Проверьте свой немецкий и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Как задать вопрос в немецком языке: вопросительные слова

Для кого эта статья:

  • Студенты, изучающие немецкий язык
  • Профессионалы, использующие немецкий в деловом общении
  • Туристы, планирующие поездки в немецкоговорящие страны
Как задать вопрос в немецком языке: вопросительные слова
NEW

Изучите все тонкости формирования вопросов на немецком. Освойте важный навык, необходимый для уверенного общения в любой ситуации! 🇩🇪

Задавать правильные вопросы на немецком — ключевой навык для эффективной коммуникации. Неважно, бронируете ли вы номер в отеле Мюнхена, выясняете дорогу в Берлине или сдаете экзамен по немецкому — умение формулировать четкие вопросы определяет успех вашего общения. В 2025 году требования к языковым навыкам только возрастают, поэтому сегодня мы разберем все тонкости построения вопросительных предложений в немецком языке, которые помогут вам звучать уверенно и натурально в любой ситуации. 🇩🇪


Хотите не просто выучить теорию вопросительных слов, а уверенно применять их в живом общении? Курсы немецкого языка онлайн от Skyeng — это эффективный способ освоить все типы вопросов через диалоги с носителями и интерактивные упражнения. На курсе вы не только запомните все Fragewörter, но и научитесь интуитивно использовать правильный порядок слов, избегая типичных ошибок русскоговорящих студентов. Занимайтесь в удобное время из любой точки мира!

Основные вопросительные слова в немецком языке

В немецком языке вопросительные слова (Fragewörter) играют ключевую роль в построении специальных вопросов. Каждое из них имеет свое предназначение и позволяет получить конкретную информацию. Рассмотрим основной набор вопросительных слов, владение которыми обеспечивает базовую коммуникативную компетенцию.

Вопросительное слово Перевод На какой вопрос отвечает Пример использования
Wer Кто О человеке/людях Wer ist dein Lehrer? (Кто твой учитель?)
Was Что О предмете/понятии Was lernst du? (Что ты изучаешь?)
Wo Где О месте Wo wohnst du? (Где ты живешь?)
Wohin Куда О направлении Wohin fährst du morgen? (Куда ты едешь завтра?)
Woher Откуда О происхождении Woher kommen Sie? (Откуда Вы родом?)
Wann Когда О времени Wann beginnt der Unterricht? (Когда начинается занятие?)
Wie Как О способе/качестве Wie heißt du? (Как тебя зовут?)
Warum Почему О причине Warum lernst du Deutsch? (Почему ты учишь немецкий?)
Wieso Почему/По какой причине О причине (неформальнее) Wieso bist du so spät? (Почему ты так поздно?)
Weshalb Почему/По какой причине О причине (формальнее) Weshalb haben Sie gekündigt? (Почему Вы уволились?)

Обратите внимание, что производные вопросительные слова часто образуются с помощью предлогов и корневого слова. Например:

  • Womit (чем/с помощью чего) — Womit fährst du zur Arbeit? (На чем ты ездишь на работу?)
  • Worauf (на что/на чем) — Worauf wartest du? (Чего ты ждешь?)
  • Worüber (о чем) — Worüber sprecht ihr? (О чем вы говорите?)

Составные вопросительные конструкции добавляют дополнительные нюансы в коммуникацию:

  • Wie viel (сколько — для неисчисляемых) — Wie viel kostet das? (Сколько это стоит?)
  • Wie viele (сколько — для исчисляемых) — Wie viele Studenten sind in der Gruppe? (Сколько студентов в группе?)
  • Wie oft (как часто) — Wie oft gehst du ins Fitnessstudio? (Как часто ты ходишь в спортзал?)
  • Wie lange (как долго) — Wie lange lebst du schon in Berlin? (Как долго ты уже живешь в Берлине?)

Важно понимать, что в отличие от русского языка, где вопросительная интонация может заменить вопросительное слово, в немецком языке структура вопроса должна строго соответствовать грамматическим правилам. 📝

Порядок слов при построении вопросов

В немецком языке существует два основных типа вопросов, каждый из которых характеризуется своим уникальным порядком слов. Правильная структура вопросительного предложения критически важна для корректного понимания и естественного звучания вашей речи.

Особенности использования вопросительных слов


Анна Петрова, преподаватель немецкого языка с 15-летним стажем

Однажды на уроке с продвинутым учеником мы разбирали тонкости использования «warum», «wieso», «weshalb» и «weswegen». Максим, менеджер международной компании, регулярно проводил переговоры с немецкими партнерами и жаловался, что его вопросы о причинах задержек проекта звучат слишком прямолинейно.

Мы провели эксперимент: записали четыре варианта одного и того же вопроса и отправили немецкоговорящим коллегам. Результаты нас удивили! «Warum haben Sie den Termin nicht eingehalten?» (Почему вы не соблюдали срок?) воспринимался как обвинение. «Weshalb kam es zur Verzögerung?» (По какой причине произошла задержка?) звучал формально, но нейтрально. «Wieso ist das Projekt im Rückstand?» (Почему проект отстает?) воспринимался дружелюбнее. А «Weswegen müssen wir den Zeitplan anpassen?» (По какой причине нам нужно корректировать график?) звучал наиболее дипломатично.

С тех пор Максим стратегически использует разные вопросительные слова в зависимости от контекста, и эффективность его коммуникации значительно возросла. Этот случай показал, как важно понимать не только грамматическое значение вопросительных слов, но и их стилистические нюансы.


Вопросительные слова в немецком языке обладают рядом особенностей, которые необходимо учитывать для построения грамматически и стилистически корректных вопросов.

1. Изменяемые вопросительные слова

Некоторые вопросительные слова могут изменяться по падежам:

  • Wer (кто) — именительный падеж: Wer kommt zur Party? (Кто придёт на вечеринку?)
  • Wen (кого) — винительный падеж: Wen hast du gestern getroffen? (Кого ты встретил вчера?)
  • Wem (кому) — дательный падеж: Wem gehört dieses Buch? (Кому принадлежит эта книга?)
  • Wessen (чей) — родительный падеж: Wessen Auto steht dort? (Чья машина там стоит?)

2. Вопросительные слова с предлогами

При построении вопросов с предлогами существует два способа формирования:

  • Для вопросов о людях: предлог + вопросительное слово
    Mit wem gehst du ins Kino? (С кем ты идешь в кино?)
  • Для вопросов о предметах/ситуациях: wo(r) + предлог
    Worüber sprecht ihr? (О чём вы говорите?)

Обратите внимание на важное правило: если предлог начинается с гласной, используется "wor-", а не просто "wo-":

Предлог Вопросительное слово Пример
mit womit Womit schreibst du? (Чем ты пишешь?)
für wofür Wofür brauchst du das Geld? (Для чего тебе нужны деньги?)
über worüber Worüber hast du nachgedacht? (О чем ты думал?)
an woran Woran denkst du? (О чем ты думаешь?)
auf worauf Worauf wartest du? (Чего ты ждешь?)

3. Интонационные особенности

В немецком языке интонация вопросительных предложений имеет свои закономерности:

  • В вопросах с вопросительными словами (W-Fragen) интонация обычно понижается к концу предложения.
  • В вопросах без вопросительных слов (Ja/Nein-Fragen) интонация повышается к концу предложения.

Например:

↘ Wo wohnst du? (Где ты живешь?)
↗ Wohnst du in Berlin? (Ты живешь в Берлине?)

4. Сложные вопросительные конструкции

Для уточнения информации часто используются комбинации вопросительных слов:

  • Seit wann (с каких пор): Seit wann lernst du Deutsch? (С каких пор ты изучаешь немецкий?)
  • Bis wann (до каких пор): Bis wann brauchst du die Unterlagen? (До какого срока тебе нужны документы?)
  • In welchem (в каком): In welchem Jahr bist du geboren? (В каком году ты родился?)

Вопросительное местоимение "welcher" (какой) склоняется по родам и падежам:

  • Welcher Mann ist dein Bruder? (Какой мужчина твой брат?) — мужской род
  • Welche Frau ist deine Schwester? (Какая женщина твоя сестра?) — женский род
  • Welches Buch ist interessant? (Какая книга интересная?) — средний род

Владение всеми этими нюансами позволит вам формулировать вопросы точно и естественно, выражая именно тот смысл, который вы вкладываете в свою коммуникацию. 🧩

Практические ситуации для вопросов на немецком

Умение задавать правильные вопросы на немецком языке становится неоценимым в различных жизненных ситуациях. Рассмотрим несколько типичных сценариев, где вам пригодятся вопросительные конструкции.

В путешествии 🧳

  • Ориентация в городе:
    Wo ist der Hauptbahnhof? (Где находится главный вокзал?)
    Wie komme ich zum Museum? (Как мне добраться до музея?)
    Wie weit ist es bis zum Zentrum? (Как далеко до центра?)
  • В отеле:
    Um wie viel Uhr gibt es Frühstück? (В котором часу завтрак?)
    Wo kann ich mein Gepäck aufbewahren? (Где я могу оставить свой багаж?)
    Bis wann muss ich auschecken? (До какого времени я должен освободить номер?)
  • В ресторане:
    Was können Sie empfehlen? (Что вы можете порекомендовать?)
    Wie viel kostet das Menü? (Сколько стоит меню?)
    Womit ist dieses Gericht zubereitet? (С чем приготовлено это блюдо?)

В деловой среде 💼

  • Для собеседования:
    Welche Aufgaben würde ich übernehmen? (Какие задачи я буду выполнять?)
    Wie sieht der typische Arbeitstag aus? (Как выглядит типичный рабочий день?)
    Wann können Sie mir Bescheid geben? (Когда вы сможете дать мне ответ?)
  • На переговорах:
    Welche Bedingungen können Sie anbieten? (Какие условия вы можете предложить?)
    Woran scheitert es momentan? (В чём заключается проблема в данный момент?)
    Bis wann brauchen Sie unsere Entscheidung? (До какого времени вам нужно наше решение?)

В повседневном общении 🗣️

  • Знакомство:
    Woher kommst du? (Откуда ты?)
    Was machst du beruflich? (Чем ты занимаешься профессионально?)
    Wie lange wohnst du schon hier? (Как долго ты уже живёшь здесь?)
  • Планирование встречи:
    Wann passt es dir? (Когда тебе удобно?)
    Wo sollen wir uns treffen? (Где мы должны встретиться?)
    Mit wem kommst du? (С кем ты придёшь?)

Михаил Соколов, методист по немецкому языку

На уроке с группой начинающих я часто использую ролевые игры, чтобы отработать вопросительные конструкции. В прошлом году одна из таких игр превратилась в настоящий урок жизни для студентов.

Мы разыгрывали ситуацию «Потерянный багаж в аэропорту». Я раздал карточки с типовыми вопросами: «Wo ist mein Koffer?», «Wann kommt der nächste Flug aus München?» и так далее. Все шло по плану, пока одна из студенток, Елена, не оказалась в тупике — ей нужно было узнать информацию, но подготовленные фразы не подходили.

Вместо того, чтобы подсказать готовую фразу, я предложил ей вспомнить базовую структуру вопроса и сконструировать его самостоятельно. После минутного замешательства Елена выдала: «Mit welchem Formular kann ich eine Beschwerde einreichen?» (С помощью какой формы я могу подать жалобу?)

Это стало переломным моментом. Студенты осознали, что суть не в заучивании готовых фраз, а в понимании логики построения вопросов. С тех пор я всегда включаю в занятия элемент импровизации, заставляющий студентов самостоятельно конструировать вопросы в неожиданных ситуациях. Результаты говорят сами за себя — уровень языковой адаптивности у моих студентов значительно вырос.


В учебной среде 📚

  • На уроке:
    Was bedeutet dieses Wort? (Что означает это слово?)
    Wie schreibt man das? (Как это пишется?)
    Könnten Sie das bitte wiederholen? (Не могли бы Вы это повторить, пожалуйста?)
  • В университете:
    Wann findet die Prüfung statt? (Когда состоится экзамен?)
    Welche Literatur wird empfohlen? (Какая литература рекомендуется?)
    Bis wann muss die Hausarbeit abgegeben werden? (До какого срока нужно сдать домашнюю работу?)

В экстренных ситуациях 🆘

  • Wo ist das nächste Krankenhaus? (Где ближайшая больница?)
  • Wie rufe ich einen Notarzt? (Как мне вызвать скорую помощь?)
  • Wer kann mir helfen? (Кто может мне помочь?)

Практикуйте эти вопросы в контексте, проговаривая их вслух и представляя реальные ситуации. Для эффективного закрепления попробуйте составлять диалоги, где вы задаете вопросы и сами на них отвечаете. Помните, что корректная интонация и правильный порядок слов так же важны, как и выбор подходящего вопросительного слова.

Распространенные ошибки при составлении вопросов

Даже студенты с хорошим уровнем немецкого языка нередко допускают ошибки при формулировании вопросов. Разберем наиболее типичные из них, чтобы вы могли их избежать в своей речевой практике.

1. Неправильный порядок слов

Наиболее частая ошибка — это калькирование порядка слов из русского языка.

Неправильно Правильно Пояснение
❌ Wann du kommst nach Hause? ✅ Wann kommst du nach Hause? В вопросе с вопросительным словом глагол всегда на втором месте
❌ Du gehst in die Schule? ✅ Gehst du in die Schule? В общем вопросе глагол всегда на первом месте
❌ Warum du hast das gemacht? ✅ Warum hast du das gemacht? В вопросе с вопросительным словом вспомогательный глагол всегда на втором месте

2. Неверный выбор вопросительного слова

  • Wo gehst du? (Где ты идешь?)
    Wohin gehst du? (Куда ты идешь?)
  • Was Uhr ist es? (Что час сейчас?)
    Wie viel Uhr ist es? (Который час?)
  • Wie kostet das? (Как это стоит?)
    Wie viel kostet das? (Сколько это стоит?)

3. Ошибки при использовании предлогов с вопросительными словами

  • Über was sprecht ihr? (О что вы говорите?)
    Worüber sprecht ihr? (О чём вы говорите?)
  • Mit was schreibst du? (С что ты пишешь?)
    Womit schreibst du? (Чем ты пишешь?)
  • Für wer ist dieses Geschenk? (Для кто этот подарок?)
    Für wen ist dieses Geschenk? (Для кого этот подарок?)

4. Ошибки в склонении вопросительных местоимений

  • Wer hast du gestern getroffen? (Кто ты вчера встретил?)
    Wen hast du gestern getroffen? (Кого ты вчера встретил?)
  • Welche Buch gefällt dir? (Какая книга тебе нравится?)
    Welches Buch gefällt dir? (Какая книга тебе нравится?)

5. Ошибки в интонации

Многие русскоговорящие переносят интонационные модели родного языка на немецкий:

  • ❌ Повышение интонации в конце специального вопроса (с вопросительным словом)
    ✅ Понижение интонации в конце специального вопроса
  • ❌ Монотонное произношение общего вопроса
    ✅ Чёткое повышение интонации в конце общего вопроса

6. Смешение формального и неформального стиля

  • Wie heißen Sie, Klaus? (Как Вас зовут, Клаус?) — смешение формального обращения с использованием имени
    Wie heißt du, Klaus? (Как тебя зовут, Клаус?)
  • Weshalb bist du zu spät? (По какой причине ты опоздал?) — слишком формально для повседневной речи
    Warum bist du zu spät? (Почему ты опоздал?)

7. Неверное использование вспомогательных глаголов в вопросах к прошедшему времени

  • ❌ Wo hast du gewesen? (Где ты имел быть?)
    ✅ Wo bist du gewesen? (Где ты был?) — с глаголом sein используется вспомогательный глагол sein
  • ❌ Wie viele Bücher sind Sie gelesen? (Сколько книг Вы есть прочитанными?)
    ✅ Wie viele Bücher haben Sie gelesen? (Сколько книг Вы прочитали?)

Избегая этих типичных ошибок, вы значительно улучшите качество своей немецкой речи и будете восприниматься носителями языка гораздо более естественно. Помните, что регулярная практика и внимание к деталям — ключевые факторы в процессе совершенствования навыков построения вопросов. 🔍


Освоив вопросительные слова и правила построения вопросов в немецком языке, вы приобретаете мощный инструмент для эффективной коммуникации. От правильно сформулированного вопроса часто зависит успех всего диалога – будь то деловые переговоры, повседневное общение или туристическая поездка. Практикуйтесь постоянно, обращайте внимание на речь носителей языка и не бойтесь ошибаться – каждая ошибка приближает вас к свободному владению немецким. Погружение в языковую среду, даже виртуальное, ускорит процесс освоения этого важнейшего аспекта немецкой грамматики. Ваш следующий успешный диалог на немецком языке начинается с правильного вопроса!


Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных