Проверьте свой английский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно
Тест на уровень английского
Узнайте свой уровень, получите рекомендации по обучению и промокод на уроки английского в подарок
Тест на уровень английского

Исключения в английском языке

Исключения в английском языке
37.7K

Сначала с таким трудом пытаешься понять и запомнить правило — а потом оказывается, что надо запомнить еще и кучу «неправильных» исключений в английском языке. И что-то такое чуть ли не в каждой теме, за какую ни возьмись! Решили разобраться разом со всеми исключениями и собрать их в одной статье. Ну и заодно коротенечко напомним, от каких правил они отклоняются.

Сразу предупредим, что некоторые исключения добавили сюда скорее потому, что правила про них в английском не совпадают с таковыми в русском, отсюда сложности с их использованием.

Существительное

Понять невозможно — надо запомнить. Наберитесь терпения и просто выучите эти слова.

Исключения из правила образования множественного числа

Обычно множественное число существительных в английском языке образуется с помощью -s, -es, -ies: heart — hearts, bus — buses, pony — ponies. Но исключений из этого правила довольно много, и их можно разбить по группам в зависимости от того, по какому принципу образуется множественное число.

  1. Изменяется корневая гласная

    С окончанием в этих случаях ничего не происходит, а вот внутри слова один гласный или дифтонг меняется на другой звук.

    Единственное число Множественное число
    man [mæn] — мужчина men [men] — мужчины
    woman [ˈwʊmən] — женщина women [ˈwɪmɪn] — женщины
    foot [fʊt] — стопа feet [fiːt] — стопы
    tooth [tuːθ] — зуб teeth [tiːθ] — зубы
    goose [ɡuːs] — гусь geese [ɡiːs] — гуси
    louse [laʊs] — вошь lice [laɪs] — вши
    mouse [maʊs] — мышь mice [maɪs] — мыши
  2. Множественное число такое же, как в латинском или греческом языке

    Такое бывает с существительными, которые заимствованы из этих языков. При этом в разговорной речи множественное число у них может образовываться и обычным для английского способом. Но в научных публикациях, например, — только греческий и латынь.

    Единственное число Множественное число
    antenna [ænˈtenə] — антенна antennae [ænˈteniː] — антенны
    bacterium [bækˈtɪəriəm] — бактерия bacteria [bækˈtɪəriə] — бактерии
    basis [ˈbeɪsɪs] — базис bases [ˈbeɪsiːz] — базисы
    crisis [ˈkraɪsɪs] — кризис crises [ˈkraɪsiːz] — кризисы
    datum [ˈdeɪtəm] — сведение data [ˈdeɪtə] — сведения
    phenomenon [fəˈnɒmɪnən] — феномен phenomena [fəˈnɒmɪnə] — феномены

    Обратите внимание, что в русском языке «бактерия» — единственное число, а в английском bacteria — множественное.

  3. Единственное число = множественное число

    У ряда существительных форма единственного числа полностью совпадает с формой множественного числа. Чтобы понять, об одном или о нескольких объектах идет речь, нужно смотреть на контекст. Иногда быстро сориентироваться поможет артикль a (an), который укажет на единственное число.

    Слово Транскрипция Перевод
    aircraft [ˈeəkrɑːft] летательный аппарат / летательные аппараты
    bison [ˈbaɪsn] бизон/бизоны
    crossroads [ˈkrɒsrəʊdz] перекресток/перекрестки
    deer [dɪə(r)] олень/олени
    fish [fɪʃ] рыба/рыбы
    means [miːnz] средство/средства
    moose [muːs] лось/лоси
    series [ˈsɪəriːz] серия / серии, сериал
    sheep [ʃiːp] овца/овцы
    shrimp [ʃrɪmp] креветка/креветки
    species [ˈspiːʃiːz] вид/виды (животных, растений и т. д.)
    swine [swaɪn] свинья/свиньи (форма мн. ч. swines — тоже правильно)
  4. Другие способы образования множественного числа

    Здесь собрали то, что не укладывается в предыдущие пункты.

    Единственное число Множественное число
    child [tʃaɪld] — ребенок children [ˈtʃɪldrən] — дети
    ox [ɒks] — вол oxen [ˈɒksn] — волы
    person [ˈpɜːsn] — человек people [ˈpiːpl] — люди

Существительные, которые используются только в единственном числе

То, что такие существительные есть, вполне логично и закономерно: не всё можно посчитать поштучно. Но трудности возникают, когда одно и то же понятие в русском языке обозначается исчисляемым существительным, а в английском — неисчисляемым. Или в русском языке используется только множественное число, а в английском — только единственное.

Слово Транскрипция Перевод
advice [ədˈvaɪs] совет, советы
hair [heə(r)] волосы
information [ˌɪnfəˈmeɪʃn] информация, сведения
knowledge [ˈnɒlɪdʒ] знание, знания
money [ˈmʌni] деньги
news [njuːz] новость, новости
progress [ˈprəʊɡres] успех, успехи
vacation [vəˈkeɪʃn] каникулы

Заметим, что hair может использоваться во множественном числе в значении «отдельные волоски», но в собирательном значении — только в единственном:

  • There are some hairs left on the hairbrush. — На расческе осталось несколько волос.

  • Her hair was short and curly. — Ее волосы были короткими и вьющимися.

Существительные, которые используются только во множественном числе

Бывает и обратное: когда в английском языке для обозначения какого-то понятия используется существительное во множественном числе, а в русском для аналогичного слова есть и форма единственного числа.

Слово Транскрипция Перевод
acrobatics [ˌækrəˈbætɪks] акробатика
arms [ɑːmz] оружие
cattle [ˈkætl] скот
clothes [kləʊðz] одежда
contents [ˈkɒntents] содержание, оглавление
customs [ˈkʌstəmz] таможня
goods [ɡʊdz] товар, товары
police [pəˈliːs] полиция
pyjamas [pəˈdʒɑːməz] пижама

Существительные, относящиеся к мужскому или женскому роду

В основном he/she мы говорим по отношению к одушевленным объектам — преимущественно к людям, иногда к животным. Для неодушевленных предметов используется местоимение it. Однако среди исключений в английском языке есть ряд существительных, которые могут относиться к мужскому или женскому роду сверх всяких правил. Почему так — надо разбираться в каждом отдельном случае, а пока просто запоминаем.

  1. Домашние животные постоянно живут рядом с человеком, и постепенно мы начинаем видеть в них себе подобных. Братьев наших меньших и все такое. Поэтому вполне нормально сказать о питомце he или she в зависимости от его пола.

    • The goat got lost and couldn’t find her home. — Коза потерялась и не могла найти свой дом.

    • The cat is sleeping in his favourite box. — Кот спит в своей (его) любимой коробке.

  2. Транспортные средства верой и правдой служат человеку, для кого-то даже заменяют подруг и жен, поэтому часто воспринимаются как живые существа женского рода — просто исторически так сложилось, хотя мир сильно изменился.

    • No ship likes to welcome a woman on her deck. — Ни одному судну не нравится встречать у себя на палубе женщину.

    • My car got very offensive, she stops working whenever I smoke inside her. — Моя машина стала очень обидчивой, она перестает работать всякий раз, когда я курю внутри нее.

  3. К странам в английском тоже могут обращаться в женском роде, когда их названия используют для обобщения политических действий и решений правительств.

    • Spain claims to return back what belongs her. — Испания заявляет о намерении вернуть себе то, что ей принадлежит.

    • England seems to be far from the problems her neighbours faced. — Англия как будто бы далека от проблем, с которым столкнулись ее соседи.

  4.  
  5.  
  6.  

Использовать it во всех этих случаях абсолютно нормально, но теперь вас не смутит одушевление какого-нибудь мотоцикла.

Открыть диалоговое окно с формой по клику

Прилагательное и наречие

Образование наречий

В английском языке множество наречий образуется от прилагательных при помощи суффикса -ly: bad — badly, wise — wisely. Но не все. Вот основные исключения — почти во всех этих случаях прилагательное полностью совпадает с наречием.

Прилагательное/наречие Транскрипция Перевод
good → well [ɡʊd] → [wel] хороший → хорошо
fast [fɑːst] быстрый, быстро
hard* [hɑːd] усердный, усердно
late* [leɪt] поздний, поздно
low [ləʊ] низкий, низко
pretty* [ˈprɪti] хорошенький, довольно
easy* [ˈiːzi] легкий, легко

* У этих слов есть и форма с суффиксом -ly, но значение таких слов отличается:

  • hard — усердно, hardly — навряд ли;

  • late — поздно, lately — в последнее время;

  • pretty — достаточно, довольно, prettily — красиво, привлекательно;

  • easy — когда легко на душе, без тревог, easily — когда физически легко что-то сделать.

Сравнительные и превосходные степени прилагательных и наречий

По общему правилу сравнительная степень прилагательного или наречия образуется либо с помощью суффикса -er, либо с помощью слов more/less: smart — smarter, beautiful — more beautiful. А превосходная степень образуется добавлением артикля the, и дальше следует либо слово most/least с исходным словом, либо само исходное слово с суффиксом -est: creative — the most creative, tall — the tallest.

Но есть прилагательные и наречия, степени сравнения у которых образуются совсем не так. Просто запоминаем.

Положительная степень Сравнительная степень Превосходная степень
good [ɡʊd], well [wel] — хороший, хорошо better [ˈbetə(r)] — лучше the best [best] — лучший, лучше всего
bad [bæd], badly [ˈbædli] — плохой, плохо worse [wɜːs] — хуже the worst [wɜːst] — худший, хуже всего
much [mʌtʃ], many [ˈmeni] — много more [mɔː(r)] — больше the most [məʊst] — больше всего
little* [ˈlɪtl] — мало less [les] — меньше the least [liːst] — меньше всего
far [fɑː(r)] — далекий, далеко farther [ˈfɑːðə(r)], further [ˈfɜːðə(r)] — дальше the farthest [ˈfɑːðɪst], the furthest [ˈfɜːðɪst] — самый далекий, дальше всего

* Little образует степени неправильным способом только в качестве наречия. Если это слово выступает как прилагательное («маленький»), то степени сравнения у него будут smaller, the smallest. И очень редко встречаются формы, образованные по обычному правилу: littler, the littlest.

Занимайтесь английским бесплатно!
Выполняйте интерактивные упражнения и прокачивайте языковые навыки
Занимайтесь английским бесплатно!

Глагол

Неправильные глаголы

Тут, как говорится, no comments... Их много, и их надо просто выучить. Чтобы было легче запомнить все это бесчисленное множество исключений, разбили их на группы в отдельном материале.

Глаголы, у которых нет возвратной формы

Для английского языка это в общем-то не исключение, просто направленность на себя уже входит в значение слов. Но в русском мы эти же действия описываем глаголами с суффиксом -ся или местоимением «себя», поэтому и в английском хочется использовать -self — но не нужно.

Слово Транскрипция Перевод
bathe [beɪð] купаться
behave [bɪˈheɪv] вести себя
dress [dres] одеваться
feel [fiːl] чувствовать себя
hide [haɪd] прятаться
shave [ʃeɪv] бриться
wash [wɒʃ] умываться

Глаголы, которые не используются во временах Continuous

Здесь в целом есть некоторая логика: это в основном те глаголы, которые обозначают чувства, мысли, умственную активность.

  1. Глаголы чувственного восприятия

    Слово Транскрипция Перевод
    feel [fiːl] чувствовать
    hear [hɪə(r)] слышать
    see [siː] видеть
    smell [smel] чувствовать запах
    sound [saʊnd] звучать
    taste [teɪst] пробовать (на вкус)
  2. Глаголы умственного и эмоционального восприятия

    Слово Транскрипция Перевод
    believe [bɪˈliːv] верить
    doubt [daʊt] сомневаться
    hate [heɪt] ненавидеть
    imagine [ɪˈmædʒɪn] воображать
    know [nəʊ] знать
    (dis)like [(dɪs)laɪk] (не) любить
    love [lʌv] любить
    prefer [prɪˈfɜː(r)] предпочитать
    realise [ˈrɪəlaɪz] осознавать
    recognise [ˈrekəɡnaɪz] осознавать
    remember [rɪˈmembə(r)] помнить
    see [siː] (в значении) понимать
    suppose [səˈpəʊz] полагать
    think [θɪŋk] считать
    understand [ˌʌndəˈstænd] понимать
    want [wɒnt] хотеть
    wish [wɪʃ] желать
  3. Глаголы для обозначения реакции

    Слово Транскрипция Перевод
    agree [əˈɡriː] соглашаться
    astonish [əˈstɒnɪʃ] поражать, удивлять
    deny [dɪˈnaɪ] отрицать
    impress [ɪmˈpres] производить впечатление
    mean [miːn] иметь в виду
    promise [ˈprɒmɪs] обещать
  4. Глаголы, которые используются для выражения постоянной характеристики, взаимосвязи

    Слово Транскрипция Перевод
    belong [bɪˈlɒŋ] принадлежать
    consist [kənˈsɪst] состоять из
    depend [dɪˈpend] зависеть
    deserve [dɪˈzɜːv] заслуживать
    include [ɪnˈkluːd] включать
    need [niːd] нуждаться
    owe [əʊ] быть должным
    own [əʊn] владеть
    possess [pəˈzes] обладать
    weigh [weɪ] весить, иметь вес

Глаголы, после которых употребляется инфинитив без частицы to

В английском языке есть конструкции, которые состоят из двух глаголов: один выступает в роли сказуемого, а другой — в роли дополнения.

  • I like to swim. — Я люблю плавать.

  • Melany wants to visit her grandmother. — Мелани хочет навестить свою бабушку.

Как видим, в примерах выше перед глаголом-дополнением ставится частица to. Но в некоторых случаях она не нужна.

  1. После модальных глаголов

    • Can [kæn], could [kʊd] — мочь, быть в состоянии.
      Could you lend me a pen, please? — Можешь ли ты одолжить мне ручку?

    • May [meɪ], might [maɪt] — мочь, быть вероятным.
      It might be a cold. — Это, возможно, простуда.

    • Must [mʌst] — быть должным, обязанным.
      We must go there. — Мы должны пойти туда.

    • Should [ʃʊd] — быть должным (но не обязанным).
      You should eat more vegetables. — Тебе следует есть больше овощей.

  2. После некоторых модальных фраз

    • Had better [hæd ˈbetə(r)] — лучше бы.
      You’d better call her. — Ты бы лучше позвонил ей.

    • Would rather [wʊd ˈrɑːðə(r)] — предпочел бы.
      He would rather study in London than in New York. — Он бы предпочел учиться в Лондоне, а не в Нью-Йорке.

    • Would sooner [wʊd ˈsuːnə(r)] — предпочел бы.
      Lily said she would sooner spend this evening with her family. — Лили сказала, что предпочла бы провести этот вечер с семьей.

  3. После безличной вопросительной конструкции

    • Why (not) [waɪ (nɒt)] — почему бы (не).
      Why not take this shirt with you? — Почему бы тебе не взять с собой эту рубашку?

  4. После некоторых отдельных глаголов

    • Help [help] — помогать.
      Jerry can help you fix it. — Джерри поможет тебе это починить.
      * С частицей to тоже правильно: Jerry can help you to fix it.

    • Let [let] — позволять.
      Please, let me know when this thing is on sale again. — Пожалуйста, дайте мне знать, когда эта вещь снова будет в продаже.

    • Make [meɪk] — заставлять.
      Don’t make me laugh again. — Не заставляй меня снова смеяться.

  5. После глаголов чувственного восприятия в конструкции complex object (see someone do something)

    • Feel [fiːl] — чувствовать.
      I felt someone touch me slightly in the dark. — Я почувствовал, как кто-то слегка дотронулся до меня в темноте.

    • Hear [hɪə(r)] — слышать.
      I will not sleep till I hear you sing once more. — Я не смогу спать, пока еще раз не услышу, как ты поешь.

    • See [siː] — видеть.
      Ben saw her chat with a friend at the corner of the street. — Бен видел, как она болтала с другом на углу улицы.

Замена am на are в разделительных вопросах

«Хвостик» в разделительных вопросах обычно содержит вспомогательный глагол, который соответствует времени и лицу из основной части:

  • He is coming at 5 p.m., isn’t he? — Он придет в 5 часов, не так ли?

  • Your brother and you were passing by the bakery at that moment, weren’t you? — Вы с братом проходили мимо булочной в это время, не так ли?

Но если в основном утвердительном предложении у нас есть глагол to be в форме am, то в отрицательном «хвостике» он будет стоять в форме are:

  • I am ill, aren’t I? — Я болен, не так ли?

Но если наоборот — основная часть отрицательная, а хвостик утвердительный, — то все как обычно, вспомогательный глагол повторяется:

  • I am not late, am I? — Я не опоздал, правда?

Артикль, предлог

Даже такие, казалось бы, мелочи, как артикли или предлоги, могут сбить с толку и изменить смысл высказывания. Поэтому с ними надо разобраться хорошенько.

Употребления артикля the с названиями некоторых стран

Большинство названий стран упоребляются без артикля. Но в некоторых случаях артикль the все-таки нужен.

  1. Названия стран в форме множественного числа

    • The Netherlands [ˈneðələndz] — Нидерланды

    • The Philippines [ˈfɪlɪpiːnz] — Филиппины

  2. Названия стран со словами, указывающими на объединение территорий (kingdom — королевство, republic — республика, states — штаты, federation — федерация, emirates — эмираты)

    • The United Kingdom [juˌnaɪtɪd ˈkɪŋdəm] — Соединенное Королевство

    • The United States [juˌnaɪtɪd steɪts] — Соединенные Штаты

    • The Russian Federation [ˈrʌʃn ˌfedəˈreɪʃn] — Российская Федерация

    • The Czech Republic [ˌtʃek rɪˈpʌblɪk] — Республика Чехия

    • The People’s Republic of China [ˈpiːplz rɪˈpʌblɪk əv ˈtʃaɪnə] — Китайская Народная Республика

    • The United Arab Emirates [juˌnaɪtɪd ˈærəb ˈemɪrəts] — Объединенные Арабские Эмираты

    Важно помнить, что артикль требуется именно в случаях с указанными выше словами. Если те же самые страны назвать без них, то и артикль не нужен:

    • Great Britain [ˌɡreɪt ˈbrɪtn] — Великобритания

    • Russia [ˈrʌʃə] — Россия

    • China [ˈtʃaɪnə] — Китай

  3. Названия стран, произошедшие от географических регионов

    • the Argentine* [ˈɑːdʒəntaɪn] — Аргентина

    • the Congo* [ˈkɒŋɡəʊ] — Конго

    • the Gambia* [ˈɡæmbiə] — Гамбия

    • the Lebanon* [ˈlebənən] — Ливан

    • the Vatican [ˈvætɪkən] — Ватикан

    * Названия стран, которые также употребляются без артикля (в случае с Аргентиной еще и меняется последняя гласная — Argentina).

Случаи употребления неопределенных артиклей a и an, которые необходимо запомнить

Здесь на самом деле все логично, если помнить важный принцип: когда выбираем артикль a или an, обращаем внимание на первый звук (не букву) слова. Потому что произношение не всегда совпадает с написанием. Вот несколько таких случаев:

  1. Буква h может не произноситься, и тогда первый звук будет гласным: hour [ˈaʊə(r)].

  2. Буква u может читаться как [juː] — первый звук согласный: university [ˌjuːnɪˈvɜːsəti].

  3. Буква o в начале слова может читаться с согласным звуком [w]: one [wʌn].

А дальше все просто, перед гласным ставим an, перед согласным — a:

  • a one-man aircraft [ˌwʌn ˈmæn ˈeəkrɑːft] — одноместный летательный аппарат

  • an honest man [ˈɒnɪst mæn] — честный мужчина

  • a honeymoon [ˈhʌnimuːn] — медовый месяц

  • an honour [ˈɒnə(r)] — честь

  • an umbrella [ʌmˈbrelə] — зонт

  • a union [ˈjuːniən] — союз

  • an urgent call [ˈɜːdʒənt kɔːl] — срочный звонок

  • a unicorn [ˈjuːnɪkɔːn] — единорог

На первых порах лучше смотреть транскрипцию по словарю, а потом, когда будете пополнять запас все новыми и новыми словами, артикли будут подбираться сами собой, интуитивно.

Существительное с предлогом времени

Если у нас многие наречия образованы от существительных в косвенных падежах (вечер — вечером), то в английском используется конструкция «предлог + существительное». Причем at night выбивается из общего ряда.

Слово Транскрипция Перевод
in the morning [ɪn ðə ˈmɔːnɪŋ] утром
in the afternoon [ɪn ði ˌɑːftəˈnuːn] днем
in the evening [ɪn ði ˈiːvnɪŋ] вечером
at night [ət naɪt] ночью

Проверьте, знаете ли вы сложные английские слова

Обложка: Pixelvario/Shutterstock.com

Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее
Пройдите первый урок на курсе английского бесплатно
  • На уроке вы узнаете свой уровень, сильные и слабые стороны
  • Сформулируете конкретную цель — зачем вам учить английский
  • Получите рекомендации, как достичь поставленной цели