Перевод слова
Impicture - изображать
Часть речи
Impicture - глагол
Транскрипция:
- ɪmˈpɪk.tʃər - Британский английский
- ɪmˈpɪk.tʃɚ - Американский английский
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
She loved to impicture scenes from her favorite books. | Она любила изображать сцены из своих любимых книг. |
The artist could impicture the beauty of nature with just a few strokes. | Художник мог изображать красоту природы всего несколькими штрихами. |
He tried to impicture the emotions he felt during his travels. | Он пытался изобразить эмоции, которые он испытывал во время своих путешествий. |
The goal was to impicture the struggle and triumph of the human spirit. | Цель состояла в том, чтобы изобразить борьбу и триумф человеческого духа. |
The book impictures a world of fantasy and magic. | Книга изображает мир фантазий и магии. |
The mural impictures the history of the town. | Фреска изображает историю города. |
He used his words to impicture a vivid scene. | Он использовал свои слова, чтобы изобразить яркую сцену. |
They aimed to impicture the serenity of the countryside. | Они стремились изобразить спокойствие сельской местности. |
The documentary impictures the life of the early settlers. | Документальный фильм изображает жизнь первых поселенцев. |
The poem impictures the melancholy of autumn. | Стихотворение изображает меланхолию осени. |
The painting impictures a cheerful village scene. | Картина изображает веселую деревенскую сцену. |
The photographer aimed to impicture the fleeting moments of joy. | Фотограф стремился изобразить мимолетные моменты радости. |
The story impictures the hero's journey of self-discovery. | История изображает путь героя к самопознанию. |
The artist impictured his dreamscape on canvas. | Художник изобразил свои мечты на холсте. |
The writer aimed to impicture the struggles of daily life. | Писатель стремился изобразить трудности повседневной жизни. |
The movie impictures a dystopian future. | Фильм изображает антиутопическое будущее. |
The poet's words impicture his deepest thoughts. | Слова поэта изображают его самые сокровенные мысли. |
The diary entries impicture her growing confidence. | Дневниковые записи изображают её растущую уверенность. |
The song impictures the beauty of a shared moment. | Песня изображает красоту совместного момента. |
The novel impictures the complexities of human relationships. | Роман изображает сложности человеческих отношений. |
Однокоренные слова
- Picture - картина
- Pictorial - изобразительный
- Picturize - изображать
- Picturable - изображаемый
Формы слова
- Impictures - изображает
- Impictured - изобразил
- Impicturing - изображающий
- Impicture - изображать
Словосочетания
- Impicture beauty - изображать красоту
- Impicture a scene - изображать сцену
- Impicture nature - изображать природу
- Impicture a journey - изображать путешествие
- Impicture a story - изображать историю
- Impicture emotions - изображать эмоции
- Impicture history - изображать историю
- Impicture dreams - изображать мечты
- Impicture struggles - изображать трудности
- Impicture future - изображать будущее
- Impicture moments - изображать моменты
- Impicture thoughts - изображать мысли
- Impicture confidence - изображать уверенность
- Impicture a village - изображать деревню
- Impicture a hero - изображать героя
- Impicture a fantasy - изображать фантазию
- Impicture a landscape - изображать пейзаж
- Impicture feelings - изображать чувства
- Impicture a diary - изображать дневник
- Impicture poetry - изображать поэзию
- Impicture joy - изображать радость
- Impicture melancholy - изображать меланхолию
- Impicture a scene in a book - изображать сцену в книге
- Impicture a moment of joy - изображать момент радости
- Impicture a human relationship - изображать человеческие отношения
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок