Выходить за рамки системы, размышлять открыто и всегда верить в себя — вот ценности, которые близки учителям из этих фильмов. Подборка отлично подходит для осенне-зимних вечеров, а если будете смотреть в оригинальной озвучке (с английскими или русскими субтитрами), это принесет еще больше пользы и удовольствия.
Mona Lisa Smile («Улыбка Моны Лизы»)
О чем. Прекрасная Джулия Робертс в роли преподавателя истории искусств получает место в женском колледже. Но вместо того чтобы следовать местной программе, она обращается к девушкам с открытыми вопросами: учит их размышлять и отстаивать свое мнение. У такого подхода появляются противники: все происходит в США в 50-е годы, когда женское образование — скорее подготовка успешных будущих жен, нежели независимых индивидуальностей. За последнее и борется главная героиня.
Когда смотреть. Когда хочется вдохновиться женщинами, но без радикального феминизма. А еще — если вы влюблены в Джулию Робертс и в те времена с их элегантными шляпками.
Уровень языка. Средний.
Что запомнить прямо сейчас. Используйте фразу it’s out of my hands, чтобы сказать, что ситуация от вас не зависит и вы никак не можете на нее повлиять: «Sorry but the decision to let you go is out of my hands» («Прости, но я никак не могу повлиять на решение тебя уволить»). Вообще выражение to get out of hand часто встречается в разговорном языке как синоним to get out of control. Обратите внимание на количество рук: когда говорим о себе — руки две, а во фразе с get она всего одна.
Dead Poets Society («Общество мертвых поэтов»)
О чем. Об еще одном преподавателе, который идет против системы. Эксцентричный учитель английского языка в консервативном колледже для мальчиков (где воспитывают дисциплину, нравственность и послушание) учит ребят чувствовать себя свободными и счастливыми. Его методы обучения радикально отличаются от привычных: он читает стихи на столе, выводит всех на прогулку вместо урока и разрешает рвать учебники.
Чтобы подкрепить интерес к поэзии, учитель рассказывает юношам о тайном «обществе мертвых поэтов» — собрании единомышленников, которые жаждут разобраться в смысле жизни. Мальчики вдохновляются этой идеей и воссоздают клуб.
Когда смотреть. Когда хочется вдохновиться литературой и тем, как выход за рамки учит мыслить широко и свободно.
Уровень языка. Средний.
Что запомнить прямо сейчас. Так как действие фильма разворачивается в колледже, вам встретится немало типичных разговорных слов и фраз из лексикона студентов. Например, to ace an exam (сдать экзамен на «отлично») и его противоположность to flunk an exam (провалить, не сдать экзамен). Вместо exam или test можно поставить конкретный предмет — не забывайте, что названия предметов в вузе пишутся в английском с заглавной буквы: «I aced English but flunked History» («Я сдал английский, но провалил историю»).
Detachment («Учитель на замену»)
О чем. О прекрасном педагоге, который боится привязываться к ученикам: он перемещается по школам и подменяет других учителей, чтобы подолгу не задерживаться в коллективе. На этот раз все случилось непредсказуемо: события в школе и в личной жизни заставляют главного героя крепко задуматься об отчужденности и пересмотреть свои взгляды на жизнь.
Когда смотреть. Когда хочется чуть больше понять учителей и узнать о тех нравственных выборах, с которыми они сталкиваются в школе и дома.
Уровень языка. Средний.
Что запомнить прямо сейчас. У слова nerve, помимо знакомого вам значения «нерв», есть еще одно — «решимость, смелость». Чаще всего во втором своем значении nerve сочетается с глаголами to have, to lose, to take: «It seemed to me I had the nerve to tell him what I really thought of his actions. But when we were left alone, I lost my nerve» («Мне казалось, что я осмелюсь сказать, что на самом деле думаю о его поступках. Но когда мы остались вдвоем, я растерял всю свою решимость»).
Good Will Hunting («Умница Уилл Хантинг»)
О чем. О том, как учитель математики решает позаботиться об уборщике в технологическом институте. Оказалось, что у юноши потрясающие математические способности вместе с хулиганским характером: он постоянно попадает в передряги, обвиняет себя в собственной неблагополучности и совершенно не ценит свой талант. Парень занимается с учителем и параллельно посещает терапию, которая вскрывает и его боль, и таланты — и в итоге пробуждает веру в себя.
Когда смотреть. Когда кажется, что жизнь несправедлива и ты ничего не можешь с этим сделать.
Уровень языка. Продвинутый.
Что запомнить прямо сейчас. Человеку, который может потягаться в дерзости даже с Уиллом Хантингом, не стыдно сказать: «You should watch your mouth». Нет, вы не советуете ему бежать к зеркалу и смотреть на свой рот. На русский фраза переводится как «ты бы следил за своим языком». Модальный глагол should, с помощью которого в английском дают советы и рекомендации, помогает звучать менее резко.
October Sky («Октябрьское небо»)
О чем. Вдохновленный запуском советского спутника и космосом, мальчик мечтает построить собственную ракету. Но его отец-шахтер не поддерживает эту затею и советует сосредоточиться на мыслях о том, чтобы продолжить дело отца. Ребенок не сдается: собирает друзей и строит свою ракету, изучает законы физики и проектирования, ошибается, разочаровывается, но пробует снова и снова. Мальчика поддерживает его школьная учительница.
Когда смотреть. Когда кажется, что ваша мечта никому не нужна и ничего не получится.
Уровень языка. Продвинутый.
Что запомнить прямо сейчас. Несмотря на то, что фильм вышел 20 лет назад, а язык не стоит на месте — вам встретятся выражения, которые до сих пор используют в разговорной речи. Например, it’s too bad — это фраза, которая запросто может сбить с толку, если ее перевести дословно. Вы говорите приятелю, что не сможете пойти с ним в кино на этих выходных, а он в ответ: «Фу, как плохо». На самом деле, it’s too bad всего лишь означает «очень жаль» и в речи носителей встречается куда чаще, чем более привычное нам it’s a pity.
Еще больше отличного кино вы можете найти в личном плане «Английский для просмотра фильмов». Методисты онлайн-школы Skyeng собрали его, чтобы вам и вашим близким было проще подступиться к изучению языка. Это бесплатный pdf-файл, который мы можем прислать на вашу почту.