information desk.
(Работник аэропорта: Это слева от вас, рядом со справочным бюро.)
Passenger: Thank you! Also, where can I find a luggage cart?
(Пассажир: Спасибо! А где я могу найти тележку для багажа?)
Airport Staff: There are luggage carts near the entrance doors.
(Работник аэропорта: Тележки располагаются рядом с входными дверями.)
Passenger: Can I get a boarding pass here or do I need to go online?
(Пассажир: Я могу получить посадочный талон здесь или нужно делать это онлайн?)
Airport Staff: You can get it here at the check-in counter. Do you have your passport and ticket?
(Работник аэропорта: Вы можете получить его здесь, на стойке регистрации. У вас есть паспорт и билет?)
Passenger: Yes, I have them right here.
(Пассажир: Да, у меня все здесь.)
Airport Staff: Great! Please proceed to the counter.
(Работник аэропорта: Отлично! Пожалуйста, проходите к стойке.)
Passenger: Thank you very much for your help.
(Пассажир: Спасибо большое за вашу помощь.)
Airport Staff: You’re welcome! Have a safe flight.
(Работник аэропорта: Пожалуйста! Безопасного полета.)
Диалог 2
Security Officer: Please place your bags on the conveyor belt.
(Сотрудник службы безопасности: Пожалуйста, положите свои сумки на конвейерную ленту.)
Passenger: Do I need to take out my laptop?
(Пассажир: Мне нужно достать ноутбук?)
Security Officer: Yes, and any other electronic devices as well.
(Сотрудник службы безопасности: Да, и любые другие электронные устройства.)
Passenger: Okay, here you go.
(Пассажир: Хорошо, вот они.)
Security Officer: Please step through the metal detector.
(Сотрудник службы безопасности: Пожалуйста, пройдите через металлодетектор.)
Passenger: Do I need to remove my shoes?
(Пассажир: Мне нужно снять обувь?)
Security Officer: Yes, please.
(Сотрудник службы безопасности: Да, пожалуйста.)
Passenger: Alright, there you go.
(Пассажир: Хорошо, вот.)
Security Officer: You’re all set. You can collect your belongings.
(Сотрудник службы безопасности: Все в порядке. Вы можете забрать свои вещи.)
Passenger: Thank you.
(Пассажир: Спасибо.)
Security Officer: Have a good flight!
(Сотрудник службы безопасности: Хорошего полета!)
Passenger: Thank you, you too!
(Пассажир: Спасибо, вам тоже!)
Диалог 3
Passenger: I need to find my gate; how can I get to Gate 23?
(Пассажир: Мне нужно найти свой выход; как мне пройти к выходу 23?)
Airport Staff: Head straight and take a left after the duty-free shop.
(Работник аэропорта: Идите прямо и поверните налево за магазином Duty-Free.)
Passenger: How long will it take to get there?
(Пассажир: Сколько времени займет дорога туда?)
Airport Staff: About 10 minutes. If you hurry, you will get there in 8.
(Работник аэропорта: Около 10 минут. Если поспешите, дойдете за 8 минут.)
Passenger: Is there a restroom on the way?
(Пассажир: По пути есть туалет?)
Airport Staff: Yes, there’s one right before you turn left at the duty-free shop.
(Работник аэропорта: Да, он есть перед тем, как вы повернете налево за магазином Duty-Free.)
Passenger: Thank you! I’ll head there now.
(Пассажир: Спасибо! Я направляюсь туда.)
Airport Staff: Have a safe flight!
(Работник аэропорта: Безопасного полета!)
Passenger: Thanks again!
(Пассажир: Еще раз спасибо!)
Диалог 4
Passenger: When does boarding start for flight 789?
(Пассажир: Когда начинается посадка на рейс 789?)
Gate Agent: Boarding starts in 30 minutes.
(Агент на выходе: Посадка начинается через 30 минут.)
Passenger: Is the flight on time?
(Пассажир: Рейс по расписанию?)
Gate Agent: Yes, everything is on schedule.
(Агент на выходе: Да, все по расписанию.)
Passenger: Can I leave my bag here and come back?
(Пассажир: Могу я оставить свою сумку здесь и вернуться?)
Gate Agent: I’m sorry, but unattended bags are not allowed.
(Агент на выходе: Извините, но оставлять сумки без присмотра запрещено.)
Passenger: Oh, I see. Thank you for letting me know.
(Пассажир: О, понятно. Спасибо, что сказали.)
Gate Agent: Not a problem. Enjoy your flight!
(Агент на выходе: Без проблем. Приятного полета!)
Passenger: Thanks!
(Пассажир: Спасибо!)
Dialogue 5
Passenger: Excuse me, my luggage hasn't arrived. What should I do?
(Пассажир: Извините, мой багаж не прибыл. Что мне делать?)
Baggage Claim Staff: Please come with me to the lost and found office.
(Сотрудник выдачи багажа: Пожалуйста, пройдите со мной в бюро находок.)
Passenger: Will I be able to get my luggage today?
(Пассажир: Смогу ли я получить мой багаж сегодня?)
Baggage Claim Staff: We will do our best to locate it. Please fill out this form.
(Сотрудник выдачи багажа: Мы сделаем все возможное, чтобы найти его. Пожалуйста, заполните эту форму.)
Passenger: What information do you need?
(Пассажир: Какую информацию вам нужно?)
Baggage Claim Staff: Your flight number, description of the luggage, and your contact details.
(Сотрудник выдачи багажа: Номер вашего рейса, описание багажа и ваши контактные данные.)
Passenger: Here you go. Is there a usual timeframe for finding lost luggage?
(Пассажир: Вот. Какое обычно время нахождения потерянного багажа?)
Baggage Claim Staff: It usually takes up to 24 hours, but we will notify you as soon as we find it.
(Сотрудник выдачи багажа: Обычно это занимает до 24 часов, но мы уведомим вас, как только найдем.)
Passenger: Thank you for your help.
(Пассажир: Спасибо за вашу помощь.)
Baggage Claim Staff: You're welcome. We apologize for the inconvenience.
(Сотрудник выдачи багажа: Пожалуйста. Извините за неудобства.)
Passenger: It’s okay. I appreciate your assistance.
(Пассажир: Все нормально. Я ценю вашу помощь.)
Baggage Claim Staff: Have a good day.
(Сотрудник выдачи багажа: Хорошего дня.)
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок