Знание английского языка увеличивает шансы найти достойную работу, помогает продвигаться по карьерной лестнице и дает возможность рассматривать предложения зарубежных компаний. Многие наши ученики изучают английский именно для того, чтобы использовать его в работе. Предлагаем вам на примерах разобрать основные слова и выражения, чтобы уверенно говорить по-английски о поиске и получении работы, повышении и увольнении и, наконец, выходе на пенсию. В конце статьи вы найдете список всех рассмотренных слов и фраз с произношением и переводом.
Work vs Job: в чем разница?
Оба слова, и work, и job, означают «работа», чем могут вызвать путаницу. Work — понятие более общее и означает деятельность в целом. Мы используем слово work и как неисчисляемое существительное, и как глагол. Например:
- I work at/for Google. — Я работаю в компании Google. / Я работаю на компанию Google.
- I work as a bookkeeper. — Я работаю бухгалтером.
- I start work at 10 a.m. — Я начинаю рабочий день в 10 часов утра.
- I have loads of work today. — У меня сегодня много работы.
Исчисляемое существительное job означает профессию, род деятельности (profession / occupation), ту работу, за которую мы получаем зарплату. Например:
- In the last couple of years, I’ve had four jobs. — За последние пару лет у меня было четыре работы.
- I have a part-time job. — У меня работа на неполную ставку.
Job search: слова и фразы о поиске работы
Когда человек ищет работу (to look for a job / to seek employment), он просматривает объявления работодателей (to look through the job lists) и отвечает на них (to apply for a job). Чаще всего необходимо подать резюме (to submit the resume / CV) и сопроводительное письмо (cover letter).
- Yes, she is looking for a job and is applying everywhere. — Да, она ищет работу и подает заявки везде и всюду.
- He applied for a junior manager position a week ago. — Неделю назад он откликнулся на позицию младшего менеджера.
Recruitment: слова и фразы о найме на работу
После получения заявок от кандидатов (candidates’ applications), работодатель (employer) приглашает самых перспективных из них на собеседование (job interview), беседует с ними и составляет окончательный список (shortlist).Весь процесс отбора на английском называется shortlisting, а каждый кандидат мечтает попасть в окончательный список (to be shortlisted), получить предложение работы (get a job offer) и стать сотрудником (employee) компании.
- Alex is lucky enough to be shortlisted in a large IT company. — Алексу повезло — его занесли в окончательный список кандидатов в крупной IT-компании.
В итоге компания выбирает кандидата-победителя (successful candidate) и нанимает его на работу (to hire, to recruit).
- As long as her interview was successful, Natalie was hired. — Поскольку собеседование прошло успешно, Натали взяли на работу.
Career ladder: слова и фразы о карьере
В начале работы новому сотруднику нужно пройти подготовку или тренинг (job training), а позже специалисту может понадобиться переподготовка (retraining). После этого сотрудник назначается (to be placed) в отдел (department), подразделение (division) или филиал (branch).
- Before you get down to work, you must undergo a mandatory training. — Перед тем как приступить к работе, вы должны пройти обязательную подготовку.
Карьера складывается по-разному: сотрудник может быть переведен (transferred) в другой отдел, либо получить повышение в должности (promotion) и повышение зарплаты (pay rise / pay raise).
- After a year or two he was promoted to head of department. — Через год-два работы он получил повышение и возглавил отдел.
You’re fired: слова и фразы об увольнении
Иногда все идет не по плану: работник может быть понижен (to be demoted) или даже сокращен (to be laid off, to be made redundant).
- Work hard, or else you will be demoted. — Работай как следует, иначе тебя понизят.
В английском языке много слов со значением «уволить». Рассмотрим подробнее, чем они отличаются.
To lay off — отстранить от работы большое число сотрудников в связи с тяжелым финансовым положением, например из-за кризиса или падения продаж, а не плохой работы.
- The company laid off 300 employees, 120 salaried and 180 hourly workers. — Компания уволила 300 сотрудников, из них 120 штатных и 180 с почасовой оплатой труда.
Как правило, термин to lay off относится к временному отстранению от работы: при улучшении положения фирмы сотрудников могут «взять» обратно. Если этого не произойдет, специалиста, который был laid off, с большей охотой возьмут на новую работу, чем того, кто был fired или dismissed.
To retrench — отстранить от работы в связи с реорганизацией. Иногда реформы начинаются с сокращения рабочих часов, зарплат, а потом руководству приходится прибегнуть к структурным преобразованиям, ведущим к сокращению рабочих мест.
- The whole branch was retrenched due to reorganization. — В связи с реорганизацией под сокращение попал целый филиал.
To dismiss — уволить в связи с неудовлетворительной работой. Разговорные варианты — to fire, to sack. Последний используют в основном в Британии.
- He spent days chatting in social networks and finally was fired. — Он сидел в соцсетях днями напролет и в конце концов был уволен.
Если человек находит себе лучшее место, он может написать заявление об увольнении (letter of resignation) и уволиться (to resign, to quit).
- She quit a month ago — it seemed that she’d found a better job. — Она уволилась месяц назад — казалось, она нашла работу получше.
В конце концов человек достигает пенсионного возраста (retirement age) и выходит на пенсию (to retire).
- I admit it, I can’t wait to retire. — Признаю, мне не терпится уйти на пенсию.
Таблица со словами и фразами на тему «Работа и карьера»
Слово / Фраза |
Транскрипция |
Перевод |
work to work (at / for) to work as (+ profession) |
/wɜːk/ |
работа (деятельность в целом) работать (в/на) работать кем-то |
job |
/dʒɒb/ |
работа (профессия) |
profession |
/prəˈfeʃ.ən/ |
профессия |
occupation |
/ˌɒk.jəˈpeɪ.ʃən/ |
профессия, род занятий |
to look for a job to seek employment |
/ɪmˈplɔɪ.mənt/ |
искать работу |
to look through the job lists |
/lʊk θruː/ |
просматривать объявления |
candidate |
/ˈkæn.dɪ.dət/ |
кандидат |
to apply (for) |
/əˈplaɪ/ |
отвечать, откликаться (на предложения работы) |
application |
/ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ |
заявка |
to submit the resume / CV |
/səbˈmɪt ðə ˈrez.juː.meɪ/ |
подать резюме |
cover letter |
/ˈkʌv.ər ˈlet.ər/ |
сопроводительное письмо |
employer |
/ɪmˈplɔɪ.ər/ |
работодатель |
employee |
/ɪmˈplɔɪ.iː/ |
работник, сотрудник |
shortlist shortlisting to be shortlisted |
/ˈʃɔːt.lɪst/ |
шорт-лист, короткий список кандидатов отбор кандидатов попасть в короткий список |
job offer |
/dʒɒb ˈɒf.ər/ |
предложение работы |
to hire / to recruit to be hired / to be recruited |
/haɪər/ /rɪˈkruːt/ |
нанять быть нанятым |
(re)raining |
/ˌriːˈtreɪn.ɪŋ/ |
(пере)подготовка |
to be placed |
/pleɪst/ |
получить назначение |
department |
/dɪˈpɑːt.mənt/ |
отдел |
division |
/dɪˈvɪʒ.ən/ |
подразделение |
branch |
/brɑːntʃ/ |
филиал |
to transfer |
/trænsˈfɜːr/ |
переводить (в другой отдел) |
promotion to promote |
/prəˈməʊ.ʃən/ /prəˈməʊt/ |
повышение повышать |
pay rise (британский английский) pay raise (американский английский) |
/ˈpeɪ ˌraɪz/ /ˈpeɪ ˌreɪz/ |
повышение зарплаты |
to demote |
/dɪˈməʊt/ |
понизить в должности |
to lay off |
/leɪ ɒf/ |
отстранить от работы (в связи с проблемами компании) |
to retrench |
/rɪˈtrentʃ/ |
уволить (в связи с реструктуризацией) |
to dismiss to be dismissed |
/dɪˈsmɪs/ |
уволить быть уволенным (в связи с неудовлетворительной работой) |
dismissal |
/dɪˈsmɪs.əl/ |
увольнение |
to fire / to sack to be fired / to be sacked |
/faɪər/ /sæk/ |
уволить быть уволенным |
to resign / to quit |
/rɪˈzaɪn/ /kwɪt/ |
уволиться по собственному желанию |
letter of resignation |
/ˌrez.ɪɡˈneɪ.ʃən/ |
заявление об увольнении |
retirement age |
/rɪˈtaɪə.mənt/ |
пенсионный возраст |
to retire |
/rɪˈtaɪər/ |
уйти на пенсию |
retirement allowance / pension |
/əˈlaʊ.əns/ /ˈpen.ʃən/ |
пенсия (денежное пособие) |
Good job! А что дальше?
О работе можно говорить без остановки, но мы сосредоточились на нескольких темах:
- как рассказывать о работе, например на собеседовании;
- какие фразы пригодятся, если вы ищете работу на англоязычных сайтах;
- какие слова использовать, если вы ищете или увольняете англоязычного сотрудника.
Пусть хороший английский язык будет вашим конкурентным преимуществом!
Проверьте, знаете ли вы слова по теме
Читаем дальше:
Деловой английский для совещаний и конференций
Собеседование по Скайпу: включил, увидел, убедил!
Как успешно провести телеконференцию: алгоритм действий и спасительные фразы
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок