Перевод слова
Irreal - нереальный, иллюзорный
Часть речи
Irreal - прилагательное
Транскрипция:
- ɪˈrɪəl - Британский английский
- ɪˈrɪəl - Американский английский
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
The dreamlike quality of the landscape gave it an irreal feeling. | Сказочное качество пейзажа придавало ему нереальное ощущение. |
The movie had an irreal atmosphere that captivated the audience. | Фильм имел иллюзорную атмосферу, которая захватывала зрителей. |
The artist's paintings are often described as irreal and surreal. | Картины художника часто описывают как нереальные и сюрреалистические. |
She found herself in an irreal world, detached from reality. | Она оказалась в нереальном мире, оторванном от реальности. |
The novel’s plot took an irreal twist. | Сюжет романа принял нереальный оборот. |
His explanation seemed irreal and far-fetched. | Его объяснение казалось нереальным и надуманным. |
As the fog rolled in, the landscape became more irreal. | С наступлением тумана пейзаж стал более нереальным. |
The music created an irreal mood in the room. | Музыка создала в комнате нереальное настроение. |
Walking through the empty streets gave him an irreal sensation. | Прогулка по пустым улицам вызвала у него нереальное ощущение. |
The story had an irreal quality that made it unforgettable. | История обладала нереальным качеством, которое делало ее незабываемой. |
The irreal vision in his mind was hard to shake off. | Нереальное видение в его сознании было трудно вытеснить. |
The protagonist experienced irreal moments during his journey. | Главный герой испытывал нереальные моменты во время своего путешествия. |
The landscape's irreal beauty stunned the visitors. | Нереальная красота пейзажа ошеломила посетителей. |
The theater performance had an irreal charm to it. | Театральное представление обладало нереальным очарованием. |
The dream sequence in the film was particularly irreal. | Сонная последовательность в фильме была особенно нереальной. |
The whole scenario felt irreal to him. | Вся ситуация казалась ему нереальной. |
The poetry of that era had an irreal and ethereal quality. | Поэзия той эпохи имела нереальное и эфемерное качество. |
The deserted town gave off an irreal vibe. | Пустынный город излучал нереальные вибрации. |
The colors in the artwork provided an irreal effect. | Цвета в произведении искусства создавали нереальный эффект. |
Life felt irreal after such a dramatic event. | Жизнь казалась нереальной после такого драматического события. |
Однокоренные слова
- Irreality - нереальность
- Irrealism - ирреализм
- Irrealistic - нереалистичный
Формы слова
- Irreal - нереальный
- More irreal - более нереальный
- Most irreal - самый нереальный
Словосочетания
- Irreal dream - нереальная мечта
- Irreal landscape - нереальный пейзаж
- Irreal atmosphere - нереальная атмосфера
- Irreal feeling - нереальное ощущение
- Irreal sensation - нереальное чувство
- Irreal twist - нереальный поворот
- Irreal vision - нереальное видение
- Irreal mood - нереальное настроение
- Irreal beauty - нереальная красота
- Irreal charm - нереальное очарование
- Irreal quality - нереальное качество
- Irreal moments - нереальные моменты
- Irreal world - нереальный мир
- Irreal scenario - нереальный сценарий
- Irreal effect - нереальный эффект
- Irreal atmosphere - нереальная атмосфера
- Irreal beauty - нереальная красота
- Irreal imagery - нереальные изображения
- Irreal light - нереальный свет
- Irreal existence - нереальное существование
- Irreal explanation - нереальное объяснение
- Irreal story - нереальная история
- Irreal aura - нереальная аура
- Irreal phenomenon - нереальное явление
- Irreal perception - нереальное восприятие
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок