banner-image

Промокод

Промокод: УДАЧА , Дата окончания: 2026-07-20

Этот блок скрыт.

Проверьте свой японский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Японские числительные от 1 до 100 для начинающих

Для кого эта статья:

  • Начинающие изучать японский язык с нуля или на базовом уровне
  • Туристы и путешественники, готовящиеся к поездке в Японию
  • Фанаты японской культуры и аниме, желающие понимать числа на слух
Японские числительные от 1 до 100 для начинающих
NEW

Японские числительные: две системы счёта, суффиксы, исключения и приёмы запоминания от 1 до 100

Вы открываете меню в токийском ресторане — а там цены цифрами, которые вы не понимаете. Горничная называет этаж — вы не реагируете. Аниме-персонаж произносит число — слух скользит мимо. Всё это решается за одну неделю, если один раз разобраться с японскими числительными системно, а не заучивать хаотичные списки.

Две системы счёта в японском языке: китайская и японская

Японские числительные — совокупность заимствованной китайской системы счёта и исконно японской, использующаяся для записи чисел в современной Японии. Новичка это сразу пугает: зачем учить числа дважды? Но логика здесь железная, и как только она становится понятной, страх исчезает.

Откуда взялись два набора? Исконно японский язык — это кунъёми (訓読み), то есть чтение иероглифов по-японски. Китайские заимствования — онъёми (音読み), буквально «звуковое чтение». Из-за дублирования собственной системы счёта заимствованной китайской у всех чисел есть как минимум два чтения: онное и кунное. Японцы заимствовали китайскую систему приблизительно в V–VI веках нашей эры вместе с иероглифической письменностью — и оба варианта счёта в итоге прижились в языке, разделив между собой разные контексты употребления.

Когда применяется каждая система?

  • 🔢 Онъёми (китайская): ichi, ni, san, shi, go, roku, shichi, hachi, kyuu, juu — используется при счёте от 11 и выше, в сочетании со счётными суффиксами, при назывании времени, денег, номеров телефонов и этажей.
  • 🎌 Кунъёми (японская): hitotsu, futatsu, mittsu, yottsu, itsutsu, muttsu, nanatsu, yattsu, kokonotsu, too — используется для счёта предметов от 1 до 10 без специального суффикса, как универсальный «запасной» вариант.

В системе кунъёми счёт выступает как «универсальный счётчик». Система включает знакомую последовательность hitotsu, futatsu, mittsu и применяется, как правило, только для чисел от одного до десяти. Поскольку японские числа кунъёми уже содержат счётный суффикс (окончание «tsu»), они могут использоваться самостоятельно без специального счётного слова.

Практическая логика простая: хотите сказать «три чашки кофе» в кафе — используете онъёми с суффиксом. Хотите сосчитать предметы на столе, не зная нужного суффикса, — берёте кунъёми и не ошибётесь. Японскую систему кунъёми можно использовать для счёта практически всего, кроме денег, времени и людей. Так что если не помните нужный суффикс — пользуйтесь ею.

Японские числительные от 1 до 10: основа основ

Десять цифр — фундамент всего японского счёта. Выучите их, и числа от 11 до 99 станут делом арифметики, а не памяти. Ниже приведена полная таблица с двумя вариантами чтения для каждой цифры. 📊

Цифра Иероглиф Хирагана (он) Ромадзи (он) Хирагана (кун) Ромадзи (кун)
1 いち ichi ひとつ hitotsu
2 ni ふたつ futatsu
3 さん san みっつ mittsu
4 し / よん shi / yon よっつ yottsu
5 go いつつ itsutsu
6 ろく roku むっつ muttsu
7 しち / なな shichi / nana ななつ nanatsu
8 はち hachi やっつ yattsu
9 く / きゅう ku / kyuu ここのつ kokonotsu
10 じゅう juu とお too

Особые случаи: 4, 7 и 9 🚨

Числа 4, 7 и 9 имеют по два произношения. Первое произношение — онъёми, то есть чтение китайского происхождения. Для 4 и 7 варианты yon и nana происходят из старояпонского языка, а не из китайского.

Почему эти три числа вызывают трудности — и почему у них два варианта даже внутри онъёми? Частично причина — суеверие: shi означает «смерть», а ku — «страдание». Японцы избегают чисел 4 и 9 примерно так же, как жители западных стран опасаются числа 13, а то и больше.

Японцы чаще используют yon и nana, а kyuu встречается значительно чаще, чем ku. Иногда для числа 4 можно услышать yo — это просто сокращение от yon.

Практический совет: в разговорной речи и при изучении с нуля ориентируйтесь на yon, nana, kyuu — это безопасные, нейтральные варианты. Shi и ku оставьте для тех случаев, когда суффикс требует именно их.

Десятки: как считать от 11 до 99 по-японски

Как только вы поймёте базовые правила, счёт на японском окажется более систематичным, чем в английском. Нет никаких неправильных форм, как «eleven» или «twelve» — всё подчиняется единому принципу. Формула проста: множитель × juu + единица. Разберём пошагово.

📐 Принцип образования чисел 11–99
ШАГ 1 — Числа 11–19
juu + единица
11 = じゅういち (juu-ichi)  |  15 = じゅうご (juu-go)  |  19 = じゅうきゅう (juu-kyuu)
ШАГ 2 — Круглые десятки
множитель × juu
20 = にじゅう (ni-juu)  |  30 = さんじゅう (san-juu)  |  50 = ごじゅう (go-juu)
ШАГ 3 — Составные числа
множитель × juu + единица
21 = にじゅういち (ni-juu-ichi)
35 = さんじゅうご (san-juu-go)
48 = よんじゅうはち (yon-juu-hachi)
💡 Таблица круглых десятков
20 — にじゅう (ni-juu)
30 — さんじゅう (san-juu)
40 — よんじゅう (yon-juu)
50 — ごじゅう (go-juu)
60 — ろくじゅう (roku-juu)
70 — ななじゅう (nana-juu)
80 — はちじゅう (hachi-juu)
90 — きゅうじゅう (kyuu-juu)

Обратите внимание: числа после 20 образуются так — 2×10=20, то есть ni × juu = ni-juu = 二十; затем 2×10+1 = ni-juu-ichi = 二十一. Принцип не меняется ни разу на всём отрезке от 11 до 99 — это главное преимущество японского счёта перед многими европейскими языками.

Несколько примеров для закрепления:

  • 🔹 67 = roku-juu-nana (六十七)
  • 🔹 83 = hachi-juu-san (八十三)
  • 🔹 99 = kyuu-juu-kyuu (九十九)

Число 100 и круглые сотни в японском счёте

100 по-японски произносится как «хяку» (百). Когда вы достигаете 100, появляется новый иероглиф — 百 (hyaku). Он крайне распространён в японской лексике и встречается повсюду — в ценах, адресах и при обозначении любого количества.

🔢 Сотни в японском: полная карточка
Запомните три исключения — остальное строится по формуле N × hyaku
✅ Стандартные сотни (формула: N + hyaku)
100 — ひゃく (hyaku) — 百
200 — にひゃく (ni-hyaku) — 二百
400 — よんひゃく (yon-hyaku) — 四百
500 — ごひゃく (go-hyaku) — 五百
700 — ななひゃく (nana-hyaku) — 七百
900 — きゅうひゃく (kyuu-hyaku) — 九百
⚠️ Три исключения — выучить наизусть
300 — さんびゃく (san-byaku) — h → b
600 — ろっぴゃく (roppyaku) — h → pp
800 — はっぴゃく (happyaku) — h → pp
📌 Почему так?
Изменения произношения в 300, 600 и 800 объясняются явлением рендаку в японском языке, при котором определённые звуки трансформируются для облегчения произношения.

В слове «300» hyaku озвончается до byaku, а в «600» и «800» наоборот оглушается до ppyaku. Это не исключения из правил — это фонетическая ассимиляция, которую проще один раз услышать вслух, чем объяснять на бумаге.

Ориентир для дальнейшего счёта 🚀 После сотен в японском идут тысячи: 千 (sen). При формировании тысяч сохраняется тот же принцип, что описан для десятков и сотен. Сначала используется число, показывающее, сколько тысяч, затем ставится иероглиф сэн (千). Так, 1000 = sen, 2000 = ni-sen, 5000 = go-sen. Логика не меняется — масштаб только растёт.

Счётные суффиксы: почему числа меняются по контексту

В японском языке числительные, передающие информацию о количестве объектов, почти всегда используются с постфиксами — специальными служебными словами, которые называются счётными суффиксами (яп. 助数詞, дзёсу:си). Без них предложение либо звучит незаконченно, либо воспринимается как детская речь.

Например, выражение «в семье три ребёнка» в японском языке будет содержать не только слово «ребёнок», но и счётный суффикс для обозначения людей: «детей в семье три человека». Это не прихоть грамматики — это способ уточнить категорию считаемого объекта.

Основные счётные суффиксы для начинающих:

Суффикс Иероглиф Что считает Пример
nin (нин) Люди (3+) san-nin — три человека
hitori / futari 一人 / 二人 1 и 2 человека hitori — один человек
mai (май) Плоские предметы ni-mai — два листа / две тарелки
hon (хон) Длинные предметы san-bon — три бутылки / три карандаша
ji (дзи) Часы (время) ku-ji — девять часов
fun / pun (фун) Минуты go-fun — пять минут
tsu (цу) Общий счёт до 10 mittsu — три штуки

Суффикс 人 (нин) используется для счёта людей. Для одного человека используется 一人 (хитори, hitori), для двух — 二人 (футари, futari). Суффикс 本 (хон) используется для длинных цилиндрических предметов, например бутылок или ручек. Произношение меняется в зависимости от числа: 1 — ippon (いっぽん), 6 — roppon (ろっぽん), 8 — happon (はっぽん).

Суффикс 枚 (май) используется для счёта плоских предметов — листов бумаги, ковров, досок, тарелок и так далее.

Если подходящий суффикс неизвестен — не паникуйте. При подсчёте объектов используются не только числительные, но и суффиксы, обозначающие, что именно считается. Если подобрать подходящий суффикс не удаётся, можно воспользоваться упрощённым счётом: один — хитоцу (一つ), два — футацу.

Японские числа в реальных ситуациях для путешественника


Алексей Миронов, преподаватель японского языка

Мой первый самостоятельный день в Осаке закончился тем, что я заплатил за один кофе в три раза больше, чем нужно. Кассир назвала цену — «сан-бяку-го-дзю-эн» — и протянула руку. Я слышал цифры, но мозг не успевал их складывать. В итоге я просто высыпал монеты на прилавок и предложил взять нужное. Продавщица взяла лишнего — не из жадности, просто я сам не понимал, сколько протянул. На следующий день я сел с карточками и за два часа отработал числа от 100 до 1000 применительно к ценам. Уже через сутки в конбини я чётко услышал «ро-пьяку-эн» (600 иен) и сам достал нужную купюру. Японцы, к слову, это заметили — продавец слегка кивнул. Именно тогда я понял: числа — это первое, что открывает Японию изнутри.


🏪 Цена в магазине. Японские цены называются строго по числовой структуре. 350 иен — san-byaku-go-juu-en (三百五十円). На ценнике всегда стоит арабская цифра + иероглиф 円 (эн = иена). Сегодня японцы пользуются как арабскими цифрами (1, 2, 3), так и китайскими иероглифическими (一, 二, 三). Читайте цифры — и вы всегда поймёте сумму без дополнительных объяснений.

🏨 Номер комнаты и этаж. Номер комнаты называется цифра за цифрой через суффикс 号室 (гоусицу). Комната 408 — yon-maru-hachi-goushitsu. Этаж — цифра + 階 (кай): третий этаж = san-kai (三階), восьмой = hachi-kai (八階).

👤 Возраст. К числу добавляется суффикс 歳 (сай): 25 лет = ni-juu-go-sai (二十五歳). Именно здесь yon и kyuu предпочтительнее shi и ku — сказать «yon-juu-sai» значительно привычнее для японского уха, чем «shi-juu-sai».

📞 Номер телефона. Частица の (но) обычно помещается между кодом зоны, местным кодом и последними четырьмя цифрами. Поэтому номер 123-456-7890 произносится: ichi-ni-san no yon-go-roku no nana-hachi-kyuu-zero.

🕐 Время и дата. Секунды выражаются с помощью ~秒 (byou), минуты — ~分 (fun или pun), часы — ~時 (ji), продолжительность — ~時間 (jikan). Месяцы обозначаются с ~月 (gatsu), годы — ~年 (nen). «Сейчас три часа пятнадцать минут» = ima san-ji juu-go-fun desu.

Частые ошибки новичков при счёте на японском

Типичная картина: студент учит числа по таблице, приходит на урок — и путается уже на числе 4. Разберём наиболее распространённые ошибки, чтобы вы их не повторяли. 🚫

Ошибка 1: смешение систем онъёми и кунъёми не по контексту. Нельзя сказать «hitotsu-ji» («один час»), потому что кунъёми не сочетается с суффиксами времени. Для времени — строго онъёми: ichi-ji. Правило: кунъёми — только самостоятельный счёт предметов до 10 без суффикса. Всё остальное — онъёми.

Ошибка 2: неправильный выбор варианта 4, 7, 9. При простом счёте можно использовать любое из произношений. Но при счёте чего-либо конкретного — людей или часов — нужное произношение 4/7/9 может быть строго определено, и угадать его непросто, хотя и возможно. Запомните базовые связки: четыре часа — yo-ji (а не yon-ji и не shi-ji), четыре человека — yo-nin, семь человек — shichi-nin, девять часов — ku-ji.

