Запятые в английском и русском: 6 отличий

Сомневаетесь, где ставить запятую? Далеко не все английские правила пунктуации совпадают с русскими. Но в чём состоят отличия? Читайте в нашей статье.
05.08.2015
39664

Анна Коврова

Даже те, кто посещает курсы английского на уровне «Advanced», часто расставляют запятые в английском языке по интуиции, ориентируясь на русские правила. Во многих случаях это себя оправдывает, но далеко не всегда. Об этих исключениях мы и поговорим сегодня.

1. Запятые в английском  языке возможны перед «and» в перечислениях

Взгляните на следующее предложение и его перевод:

I saw toys, balloons, books(,) and magazines. Я увидел игрушки, шарики, книжки и журналы.

В русском языке запятая перед единственным «и» в перечислениях не ставится, а в английском она возможна. Правда, о ее необходимости британские лингвисты спорят до сих пор. В оксфордских изданиях она присутствует постоянно (именно поэтому часто называется Оксфордской запятой). С другой стороны, многие авторы предпочитают не перегружать предложение лишним пунктуационным знаком.

А как же поступить нам? Выбираем компромисс.

Запятая в английском языке обязательна, только если без нее предложение можно понять неправильно — в этом пособия по английской пунктуации единодушны. В остальных случаях это ваш личный выбор. Лингвист Diana Hacker приводит такой пример, когда запятая в английском предложении необходима для понимания смысла:

My uncle willed me all of his property, houses, and warehouses. Дядя завещал мне все свое имущество, а также дома и склады.

«Если имеется в виду, что в наследство оставлено и имущество, и (вдобавок к нему) дома и склады, то запятая обязательна», — поясняет Diana Hacker. А если ее нет, то смысл получается такой: «Дядя оставил мне в наследство все свое имущество, а состоит оно из домов и складов».

Точно так же вы можете встретить запятую в английском языке перед «and» в однородных придаточных предложениях, тогда как в русском языке она была бы ошибкой:

The man, who was present at the scene of the crime, who had a sufficient motive, and who had access to weapon, was the prime suspect. Мужчина, который присутствовал на месте преступления, который имел достаточный мотив и у которого был доступ к оружию, стал подозреваемым номер один.

2. Запятая в английском языке не ставится в коротких сложносочиненных предложениях

В русском знак препинания появляется вне зависимости от длины простых предложений, входящих в состав сложного. В английском же, если оба предложения совсем короткие, можно обойтись без запятой:

I paint and she writes. Я рисую, а она пишет.

3. Запятыми в английском не выделяют некоторые виды придаточных

Речь идет об определительных придаточных предложениях (relative clauses). Они отвечают на вопросы «какой?», «какая?», «какие?» и служат для того, чтобы охарактеризовать человека или предмет. Вы узнаете их по словам «who», «which», «that», «whom», «where». В русском языке такие придаточные всегда выделяются запятыми, а вот в английском пунктуация зависит от смысла.

Сравните два предложения:

1. Passengers who were going to New York were immediately recognizable. Пассажиров, которые ехали в Нью-Йорк, можно было узнать мгновенно.
2. Jane has two young children, who come here every day. У Джейн двое маленьких детей, которые приходят сюда каждый день.

Как видите, во втором случае придаточное предложение выделено, а в первом — нет. Почему?

Попробуйте отбросить придаточное. Что останется?

1. Passengers were immediately recognizable. — главная мысль потеряна. То есть придаточное было необходимо для понимания ситуации.

2. Jane has two young children. — главная мысль сохранена. То есть придаточное просто давало нам чуть больше информации о детях, вот и все.

Таким образом, если придаточное можно отбросить, не изменив принципиально смысл предложения, мы его отделяем запятыми. А когда оно обязательно для понимания, его отделять нельзя (этим мы подчеркиваем смысловую целостность высказывания).

Да, и если вас не пугают термины, то в первом случае речь идет о так называемых Restrictive relative clauses, а во втором — о Non-restrictive relative clauses.

4. Запятой в английском языке выделяют год в датах

On April 21, 1816, Charlotte Brontë was born. 21 апреля 1816 г. на свет появилась Шарлотта Бронте.

Обратите внимание: знак препинания стоит не только перед, но и после года.

В этом правиле имеются два очень важных исключения:

— если число идет перед месяцем:

He was going to Washington on 15 January 2015. Он собирался в Вашингтон 15 января 2015 года.

— если указан только месяц и год, а дня нет:

February 2016 turned out to be an extremely cold month. Февраль 2016 года оказался необычайно холодным.

Подробнее о правилах написания дат в английском языке мы говорили ранее.

5. Запятой в английском языке разделяют большие числа

Если в числе пять и более символов, запятая в английском языке обязательна, если меньше — нет:

3,500 или 3500

10,000

5,000,000

Исключения: номера улиц, почтовые индексы, телефонные номера, годы — здесь знаки препинания не требуются.

Девушка закрепляет правила расстановки английских запятых на практике.

6. Прямая речь

He said, «I really enjoy these English lessons by Skype.» Он сказал: «Мне по-настоящему нравятся эти уроки английского по Cкайп».

На месте русского двоеточия в английском запятая.

Как запомнить все эти правила? Если держать их под рукой и время от времени сверяться, они осядут в памяти быстрее. Скоро вы убедитесь в этом на собственном опыте!

Читайте также:

10 правил употребления запятой в английском

Что должен знать каждый об английской пунктуации?

Секреты употребления основных знаков препинания в английском языке

Точка с запятой

Пройдите бесплатный вводный урок
Расскажите о себе
Нажимая на кнопку, вы принимаете условия соглашения
Определим ваш уровень
Составим план обучения
Покажем как проходит урок
Самое читаемое
Чем отличаются американский и британский английский
Чем отличаются американский и британский английский

Британский и американский английский – это не одно и то же? Узнайте, чем они отличаются и чем похожи. Для тех, кто хочет «почувствовать разницу» – 5 проверочных упражнений!

924426 просмотров
Время Present Simple в английском языке
Время Present Simple в английском языке

Чтобы правильно говорить по-английски, недостаточно просто выучить слова. Необходимо соблюдать порядок этих слов в предложении и уметь правильно согласовывать их по временам. В английском языке 12 времен. В повседневной жизни даже носители языка не пользуются сразу всеми временами.

71334 просмотров
Такие интересные английские традиции и обычаи
Такие интересные английские традиции и обычаи

Англичане, как и другие народы, имеют определенную репутацию. Она складывается в том числе из их древних традиций и обычаев. Каких? Читайте в нашей статье!

112943 просмотров
Слоги в английском языке и их правила чтения
Слоги в английском языке и их правила чтения

Узнайте, какие бывают типы слогов в английском языке, чтобы читать по-английски правильно.

113549 просмотров
Все приветствия в английском языке
Все приветствия в английском языке

Какие слова и выражения использовать, чтобы поприветствовать друга, начальника компании или нового знакомого? Сегодня мы расскажем о всех возможных вариантах устных приветствий на английском, а также объясним, как вести деловую переписку.

178220 просмотров
11 эффективных способов запоминания английских слов
11 эффективных способов запоминания английских слов

Научно доказанные методы и хитрые мнемонические приемы для пополнения словарного запаса

139941 просмотров
Как правильно писать эссе на английском языке

Написание эссе входит в программу известнейших международных экзаменов на знание английского языка, таких как TOEFL и CPE. Воспользуйтесь нашими советами и рекомендациями!

87098 просмотров
100 популярных разговорных фраз на английском
100 популярных разговорных фраз на английском

Подходящие фразы выручат в любой ситуации: они помогут поддержать разговор и сделают речь живой и непринужденной. Распечатайте и выучите!

1160204 просмотров
Учим английский язык по сериалам
Английский по сериалам: «горячая» десятка

​Учите английский язык по сериалам. Трейлеры и словарик самых известных британских и американских сериалов прилагаются!

97022 просмотров
55 самых употребительных слов английского сленга
55 самых употребительных слов английского сленга

Cлова и выражения, характерные для современной английской разговорной речи. Выучите их и вы сразу начнете лучше понимать, о чем говорят носители языка.

340328 просмотров
В чем разница между артиклями в английском языке
В чем разница между артиклями в английском языке

Разбираемся с «главным богатством английского языка» и самой большой болью изучающих — артиклями. Зачем они нужны и как понять, в каком случае какой артикль лучше поставить, выясним в этой статье.

153789 просмотров
Время Present Continuous
Время Present Continuous

Оскар Уайльд как-то сказал:«I am so clever that sometimes I don’t understand a single word of what I am saying». — «Я такой умный, что иногда я не понимаю ни единого слова из того, что я говорю». В этой насмешливой фразе Уайльд использовал Present Continuous Tense — настоящее длительное время. Present Continuous является одним из самых часто используемых времен в английском языке, а в русском языке аналогов ему нет. Именно поэтому его изучению и пониманию необходимо уделить пристальное внимание.

57018 просмотров