Слова со временем меняют свое значение, и иногда их этимология может стать неожиданным открытием. SM перевел подборку словаря Merriam-Webster, в которую вошли слова с действительно удивительным происхождением.
1. Fiasco
Это слово ведет происхождение от итальянского fiasco (стеклянная бутылка). Согласно одной из теорий, когда у венецианских стеклодувов портился материал, из которого они планировали сделать красивый бокал, им приходилось отливать из него обычную бутылку. Постепенно в переносном смысле слово стало означать «полный провал».
2. Eavesdrop
Первоначально слово eavesdrop (подслушивать) не имело никакого отношения к слежке. Сначала оно использовалось по отношению к воде, которая лилась с карниза крыши во время дождя. Потом оно стало означать процесс подслушивания. А слово eavesdropper описывало человека, который стоит возле слива дома и подслушивает происходящее внутри него.
3. Muscle
Слово «мышца» происходит от латинского musculus, которое переводится как «маленькая мышь». Возможно, это связано с тем, что вид накачанных мышц казался римлянам похожим на бегающих под кожей мышей. Звучит не очень приятно, ага.
4. Trivia
В Древнем Риме слово trivium означало перекресток трех дорог. Когда люди встречались на этом месте, они обсуждали trivialis («несущественные вещи»). Отсюда и пошло современное значение слова trivia — пустяк, мелочь.
5. Bedlam
Первым прибежищем душевнобольных в Англии стал Госпиталь святой Марии Вифлеемской (The Hospital of St. Mary of Bethlehem). В 16 веке Bethlehem в обиходе сократился до Bedlam, а ее пациентов начали называть «bedlams». Постепенно слово стало нарицательным и обозначать крайнюю неразбериху и беспорядок.
6. Avocado
Авокадо считается афродизиаком. Из-за этого ацтеки называли его āhuacatl — и это же слово обозначает мужские яички. При этом девственницам собирать авокадо запрещали — видимо, ассоциации у ацтеков были слишком сильны.
7. Phony
Слово phony (фальшивка) связано со старой британской аферой. Мошенник мастерил медное кольцо и маскировал его под золотое. На улице он незаметно бросал фальшивое кольцо на землю, а потом, когда кто-нибудь из прохожих его поднимал, говорил, что нужно разделить добычу. Через некоторое время аферист предлагал заплатить ему небольшую сумму денег. Прохожий соглашался, думая, что сделка выгодна, но на деле он получал медное кольцо, которое почти ничего не стоило. Это кольцо называлось fawney, но постепенно написание изменилось до phony.
Если вы хотите расширить свой словарный запас, приходите в онлайн-школу Skyeng. Запишитесь на первое бесплатное занятие. Вам подберут преподавателя, который сформирует программу по вашим интересам.