Ошибка 3: произношение 9 как «кью» с английским акцентом. Частая ошибка — превращение гласной в ю. Это неверно: в конце должна быть отчётливая у. Kyuu — два слога: «кю» + «у», с чётким долгим «у».

Ошибка 4: попытка применить суффикс hon ко всему подряд. Следует учитывать, что некоторые числа по-разному изменяются с разными суффиксами. Особого внимания требуют 1, 3, 6 и 8. Число 1 меняется примерно в половине случаев, а 3, 6 и 8 — в большинстве. Начинайте с суффиксов mai и tsu — они изменяются проще всего.

Ошибка 5: игнорирование сотен-исключений. Новички нередко говорят «roku-hyaku» вместо «roppyaku» или «hachi-hyaku» вместо «happyaku». Оба числа — 600 и 800 — отличаются от стандартного окончания hyaku. Вместо звука «h» они заканчиваются на «p». Три исключения (300, 600, 800) стоит выписать на отдельный стикер и приклеить на монитор.

Как быстро запомнить японские числительные: рабочие приёмы

Заучивать числа методом бесконечного повторения — наименее эффективный способ. Работают конкретные техники, привязанные к памяти, звуку и ситуации. 🧠

Мнемонические ассоциации для онъёми:

  • 🔵 ichi (1) — «ичи» звучит как «ищи» — ищешь одну вещь
  • 🔵 ni (2) — «ни» как «ни то ни сё» — двойственность
  • 🔵 san (3) — «сан» как «сан-эпидемстанция» — три буквы в аббревиатуре
  • 🔵 go (5) — «го» — японская настольная игра го, в ней пять строк на учебной доске для начинающих
  • 🔵 roku (6) — «року» как «рок-музыка» с шестью струнами гитары
  • 🔵 hachi (8) — «хати» звучит похоже на «хачи» — восьмёрка напоминает лежащий знак бесконечности
  • 🔵 juu (10) — «дзю» как «дзюдо» — десять базовых техник броска

Тренировка через аниме и контент 🎌

Числа в аниме звучат постоянно: отсчёт времени, возраст персонажей, номера эпизодов в речи. Сериалы с боевыми сценами — идеальный тренажёр: «san, ni, ichi» (обратный отсчёт) закрепляется за первые десять минут просмотра. Включайте японские субтитры — и вы видите иероглифы одновременно со звуком. Японские дети запоминают сложные последовательности через мнемонические фразы — например, «самурай смотрит на запад» (ниси муку самурай) для запоминания количества дней в месяцах. Принцип тот же: чем ярче образ, тем прочнее след в памяти.

Пошаговый план отработки чисел от 1 до 100 📅

  1. День 1–2. Выучить числа 1–10 в онъёми. Произносить вслух по 20 раз каждое. Записать на карточки с иероглифом, хираганой и ромадзи.
  2. День 3. Добавить числа 11–20. Тренировать по формуле juu + единица. Считать предметы вокруг себя вслух по-японски.
  3. День 4–5. Круглые десятки 20–90. Произносить вслух таблицу умножения на juu: ni-juu, san-juu и так далее. Написать числа 21, 35, 48, 67, 89 на бумаге.
  4. День 6. Число 100 и сотни. Отдельно выписать три исключения: 300 (sanbyaku), 600 (roppyaku), 800 (happyaku). Повторить 10 раз вслух.
  5. День 7. Комплексная тренировка: берёте случайное число от 1 до 100 (бросайте кубик дважды или используйте генератор) и произносите его по-японски без паузы. 30 чисел подряд без ошибок — базовый уровень достигнут. ✅

Дополнительные рабочие приёмы:

  • 📌 Называйте время по-японски каждый раз, когда смотрите на часы
  • 📌 Читайте ценники в рублях вслух, подставляя японские числа
  • 📌 Считайте шаги или этажи в лифте по-японски — это автоматизирует счёт без усилий воли
  • 📌 Используйте карточки или упражнения, чтобы закрепить ассоциации между цифрами и суффиксами.
  • 📌 Практикуйтесь произносить числа вслух, чаще слушайте произношение носителей языка, чтобы подражать их интонации.

Японские числительные — не исключение из правил и не хаотичный набор звуков. Это строгая, логичная система с двумя параллельными рядами, тремя нестандартными сотнями и счётными суффиксами, которые уточняют категорию предмета. Выучить числа от 1 до 10 в онъёми, понять принцип умножения на juu и hyaku, запомнить три фонетических исключения — этого достаточно, чтобы уверенно называть цены, время, возраст и этажи в Японии уже через неделю. Дальше — только практика: считайте всё, что видите, и язык сам начнёт работать в фоновом режиме.

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия