Проверьте свой английский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

«Нас часто путают» – 6 слов, близких по значению, но разных по сути: fun и funny, famous и popular, surprise и shock…

Для кого эта статья:


  • Изучающие английский язык для улучшения словарного запаса.
  • Преподаватели английского языка для подготовки учебных материалов.
  • Люди, интересующиеся лингвистикой и тонкостями языка.
  • Путешественники, стремящиеся избежать языковых недоразумений.
«Нас часто путают» – 6 слов, близких по значению, но разных по сути: fun и funny, famous и popular, surprise и shock…
11.2K

Fun и funny, famous и popular, surprise и shock: секреты правильного употребления этих слов вы найдете в нашей статье.

Слова, которые мы выбираем… зачастую неправильно. Какое слово английского языка подходит для описания приятной прогулки в парке: fun или funny? Вы уверены, что правильно употребляете слова famous и popular, говоря об известной личности? Неожиданность – это surprise или shock?.. Именно такие нюансы могут выдать в вас иностранца, каким бы совершенным ни было ваше произношение. Итак, «тема урока»: слова, которые мы часто путаем.

Fun и funny

Первая пара похожих, но не одинаковых слов: fun и funny. В чем же состоит их различие? И вы скажете: «Ведь funny – прилагательное!» Но, подумав, вспомните, что fun тоже может быть прилагательным. Так есть ли между ними разница?

Конечно, есть. Слово fun мы используем, когда говорим о приятном времяпрепровождении: вечеринке в веселой компании, шумном застолье, возможно, интересных занятиях английским языком… И если обычные школьные занятия английским не приносили вам особого удовольствия, то наши уроки – это fun, будьте уверены!

Но вернемся к теме: слово funny означает нечто забавное, при виде которого нам трудно сдержать смех. Для носителя языка странно звучит фраза: "We went to the amusement park and it was funny". – «Почему, что произошло?» – «Мы катались на американских горках». – «Но что вас так рассмешило?..» Ведь когда мы идем на аттракционы, мы не стоим рядом, покатываясь со смеху: «Смотри, американские горки, смешно-то как!». Мы садимся в вагончик и честно получаем свой заряд адреналина, удовольствия, «кайфа» – иными словами, we are having fun.

Having fun

Итак: разница в том, что слово fun буквально означает «мне хорошо» ("I'm having a good time"), а funny – «мне смешно» ("It makes me laugh").

Fun – частый гость вечеринок. Funny – спутник веселых розыгрышей. Бывает, они ходят парой. Вы можете пойти на вечеринку и прекрасно провести там время. И кто-нибудь из присутствующих вполне может показаться вам забавным и смешным, funny – ведущий шоу, аниматор (или кто-нибудь особо эксцентричный из гостей).

1000 самых важных слов в английском языке
Реально нужная лексика, чтобы понимать 60% разговоров в английском
1000 самых важных слов в английском языке

Surprise и shock

Еще одна пара слов, которые легко перепутать – слова surprise и shock.  

Для англоговорящей аудитории следующее высказывание покажется странным: "Yesterday I went home and found that my water pipes broke. I was surprised." Затопило вашу квартиру и еще три этажа под вами – и вас это всего лишь удивило? Ведь событие не из самых приятных: это не surprise, а shock. Словом surprise мы обозначаем приятную неожиданность. К примеру, вы выиграли в лотерею: "Surprise! You have won a car!"– вполне приятная новость! Особенно по сравнению с разыгравшейся в квартире стихией.   

Или предположим, что вам позвонили и сообщили, что ваш друг попал в больницу, потому что его лягнула лошадь. "Surprise! Alex got hit by a horse!" – неправильно! "I'm shocked! Alex got hit by a horse." Surprise всегда приятен, а shock всегда означает неприятную, нежелательную ситуацию.

Famous и popular

Третья пара слов, которую мы рассматриваем сегодня: famous и popular.

Эти слова действительно очень близки по смыслу, но всё же немного различаются.

Famous означает широкую известность: к примеру, любого из президентов США можно считать famous. Возьмем хотя бы предпоследнего президента – Джорджа Буша-младшего. Был ли он известной личностью? Конечно. Практически каждый человек в мире хоть раз да слышал о нем. Но был ли он популярен?

Famous, not popular

Джордж Буш-младший был очень и очень famous, но не был popular. Слово popular означает, что человек всеми любим и уважаем. «Популярные» люди необязательно широко известны, но в кругу родных и знакомых пользуются авторитетом и симпатией.

Еще один прекрасный пример того, как можно быть famous, но не popular – Адольф Гитлер (нагляднее примера и быть не может). Всеобщая известность не означает всеобщей любви.

Старшеклассники часто выбирают себе «популярных» неформальных лидеров, которые верховодят в классе, а то и в школе. Но только в соседней школе об этих некоронованных «принцах» и «принцессах» могут и вовсе не знать – «популярность» не означает широкой известности.

Занимайтесь английским бесплатно!
Выполняйте интерактивные упражнения и прокачивайте языковые навыки
Занимайтесь английским бесплатно!

Итак, сегодня мы изучили нюансы употребления следующих английских слов:

Famous – popular

Surprise – shock

Fun – funny

Очень надеемся, что вместе с нами вы продолжите осваивать непростой, но интереснейший мир английского языка! А помогут вам в этом наши замечательные англоязычные преподаватели, посещать уроки которых вы можете не выходя из дома с помощью программы Скайп.

Вдумайтесь: ещё несколько лет назад подобное обучение выглядело фантастикой – так не упустите свой шанс стать чуть ближе к своей цели! Ведь в изучении английского все средства хороши!

Английский, который ты выучишь!
Обычно мы даём эти материалы за деньги. Но тебе бесплатно!
Английский, который ты выучишь!

Проверьте, знаете ли вы слова по теме

Читайте также:

Про SEX: особенности употребления слов guy, friend, partner, brother

Very и too: почувствуйте разницу

Маленький, большой, высокий: тонкости употребления

Детские слова в английском

Познакомьтесь со школой бесплатно в удобном формате

На вводном уроке с методистом

  1. Определим уровень и дадим рекомендации по обучению
  2. Подберем курс английского под ваши цели
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия
Курсы английского в городах