Как загуглить на английском «часы работы почты»? Или сказать, что этот адрес у вас временный? В первые несколько недель после переезда такие вопросы могут поставить в тупик — слишком много стресса. Поэтому мы подготовили для вас список самых важных слов на первое время. Пригодятся при переезде не только в англоязычные страны — информации на английском всегда больше, чем на русском.
A
Application — заявление
[ˌæplɪˈkeɪʃ(ə)n]
Потребуется во многих случаях: когда вы поступаете на учебу, хотите получить справку или водительские права. В Америке, например, даже чтобы снять квартиру, нужно заполнить заявление — to fill in an application.
Please fill in this application and wait in the line. — Пожалуйста, заполните заявление и подождите в очереди.
B
Bank statement — выписка из банка
[bæŋk ˈsteɪtmənt]
Один из самых нужных документов первое время. Пока вы новый человек в стране, вас будут часто просить подтвердить, что у вас достаточно денег для жизни.
Don't forget to bring a current bank statement. — Не забудьте принести свежую выписку из банка.
C
Customs — граница
[ˈkʌstəmz]
От волнения можно забыть, что граница в смысле службы — это именно customs, а не border. Например, ваши ящики с вещами go through the customs — проходят через границу.
My package from got stuck at customs. — Моя посылка из дома застряла на границе.
D
Deposit — залог
[dɪˈpɒzɪt]
Скорее всего потребуется при съеме жилья. В английском залог не оставляют, а оплачивают: вас попросят to pay a deposit. А вам, в свою очередь, стоит спросить, возвращается ли залог.
Is the deposit refundable? — Залог возвращается?
E
Exchange rate — курс обмена валюты
[ɪksˈtʃeɪndʒ reɪt]
Чтобы найти лучший курс обмена, загуглите banks with the best exchange rate. Контексте обмена валюты не забудьте приставку ex-: exchange, а не просто change.
The exchange rate here is not good, let's find another bank. — Здесь не очень хороший курс, давай найдем другой банк.
F
Foreigner — иностранец
[ˈfɒrɪnə(r)]
Слово immigrant обросло разными смыслами. Поэтому объяснить, что вы не знаете дорогу до вокзала, потому что вы сами не местный, лучше фразой «Sorry, I’m a foreigner». Обратите внимание на произношение: ударение падает на первый слог.
The college offers free English classes for foreigners. — Для иностранцев в колледже есть бесплатные курсы английского.
G
Good — хороший
[ɡʊd]
Прекрасное слово для множества ситуаций: и про погоду, и про настроение, и вместо слова «окей». А идиома for good означает «навсегда».
Did you leave your country for good? — Вы переехали навсегда?
H
History — история, анамнез
[ˈhɪst(ə)ri]
Если вдруг окажетесь в больнице, у вас могут спросить medical history. Байки о том, как вы мочили манту, рассказывать не нужно. Врача интересует ваш анамнез: чем вы болели раньше.
I'll ask you some questions about your medical history. — Я задам вам несколько вопросов о том, чем вы болели раньше.
I
Insurance — страховка
[ɪnˈʃʊərəns]
Почти в любой стране вам потребуется medical insurance — медицинская страховка. Также может понадобиться renters insurance — страховка съемной квартиры.
The renters insurance must include property damage coverage. — Страховка съмного жилья должна покрывать порчу имущества.
J
Just — только что
[dʒʌst]
При переезде практически каждый день будет случаться что-то новое. Вам не раз придется сказать «I’ve just … » — «Я только что...». Заметьте, что эта фраза не означает, что вы «всего лишь» что-то сделали.
I’ve just started a new job. — Я недавно вышел на новую работу.
K
Kefir — кефир
[kəˈfɪə]
Если нападет тоска по родине и захочется выпить кефира, ничего выдумывать не нужно — ищите упаковки со знакомым словом. Кефир во всех языках называется одинаково.
I've got a kefir craving. — Жуть как хочется кефира.
L
Lease — аренда
[liːs]
Если будете искать съемное жилье, ищите объявления «For lease» — «Сдается». Когда найдете подходящий вариант, вас попросят подписать lease agreement — договор аренды.
We've signed a lease for 12 month. — Мы сняли квартиру на год.
M
Move — переезжать
[muːv]
Вам не раз придется сказать, что вы переехали недавно: «I’ve just recently moved here». Если захотите уточнить страны, понадобятся предлоги to и from.
We’ve just moved to Canada from Russia. — Мы недавно переехали в Канаду из России.
N
Neighbourhood — то, что находится поблизости
[ˈneɪbə(r)ˌhʊd]
После переезда даже такое простое дело, как стрижка, может поставить в тупик. Как найти ближайшую парикмахерскую? Гуглите hair salons in my neighbourhood.
Do you know any good places for lunch in the neighbourhood? — Где поблизости можно вкусно пообедать?
O
Opening hours — часы работы
[ˈəʊp(ə)nɪŋ ˈaʊə(r)z]
Чтобы узнать, во сколько открывается почта, ищите post office opening hours — часы работы почты. Конечно, они никакие не working.
For the opening hours, visit the website. — Часы работы смотрите на сайте.
P
Permit — разрешение
[pə(r)ˈmɪt]
Первое время новому человеку в стране для всего требуется разрешение: разрешение на проживание — residence permit или разрешение на работу — work permit.
The position is available for candidates with a work permit. — Вакансия доступна кандидтам с разрешением на работу.
Q
Quote — расчет цены
[kwəʊt]
Это слово пригодится, когда будете подключать различные услуги, например интернет. Некоторые компании рассчитывают цену для клиента индивидуально.
Apply online to get an instant quote. — Оставьте заявку на сайте и сразу же получите расчет цены.
R
Recycling bins — контейнеры для раздельного сбора мусора
[riːˈsaɪklɪŋ bɪnz]
В Германии можно получить штраф, если выбросить бумажный стаканчик в контейнер с общим мусором, а не в контейнер для бумаги. Поэтому при заселении в новую квартиру лучше сразу уточнить, разделяют ли здесь мусор.
Does the building have recycling bins? — В доме есть контейнеры для раздельного сбора?
S
Safe — безопасный
[seɪf]
Это слово пригодится даже в развитых странах. Например, чтобы спросить «Is it safe to drink tap water?» — «Можно пить воду из-под крана?». Иностранцам вопрос может показаться странным, потому что во многих странах водопроводную воду можно пить. Но вам будет спокойнее.
This is a very safe neighborhood. — Это очень безопасный район.
T
Temporary — временный, временно
[ˈtemp(ə)rəri]
Поначалу в вашей жизни будет много нового: жилье, вещи, обстановка. Это непросто, но главное помнить, что это все временно — it's all just temporary.
This is a temporary address. — Это временный адрес.
U
Urgent — срочный, неотложный
[ˈɜː(r)dʒ(ə)nt]
Скорее всего, первое время профилактические осмотры у врача отойдут у вас на второй план. Но может понадобиться неотложная помощь (мы все-таки надеемся, что нет). Тогда гуглите urgent medical care — неотложная медицинская помощь.
Can we please cut the line? It’s urgent. — Можно нам пройти без очереди? Это срочно, мы не можем ждать.
V
Valid — действительный
[ˈvælɪd]
К сожалению, за границей многие наши документы и сертификаты оказываются недействительными. Чтобы быть уверенными, стоит удостовериться, что ваши документы примут в новой стране.
Is my diploma valid in the US? — Действителен ли мой диплом в США?
W
Weird — странный
[wɪə(r)d]
В новой стране сразу видится столько странного. Как так у них нет черного хлеба? Почему помещение с мусорными контейнерами закрывается на ключ? That is weird. Если захотите блеснуть знанием английского, можно сказать, что эти вещи weird you out — от них вам не по себе.
It's so weird that in New Zealand you drive on the left side of the road. — Так странно, что в Новой Зеландии вы ездите по левой стороне дороги.
X, Y, Z
На эти буквы слов в английском и так довольно мало, а суперважных совсем нет. Выдохните — запоминать придется меньше.
Чтобы уехать работать или учиться за границу, нужно знать английский на хорошем уровне. Если сомневаетесь в своих знаниях, советуем записаться на первый бесплатный урок в Skyeng.
Заниматься в нашей школе вы сможете когда и где угодно. При желании можете выбрать себе и преподавателя-носителя, с которым сможете не только учиться, но и обсуждать особенности культур разных стран.