Этот трудный союз unless

Вас давно интригует непостижимый союз unless? Научитесь понимать и строить предложения с этим словом раз и навсегда. Разбираем на конкретных примерах, когда и как использовать unless.
05.08.2015
7824

Условные предложения в английском языке — тема весьма обширная, и изучают ее постепенно. Сначала мы отрабатываем условные предложения с союзом if, затем постепенно вводим as long as, provided, providing и коварный unless. С последним давайте и разберемся — это важно для того, чтобы правильно понимать смысл предложений с этим союзом.  

Условные предложения в английском языке

Английские условные предложения (conditional sentences) — это сложноподчиненные предложения, в которых в придаточном (conditional clause) выражается некоторое условие. Без соблюдения этого условия событие из главного предложения (main clause) невозможно. 

В английском языке несколько типов условных предложений, и мы приведем примеры на каждый из них. Если вам нужно освежить их в памяти, советуем прочитать отдельную статью, где типы условных предложений рассмотрены подробно.  

Что означает союз unless

Союз unless приблизительно означает if not или except if. Поэтому перед тем, как перейти к предложениям с этим союзом, рассмотрим грамматическую структуру условных предложений  со знакомым if — так будет проще понять unless.  

Придаточное предложение условия

(Conditional clause)

Главное предложение

(Main clause)

First Conditional: 

 

If  +  Present Tense (Present Simple/Present Continuous/Present Perfect)

 

will + Infinitive

Second Conditional:

 

If + Past Simple/Past Continuous 

 

would + Infinitive

Third Conditional:

 

If + Past Perfect


 
 

would + have + V3

Эти правила действительны для любого союза, который вводит придаточное предложение условия. После when, as long as, provided и unless в First Conditional, как и после if, будет глагол в настоящем времени и так далее. Обратите внимание на пунктуацию: если предложение начинается с придаточного, мы отделяем его запятой. Если же на первом месте главное предложение, запятая в английском языке не ставится.

Давайте убедимся на примерах:

If you study, you will succeed.

 

You feel better when you work out. 

Если ты будешь учиться, то добьешься успеха.

 

Ты чувствуешь себя лучше, когда тренируешься. 

If he wasn’t sick, he would be at the exam now. 

 

He would be at the gym now provided he didn’t have to stay at work. 

Если бы он не чувствовал себя плохо, он был бы сейчас на экзамене. 

 

Он был бы сейчас в тренажерном зале, если бы ему не пришлось задержаться на работе.  

If I hadn’t revised, I wouldn’t have passed the test. 

 

As long as I had trained enough, I had been successful at the competition. 

Если бы я не готовился, я бы не сдал тест. 

 

Поскольку я достаточно тренировался, я хорошо выступил на соревнованиях. 


 

Обычно понимание придаточных предложений, которые вводятся союзом if, не вызывает затруднений. Но «главный герой» нашей статьи, союз unless, сбивает с толку очень многих. Как мы помним, Unless = If not («Если не…»). Мы используем unless, чтобы сказать, что будет, если чего-то не случится. Таким образом, хотя сказуемое в придаточном предложении с unless стоит в утвердительной форме, оно переводится отрицательно.

Unless you study, you will not succeed.

Если ты не будешь учиться, ты не достигнешь успеха.

You’ll fail the exam unless you study.

Ты провалишь экзамен, если не будешь учиться. 

Этот момент,  «отрицание без отрицания», часто становится камнем преткновения для изучающих английский. Употребление с союзом unless сказуемого в отрицательной форме —  распространенная ошибка даже у носителей английского: Unless you don’t study, you will not succeed. Но это неправильно: не забываем, что unless фактически означает if not («если не…»), и если переделать этот пример в предложение с if, получается бессмыслица: If you don’t don’t study, you will not succeed. 

От if к unless

Рассмотрим шаг за шагом, как предложение с if можно преобразовать в предложение с unless

If you quit smoking, you will feel better. — Если ты бросишь курить, то почувствуешь себя лучше. 

Conditional clause

Main clause

If you

quit smoking,

you

will feel

better.

If + подлежащее

сказуемое в положительной форме

подлежащее

сказуемое в положительной форме

Сначала преобразуем это сложноподчиненное предложение в конструкцию с выражением if not («если не…»). Чтобы смысл всего предложения не изменился, нужно добавить отрицание в обе части.

If you do not quit smoking, you will not feel better. — Если ты не бросишь курить, то не почувствуешь себя лучше. 

Conditional clause

Main clause

If you

do not quit smoking,

you

will not  feel

better.

If + подлежащее

сказуемое в отрицательной форме

подлежащее

сказуемое в отрицательной форме

А теперь, помня формулу «unless = if not», легко переходим к конструкции с союзом unless. Отрицание как бы «встроено» в само слово unless, поэтому сказуемое в conditional clause будет в положительной форме.

Unless you quit smoking, you will not feel better. — Если ты не бросишь курить, то не почувствуешь себя лучше. 

Conditional clause

Main clause

Unless you

quit smoking,

you

will not  feel

better.

Unless + подлежащее

сказуемое в положительной форме

подлежащее

сказуемое в отрицательной форме

Получается, что, когда мы переводим предложение с unless на русский, сказуемое в главном предложении остается в той же форме (положительной или отрицательной), что и в английском. А сказуемое в придаточном предложении мы меняем (с положительной формы на отрицательную или наоборот) из-за союза unless. Давайте повторим еще на одном примере:

Main clause

Conditional clause

I

will go (+) jogging

unless

it

rains (+).

Следуя правилам, получаем: Я пойду (+) на пробежку, если не будет (-) дождя.

Это правило применимо к условным предложениям всех типов:

  • I would buy a quadcopter if I had extra money.

I wouldn’t buy a quadcopter unless I had extra money.

  • I wouldn’t have asked her for help if you hadn’t advised it.

I wouldn’t have asked her for help unless you advised it. 

Unless или until

Еще одна сложность возникает из-за того, что unless часто путают с until. Until означает «до тех пор пока». Однако, кроме созвучия слов, сходство еще и в том, что при переводе с английского на русский после until будет глагол в отрицательной форме. 

He kept taking lessons until he became fluent in English. — Он продолжал брать уроки до тех пор, пока не стал свободно говорить по-английски.

Подведем итог

С союзом unless можно и нужно разобраться — вы обязательно встретите его в английских предложениях. Если вы не можете сходу понять предложение с unless, вспомните формулу «unless = if not» и перефразируйте его в предложение с if.  

Если вы хотите отточить использование unless в английских предложениях, впрочем, как и другие темы, записывайтесь на бесплатный вводный урок в онлайн-школу Skyeng.

Читайте также:

Very и too: почувствуйте разницу

Про SEX

«Ах, если бы вы знали»: Инверсия в повествовательных предложениях

Как разобраться в условных предложениях в английском языке

Пройдите бесплатный вводный урок
Расскажите о себе
Нажимая на кнопку, вы принимаете условия соглашения
Определим ваш уровень
Составим план обучения
Покажем как проходит урок
Самое читаемое
Кадр из клипа Chandelier
Перевод песни Chandelier певицы Sia

Причем здесь канделябр? Читайте полный текст песни Sia с переводом и комментариями — и узнаете!

66590 просмотров
6 уровней владения английским языком: ступени к совершенству

Таблица-определитель уровня владения английским языком и соответствие баллов в системах CEFR, TOEFL, IELTS и Cambridge Exams

294575 просмотров
100 популярных разговорных фраз на английском
100 популярных разговорных фраз на английском

Подходящие фразы выручат в любой ситуации: они помогут поддержать разговор и сделают речь живой и непринужденной. Распечатайте и выучите!

972765 просмотров
11 эффективных способов запоминания английских слов
11 эффективных способов запоминания английских слов

Научно доказанные методы и хитрые мнемонические приемы для пополнения словарного запаса

105021 просмотров
Виды вопросов в английском языке
Виды вопросов в английском языке

Пять типов вопросов, их применение и грамматические нюансы

75481 просмотров
Описание внешности на английском языке
Описание внешности на английском языке

Слова и выражения, которые помогут описать себя, знакомого и улыбающегося парня с фотостока

207817 просмотров
15 полезных правил написания чисел в английском
15 полезных правил написания чисел в английском

Использовать цифры или прописать словами? Как пишутся числа в английском языке: читаем, запоминаем.

48704 просмотров
Все времена глагола в английском языке

Present Perfect или Past Indefinite? Времена в английском — важнейшая тема грамматики. Все 12 времен английского глагола в нашей статье, с примерами и переводом.

316407 просмотров
100 способов признаться в любви на английском
100 способов признаться в любви на английском

Язык любви всегда был международным. Сегодня международным языком можно назвать и английский. В нашей статье они повстречали друг друга: здесь вы найдете 100 способов сказать «I love you» с переводом на русский, в том числе красивые цитаты и фразы из фильмов. Если любишь — признайся, и мир станет лучше!

63808 просмотров
Правописание слов в английском
Секреты правописания слов в английском языке

Освойте ключевые правила английской орфографии и ее отличия от американского правописания — не так уж это и сложно!

44975 просмотров
Простые правила окончаний слов в английском языке
Простые правила окончаний слов в английском языке

В английском языке не так много окончаний, но каждое из них несет важную грамматическую нагрузку. Вы легко освоите простые правила употребления окончаний ing, s, es, ed в английских словах.

100776 просмотров
Такие интересные английские традиции и обычаи
Такие интересные английские традиции и обычаи

Англичане, как и другие народы, имеют определенную репутацию. Она складывается в том числе из их древних традиций и обычаев. Каких? Читайте в нашей статье!

92978 просмотров