Перевод слова
Cloghead - тупица
Часть речи
Cloghead - существительное
Транскрипция:
- ˈklɒɡˌhɛd - Британский английский
- ˈklɑːɡˌhɛd - Американский английский
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
Don't be such a cloghead. | Не будь таким тупицей. |
He acted like a real cloghead in the meeting. | Он вел себя как настоящий тупица на собрании. |
Everyone thinks he's a cloghead because of his silly mistakes. | Все думают, что он тупица из-за его глупых ошибок. |
She called him a cloghead after he forgot the keys again. | Она назвала его тупицей после того, как он снова забыл ключи. |
Stop behaving like a cloghead and focus on your work. | Перестань вести себя как тупица и сосредоточься на работе. |
Don't listen to that cloghead; he doesn't know what he's talking about. | Не слушай этого тупицу; он не знает, о чем говорит. |
I can't believe I was such a cloghead to trust him. | Не могу поверить, что я была такой тупицей, чтобы довериться ему. |
Even the smartest people can act like clogheads sometimes. | Даже самые умные люди иногда ведут себя как тупицы. |
He felt like a cloghead after realizing his mistake. | Он почувствовал себя тупицей, когда осознал свою ошибку. |
Why are you acting like such a cloghead today? | Почему ты сегодня ведешь себя как такой тупица? |
The boss called him a cloghead for messing up the project. | Босс назвал его тупицей за то, что он испортил проект. |
He apologized for being a cloghead and promised to be more careful. | Он извинился за то, что был тупицей, и пообещал быть осторожнее. |
Don't be a cloghead; double-check your work before submitting it. | Не будь тупицей; дважды проверь свою работу перед отправкой. |
It's frustrating dealing with a cloghead who never listens. | Расстраивает иметь дело с тупицей, который никогда не слушает. |
He admitted he was a cloghead for not reading the instructions. | Он признался, что он был тупицей за то, что не прочитал инструкции. |
Working with a cloghead can be very challenging. | Работа с тупицей может быть очень сложной. |
She felt like a cloghead after forgetting an important detail. | Она почувствовала себя тупицей, забыв важную деталь. |
His friends jokingly called him a cloghead because of his clumsiness. | Его друзья в шутку называли его тупицей из-за его неуклюжести. |
He tried not to be a cloghead and pay more attention to his surroundings. | Он старался не быть тупицей и больше обращать внимание на свое окружение. |
It's not easy to admit when you've been a cloghead. | Признаться, что ты был тупицей, нелегко. |
Однокоренные слова
- Clog - засор, преграда
- Head - голова
Формы слова
- Clogheads - тупицы (множественное число)
Словосочетания
- Cloghead behavior - тупицкое поведение
- Act like a cloghead - вести себя как тупица
- Call someone a cloghead - назвать кого-то тупицей
- Feel like a cloghead - чувствовать себя тупицей
- Stop being a cloghead - перестать быть тупицей
- Be a cloghead - быть тупицей
- Work with a cloghead - работать с тупицей
- Acting like a cloghead - ведет себя как тупица
- Never be a cloghead - никогда не быть тупицей
- Admit being a cloghead - признать, что был тупицей
- Think someone is a cloghead - думать, что кто-то тупица
- Speak to a cloghead - говорить с тупицей
- Look like a cloghead - выглядеть как тупица
- Sound like a cloghead - звучать как тупица
- Behave like a cloghead - вести себя как тупица
- Called him a cloghead - назвал его тупицей
- Everyone is a cloghead sometimes - все иногда бывают тупицами
- Avoid being a cloghead - избегать быть тупицей
- Consider oneself a cloghead - считать себя тупицей
- Not to be a cloghead - не быть тупицей
- Realize you're a cloghead - осознать, что ты тупица
- Admitted being a cloghead - признал, что был тупицей
- Sounded like a cloghead - звучал как тупица
- Working like a cloghead - работать как тупица
- Apologize for being a cloghead - извиниться за то, что был тупицей
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок