Проверьте свой немецкий и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Лексика на тему «Спорт» на немецком языке

Для кого эта статья:

  • Изучающие немецкий язык, желающие расширить свой словарный запас в области спорта
  • Любители спорта, интересующиеся культурой и языком немецкоговорящих стран
  • Преподаватели и студенты курсов немецкого языка, ищущие ресурсы для улучшения коммуникации на спортивные темы
Лексика на тему «Спорт» на немецком языке
NEW

Изучите немецкую спортивную лексику, чтобы легко ориентироваться в разговорах о спорте, заниматься на немецких площадках и понять культуру.

Погружение в немецкую спортивную лексику открывает двери не только к более глубокому пониманию языка, но и к культуре немецкоговорящих стран, где спорт занимает особое место. От легендарной Бундеслиги до олимпийских чемпионов — спортивная терминология пронизывает повседневное общение немцев. Именно поэтому владение спортивным лексиконом становится ключом к успешной коммуникации, будь то обсуждение матча за чашкой кофе или занятия в спортзале во время поездки в Германию. 🏆


Планируете смотреть футбольные матчи Бундеслиги, обсуждать спортивные события с немецкими друзьями или просто хотите расширить свой словарный запас? Курсы немецкого языка онлайн от языковой онлайн-школы Skyeng предлагают специализированные модули по спортивной лексике с погружением в аутентичную среду. Преподаватели-носители помогут освоить не только базовые термины, но и разговорные выражения, используемые на стадионах и в спортивных трансляциях Германии, Австрии и Швейцарии.

Базовая спортивная лексика для начинающих изучать немецкий

Освоение спортивной лексики начинается с базовых понятий, которые составляют фундамент для дальнейшего развития навыков общения на спортивные темы. Немецкий язык отличается точностью формулировок и логичностью построения терминов, что делает запоминание словарного запаса структурированным процессом.

Начнем с самого понятия "спорт", которое в немецком звучит практически так же: der Sport [шпорт]. Примечательно, что многие виды спорта в немецком языке сохраняют международное звучание, но приобретают определенный артикль:

  • der Fußball [фу́сбаль] — футбол
  • das Tennis [те́нис] — теннис
  • das Basketball [ба́скетбол] — баскетбол
  • das Volleyball [фо́лейбол] — волейбол
  • das Hockey [хо́ки] — хоккей

Общие спортивные термины, которые необходимо знать каждому изучающему немецкий язык:

Немецкий термин Произношение Перевод
der Sportler / die Sportlerin [шпо́ртлер] / [шпо́ртлерин] спортсмен / спортсменка
das Team [тим] команда
der Wettkampf [ве́ткампф] соревнование
das Training [тре́нинг] тренировка
der Trainer / die Trainerin [тре́нер] / [тре́нерин] тренер (муж./жен.)
gewinnen [геви́нен] выигрывать
verlieren [ферли́рен] проигрывать
das Spiel [шпиль] игра, матч

Основные глаголы, связанные со спортивной деятельностью:

  • trainieren [трени́рен] — тренироваться
  • spielen [шпи́лен] — играть
  • laufen [ла́уфен] — бегать
  • schwimmen [шви́мен] — плавать
  • springen [шпри́нген] — прыгать
  • werfen [ве́рфен] — бросать

Для описания спортивных результатов полезно знать следующие выражения:

  • Ein Tor schießen [айн тор ши́сен] — забить гол
  • Einen Punkt erzielen [айнен пункт эрци́лен] — набрать очко
  • Eine Medaille gewinnen [айне меда́йе геви́нен] — выиграть медаль
  • An einem Wettbewerb teilnehmen [ан айнем ве́тбеверб тайльне́мен] — принимать участие в соревновании

Эти базовые термины позволят свободно общаться на элементарные спортивные темы и станут отправной точкой для дальнейшего обогащения словарного запаса. 🎯


Ирина Вайнштейн, преподаватель немецкого языка с 15-летним стажем

Недавно на моем уроке с группой B1 произошел забавный случай. Мы изучали спортивную лексику, и студент Максим, большой фанат футбола, попытался рассказать о матче Бундеслиги на немецком. Он с энтузиазмом жестикулировал, описывая голевой момент: "Der Fußballspieler hat den Ball... эээ... стукнул?" Группа засмеялась, а я объяснила, что правильно будет "geschossen" (выстрелил) или "getreten" (ударил).

На следующее занятие Максим пришел с полным списком футбольных терминов, которые выписал, просмотрев немецкую трансляцию. Его энтузиазм вдохновил всю группу, и мы решили организовать ролевую игру – спортивный комментарий матча. Студенты разделились на комментаторов и игроков, используя новую лексику в контексте. К концу урока даже те, кто никогда не интересовался футболом, свободно использовали термины "der Strafraum" (штрафная площадка) и "der Elfmeter" (пенальти). Это показало мне, что погружение в реальный контекст – лучший способ запомнить спортивную терминологию.


Виды спорта и соревнования: немецкие термины и выражения

Немецкий язык отличается разнообразием терминов для обозначения спортивных дисциплин. Некоторые из них имеют международные корни, другие — исконно немецкие названия, что делает эту область лексики особенно интересной для изучения.

Классификация видов спорта на немецком языке часто происходит по категориям, которые помогают структурировать знания:

Командные виды спорта (die Mannschaftssportarten)

  • der Fußball [фу́сбаль] — футбол
  • der Handball [ха́ндбаль] — гандбол
  • das Eishockey [а́йсхоки] — хоккей на льду
  • der Wasserball [ва́ссербаль] — водное поло
  • der Volleyball [фо́лейбол] — волейбол

Индивидуальные виды спорта (die Individualsportarten)

  • das Boxen [бо́ксен] — бокс
  • das Turnen [ту́рнен] — гимнастика
  • das Fechten [фе́хтен] — фехтование
  • der Radsport [ра́дшпорт] — велоспорт
  • das Schwimmen [шви́мен] — плавание

Зимние виды спорта (die Wintersportarten)

  • der Skifahren [шки́фарен] — лыжный спорт
  • das Snowboarden [сно́убордэн] — сноуборд
  • das Eiskunstlaufen [а́йскунстлауфен] — фигурное катание
  • das Skispringen [шки́шпринген] — прыжки на лыжах с трамплина
  • der Biathlon [биа́тлон] — биатлон

Для описания соревнований используются следующие термины:

Немецкое выражение Перевод Пример использования
die Olympischen Spiele Олимпийские игры Die Olympischen Spiele finden alle vier Jahre statt. — Олимпийские игры проходят каждые четыре года.
die Weltmeisterschaft (WM) Чемпионат мира Deutschland hat die Fußball-WM 2014 gewonnen. — Германия выиграла Чемпионат мира по футболу в 2014 году.
die Europameisterschaft (EM) Чемпионат Европы Die EM 2024 findet in Deutschland statt. — Чемпионат Европы 2024 года пройдет в Германии.
das Turnier турнир An diesem Turnier nehmen 16 Mannschaften teil. — В этом турнире принимают участие 16 команд.
der Wettbewerb соревнование Der Wettbewerb beginnt um 10 Uhr. — Соревнование начинается в 10 часов.

Особое внимание стоит уделить немецким названиям профессиональных лиг и соревнований:

  • die Bundesliga [бу́ндеслига] — Бундеслига (высший футбольный дивизион Германии)
  • die Deutsche Eishockey Liga (DEL) [до́йче а́йсхоки ли́га] — Немецкая хоккейная лига
  • der Deutsche Fußball-Bund (DFB) [до́йчер фу́сбаль-бунд] — Немецкий футбольный союз
  • der DFB-Pokal [дэ-эф-бэ по́каль] — Кубок Германии по футболу

Термины, связанные со структурой соревнований:

  • die Gruppenphase [гру́ппенфазе] — групповой этап
  • das Achtelfinale [а́хтельфинале] — 1/8 финала
  • das Viertelfinale [фи́ртельфинале] — четвертьфинал
  • das Halbfinale [ха́льбфинале] — полуфинал
  • das Finale [фина́ле] — финал
  • das Endspiel [э́ндшпиль] — финальная игра

Знание этих терминов поможет не только понимать спортивные новости на немецком языке, но и активно участвовать в обсуждении международных соревнований с носителями языка. 🏅

Спортивное оборудование и места для занятий на немецком

Для полноценного общения на спортивные темы необходимо знать названия спортивного инвентаря и мест, где проводятся тренировки и соревнования. Эти термины особенно полезны для тех, кто планирует заниматься спортом во время пребывания в немецкоговорящих странах.

Спортивное оборудование (die Sportausrüstung) можно разделить по видам спорта:

Футбольное оборудование (die Fußballausrüstung)

  • der Ball [баль] — мяч
  • die Fußballschuhe [фу́сбальшуэ] — футбольные бутсы
  • die Schienbeinschoner [ши́нбайншонер] — защита для голени
  • das Tor [тор] — ворота
  • die Pfeife [пфа́йфе] — свисток
  • das Trikot [трико́] — футболка, джерси

Оборудование для зимних видов спорта (die Wintersportausrüstung)

  • die Ski [шки] — лыжи
  • die Skistöcke [шки́штёке] — лыжные палки
  • das Snowboard [сно́уборд] — сноуборд
  • die Schlittschuhe [шли́тшуэ] — коньки
  • der Helm [хельм] — шлем
  • die Skibrille [шки́брилле] — лыжные очки

Теннисное оборудование (die Tennisausrüstung)

  • der Tennisschläger [те́нисшлегер] — теннисная ракетка
  • der Tennisball [те́нисбаль] — теннисный мяч
  • das Netz [нец] — сетка
  • die Tennisschuhe [те́нисшуэ] — теннисные кроссовки

Места для занятий спортом (die Sportstätten) играют важную роль в овладении спортивной лексикой:

Немецкий термин Перевод Особенности
das Stadion стадион Большой спортивный комплекс, часто с трибунами для зрителей
die Sporthalle спортивный зал Крытое помещение для различных видов спорта
das Schwimmbad бассейн Различают Hallenbad (крытый бассейн) и Freibad (открытый бассейн)
der Sportplatz спортивная площадка Открытое пространство для занятий спортом
das Fitnessstudio фитнес-клуб Также используется термин das Fitnesscenter
die Eishalle ледовый дворец Крытый каток для хоккея и фигурного катания
die Tennisanlage теннисный комплекс Включает несколько теннисных кортов

Специфические термины для описания частей спортивных сооружений:

  • die Umkleidekabine [у́мклайдекабине] — раздевалка
  • die Dusche [ду́ше] — душ
  • die Tribüne [трибю́не] — трибуна
  • das Spielfeld [шпи́льфельд] — игровое поле
  • die Laufbahn [ла́уфбан] — беговая дорожка
  • der Trainingsraum [тре́нингсраум] — тренировочный зал
  • die Kletterwand [кле́ттерванд] — скалодром

Для ориентации в спортивных объектах полезны следующие фразы:

  • Wo ist die Umkleidekabine? [во ист ди у́мклайдекабине] — Где находится раздевалка?
  • Ich möchte eine Mitgliedschaft im Fitnessstudio abschließen. [их мёхте айне ми́тглидшафт им фи́тнесштудио а́бшлисен] — Я хочу оформить абонемент в фитнес-клуб.
  • Wann öffnet das Schwimmbad? [ванн ё́фнет дас шви́мбад] — Когда открывается бассейн?
  • Kann ich einen Tennisplatz reservieren? [канн ихь айнен те́ниспляц резерви́рен] — Могу ли я забронировать теннисный корт?
  • Gibt es hier Sportgeräte zum Ausleihen? [гипт эс хир шпо́ртгерете цум а́услайен] — Есть ли здесь спортивный инвентарь напрокат?

Знание названий спортивного оборудования и мест для занятий спортом позволит уверенно ориентироваться в спортивной инфраструктуре немецкоговорящих стран и получать максимум от своих спортивных увлечений. 🏊‍♂️


Михаил Дорохин, спортивный журналист

Летом 2024 года я освещал чемпионат Европы по футболу в Германии. Несмотря на мой вполне приличный немецкий, спортивная лексика оказалась настоящим испытанием. В первый же день, брав интервью у немецких болельщиков перед Allianz Arena в Мюнхене, я не мог понять, что означает "Elfmeterschießen", хотя это просто серия пенальти. Фанаты говорили о "Flügelspielern" (фланговых игроках) и "Abstiegskampf" (борьбе за выживание в лиге), а я вежливо улыбался, делая вид, что понимаю.

Спасением стал местный коллега Томас, который заметил мои затруднения и предложил помощь. Каждый вечер мы разбирали футбольные термины, и он объяснял нюансы такими фразами, как "ein Spiel drehen" (перевернуть ход игры) или "den Ball abgeben" (отдать пас). Через неделю я уже свободно использовал выражения "die rote Karte zeigen" (показать красную карточку) и "eine gelungene Flanke" (удачная подача с фланга). К концу турнира немецкие фанаты были удивлены моим знанием специфического футбольного сленга. Благодаря этому опыту я понял, что спортивная терминология — это особый язык внутри языка, и ее изучение открывает дверь в новое измерение культурной коммуникации.


Разговорные фразы и идиомы о спорте в немецком языке

Немецкий язык богат идиоматическими выражениями, многие из которых происходят из мира спорта. Эти выражения придают речи естественность и помогают звучать более аутентично при общении с носителями языка. 💬

Разговорные спортивные фразы, которые часто используются в повседневной жизни:

<li><b>Ball flach halten</b> [баль флах ха́льтен] — не раздувать проблему, сохранять спокойствие (буквально: "держать мяч низко")<br>
<i>Beispiel:</i> Halten wir den Ball flach und überlegen in Ruhe. — Давайте не будем паниковать и спокойно подумаем.</li>

<li><b>Ins Schwarze treffen</b> [инс шва́рце тре́ффен] — попасть в точку, угадать (буквально: "попасть в черное" — центр мишени)<br>
<i>Beispiel:</i> Mit deiner Vermutung hast du ins Schwarze getroffen. — Твоя догадка оказалась верной.</li>

<li><b>Die Luft ist raus</b> [ди луфт ист ра́ус] — силы иссякли, энтузиазм прошел (буквально: "воздух вышел", как из мяча)<br>
<i>Beispiel:</i> Nach zwei Stunden Training war bei mir die Luft raus. — После двух часов тренировки у меня не осталось сил.</li>

<li><b>Ein Eigentor schießen</b> [айн а́йгентор ши́сен] — навредить самому себе (буквально: "забить гол в свои ворота")<br>
<i>Beispiel:</i> Mit dieser Aussage hat er ein Eigentor geschossen. — Этим высказыванием он сам себе навредил.</li>
  • Daumen drücken [да́умен дрю́кен] — держать кулаки (буквально: "сжимать большие пальцы"); аналог российского "держать кулаки за кого-то"
    Beispiel: Ich drücke dir die Daumen für das Spiel! — Я буду держать за тебя кулаки на игре!

Идиомы из разных видов спорта, которые вошли в повседневную речь:

<li><b>Auf der Zielgeraden sein</b> [ауф дер ци́льгераден зайн] — быть на финишной прямой<br>
<i>Beispiel:</i> Das Projekt ist auf der Zielgeraden. — Проект находится на финишной прямой.</li>

<li><b>Jemandem die rote Karte zeigen</b> [йе́мандем ди ро́те ка́рте ца́йген] — показать кому-то красную карточку, дать отпор<br>
<i>Beispiel:</i> Ich habe seinem unverschämten Verhalten die rote Karte gezeigt. — Я дал отпор его нахальному поведению.</li>

<li><b>In die Vollen gehen</b> [ин ди фо́ллен ге́ен] — выкладываться на полную катушку (из боулинга)<br>
<i>Beispiel:</i> Bei diesem Projekt gehen wir in die Vollen. — В этом проекте мы выкладываемся на полную.</li>

<li><b>Über die Hürden kommen</b> [ю́бер ди хю́рден ко́ммен] — преодолеть препятствия (из легкой атлетики)<br>
<i>Beispiel:</i> Trotz aller Schwierigkeiten sind wir über die Hürden gekommen. — Несмотря на все трудности, мы преодолели препятствия.</li>
  • Die erste Geige spielen [ди э́рсте га́йге шпи́лен] — играть первую скрипку, быть лидером
    Beispiel: In unserem Team spielt er immer die erste Geige. — В нашей команде он всегда играет первую скрипку.

Фразы, используемые во время спортивных трансляций:

  • Das Spiel ist gelaufen [дас шпиль ист гелá́уфен] — игра окончена, результат предрешен
  • Eine hundertprozentige Chance [а́йне ху́ндертпроцентиге ша́нсе] — стопроцентный шанс (верный гол)
  • Den Sieg aus der Hand geben [ден зиг аус дер ханд ге́бен] — упустить победу из рук
  • Ein Spiel drehen [айн шпиль дре́ен] — переломить ход игры
  • Die Abwehr knacken [ди а́бвер кна́кен] — взломать оборону

Разговорные выражения для оценки спортивной формы:

  • In Topform sein [ин то́пформ зайн] — быть в отличной форме
  • Außer Atem sein [áусер а́тем зайн] — запыхаться
  • Sich warm machen [зих варм ма́хен] — разминаться
  • Auf dem Höhepunkt seiner Karriere [ауф дем хёэпункт за́йнер карьé́ре] — на пике карьеры
  • Einen Lauf haben [а́йнен лауф ха́бен] — быть на подъеме, в хорошей форме

Использование подобных выражений в повседневной речи не только обогатит ваш словарный запас, но и поможет лучше понимать немецкую культуру, где спортивные метафоры часто используются для описания различных жизненных ситуаций. 🏆

Практические упражнения для запоминания спортивной лексики

Эффективное изучение спортивной лексики требует регулярной практики и комплексного подхода. Предлагаю набор упражнений, которые помогут быстрее запомнить и активно использовать новые слова и выражения из мира спорта на немецком языке. 📝

1. Метод карточек (Karteikartenmethode)

Создайте набор карточек: на одной стороне напишите немецкое слово или выражение, на другой — перевод и пример использования.

  • Разделите карточки по темам: виды спорта, снаряжение, места для занятий
  • Носите карточки с собой и повторяйте в свободное время
  • Используйте принцип интервального повторения: часто повторяйте сложные слова, реже — те, что уже хорошо запомнились

2. Тематические кроссворды (Thematische Kreuzworträtsel)

Создавайте или решайте кроссворды на спортивную тематику. Это поможет установить связи между понятиями и закрепить правописание.

Пример задания: вставьте пропущенные буквы в названия видов спорта:

  • S__w__mm__n (Schwimmen — плавание)
  • T__nn__s (Tennis — теннис)
  • E__sh__ck__y (Eishockey — хоккей на льду)
  • Re__t__n (Reiten — верховая езда)
  • T__r__en (Turnen — гимнастика)

3. Просмотр спортивных трансляций (Sportübertragungen ansehen)

Регулярно смотрите немецкие спортивные трансляции или хайлайты матчей на YouTube:

  • Начните с коротких видео (2-5 минут) с субтитрами
  • Выписывайте новые термины и выражения
  • Имитируйте комментаторов, повторяя за ними фразы
  • Рекомендуемые каналы: "Sportschau", "ZDF Sport", "Sky Sport DE"

4. Ролевые игры (Rollenspiele)

Разыгрывайте спортивные ситуации на немецком языке:

  • Интервью со спортсменом после соревнований
  • Комментирование воображаемого матча
  • Обсуждение последних спортивных событий с друзьями
  • Запись на спортивные занятия или покупка абонемента в спортзал

5. Метод ассоциаций (Assoziationsmethode)

Создавайте мысленные образы или истории, связывающие немецкие слова с их значениями:

  • die Mannschaft (команда) — представьте много мужчин (Mann), стоящих вместе
  • der Schläger (ракетка, бита) — ассоциируйте со словом "schlagen" (бить)
  • die Laufbahn (беговая дорожка) — от слов "laufen" (бежать) и "Bahn" (дорога, путь)

6. Лексические цепочки (Wortverkettungen)

Создавайте связанные между собой цепочки слов, например:

  • der Fußball (футбол) → der Fußballspieler (футболист) → das Fußballstadion (футбольный стадион) → die Fußballweltmeisterschaft (чемпионат мира по футболу)

7. Спортивный дневник (Sporttagebuch)

Ведите дневник на немецком языке, описывая:

  • Свои спортивные активности
  • Результаты любимых команд
  • Впечатления от просмотренных соревнований

Пример записи: "Heute habe ich eine Stunde Tennis gespielt. Mein Aufschlag war besonders gut. Danach habe ich mir das Fußballspiel zwischen Bayern München und Borussia Dortmund angesehen."

8. Таблица соответствия терминов

Создайте таблицу соответствия термина в разных видах спорта:

Понятие Футбол Хоккей Баскетбол
Игрок der Fußballspieler der Eishockeyspieler der Basketballspieler
Поле/Площадка das Spielfeld die Eisfläche das Basketballfeld
Гол/Очко das Tor das Tor der Korb
Тренер der Trainer der Coach der Trainer
Судья der Schiedsrichter der Schiedsrichter der Schiedsrichter

Регулярная практика с использованием этих упражнений поможет не только пассивно запоминать спортивную лексику, но и активно использовать ее в речи. Главный принцип успешного запоминания — регулярность, контекст и эмоциональная вовлеченность в процесс изучения. 🎯


Овладение спортивной лексикой существенно расширяет границы общения на немецком языке. От базовых терминов до идиоматических выражений — каждый элемент этого словарного запаса открывает новые грани взаимодействия с немецкой культурой. Представьте, как во время следующего чемпионата Европы вы сможете свободно обсуждать перипетии матчей с немецкоговорящими друзьями или без затруднений записаться в спортивную секцию во время поездки в Германию. Начните с малого — запомните базовую терминологию, а затем погружайтесь глубже, используя предложенные упражнения и материалы. Инвестируя время в изучение спортивной лексики, вы получаете не просто слова, а ключ к пониманию важной части немецкоговорящего мира.


Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных