В честь встречи Владимира Путина и Дональда Трампа, которая прошла этим летом на саммите в Хельсинки, магазин сувениров при Белом доме выставил на продажу монеты с ошибками в русском языке. Об этом написал ТАСС со ссылкой на официальный сайт магазина в интернете. Владелец магазина пообещал, что монеты в скором времени снимут с продажи.
Ошибки и опечатки были допущены в переводах на русский. На обратной стороне монеты изображен кафедральный собор святого Николая в Хельсинки, голубь мира, дата встречи и несколько фраз на английском и русском языках. Словосочетание Diplomatic History перевели как «Ддипломатическая история» (с двумя буквами «д»), New Era — как «Новое эра», а саммит, где проходила встреча, вообще назвали «Хельпинским».
При этом памятная монета стоит в магазине сувениров 100 долларов. По словам владельца магазина Тони Джианнини, он сам придумал дизайн монеты и сделал перевод с английского на русский.
«Мое владение русским языком восходит к эпохе Горбачева», — сказал Джианнини и извинился за нелепые ошибки. По его словам, американцы «хотят мира с Россией» и продолжения «живого диалога двух наций», поэтому ему и пришла в голову идея создания такой монеты. Джианнини также сказал, что монеты больше не будут выпускаться.
Это не первый раз, когда американцы ошибаются в русском. В 2009 году Госсекретарь США Хиллари Клинтон подарила министру иностранных дел России красную кнопку с надписью «перегрузка». Имелось в виду, очевидно, «перезагрузка».
Но и россияне не отстают по части неправильного использования английских слов. Часто во всем виноваты ошибки транслитерации: например, недавно петербуржцы и новгородцы заметили неправильные названия городов на дорожных знаках.
Если вы хотите пользоваться английским грамотно и лучше понимать тонкости языка, записывайтесь на первое бесплатное занятие в онлайн-школе английского Skyeng. Преподаватель сформирует программу по вашим интересам. Помимо материалов интерактивного учебника (за основу которого взята методика Оксфорда), он может подбирать для вас самые актуальные видео и новости по лексике и грамматике.
А те, кто пока не настроился учить язык всерьез, могут пройти наш классный тест, который мы делали специально к встрече Путина и Трампа в Хельсинки. В нем нужно угадать, кто произнес фразу — один президент или другой.