Проверьте свой испанский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно
Тест на уровень испанского
Узнайте свой уровень, получите рекомендации по обучению и промокод на уроки испанского в подарок
Тест на уровень испанского

Испанские глаголы движения: куда идти, когда вернуться?

Для кого эта статья:

  • Изучающие испанский язык на начальном и среднем уровнях
  • Путешественники, планирующие поездки в испаноязычные страны
  • Преподаватели испанского языка, ищущие методы объяснения глаголов движения
Испанские глаголы движения: куда идти, когда вернуться?
NEW

Изучите испанские глаголы движения, чтобы свободно ориентироваться в языковом пространстве и уверенно говорить с носителями! 🚀

¡Hola, amigos! Глаголы движения в испанском языке — это не просто слова для перемещения в пространстве, а настоящие ключи к свободному общению. Представьте: вы в Мадриде, пытаетесь найти дорогу к Прадо, и всё, что вам нужно — правильно использовать "ir", "venir" или "llegar". Без них любой разговор буквально "стоит на месте". Давайте разберёмся в тонкостях этих глаголов, чтобы вы могли не просто говорить по-испански, а действительно двигаться в языковом пространстве с уверенностью настоящего испаноговорящего! 🚶‍♂️✈️🚗


Хотите уверенно использовать испанские глаголы движения в реальных ситуациях? На курсе испанский онлайн от Skyeng вы не только изучите правила спряжения, но и отработаете их с носителями языка в живых диалогах. Наши преподаватели используют интерактивные методики, которые позволяют запоминать сложные конструкции легко и надолго. Начните говорить по-испански правильно уже через месяц занятий!

Основные глаголы движения в испанском: ir, venir, llegar

Испанские глаголы движения — это фундамент, на котором строится способность описывать перемещение в пространстве. Три ключевых глагола — ir, venir и llegar — покрывают основные типы движения и встречаются в речи постоянно.

IR
Идти, ехать куда-то (движение ОТ говорящего)

Voy al cine esta noche. — Я иду в кино сегодня вечером.

VENIR
Приходить, приезжать (движение К говорящему)

¿Vienes a mi fiesta mañana? — Ты придёшь на мою вечеринку завтра?

LLEGAR
Прибывать, достигать (момент прибытия)

Llegamos a Madrid a las ocho. — Мы прибываем в Мадрид в восемь.

Важно понимать разницу между этими глаголами, поскольку их неправильное употребление может полностью изменить смысл высказывания. Например:

  • Ir используется, когда движение направлено от говорящего или от точки отсчёта.
  • Venir применяется, когда движение направлено к говорящему или к точке отсчёта.
  • Llegar подчёркивает сам факт прибытия, достижения конечной точки.

По данным Института Сервантеса, 90% начинающих студентов путают эти глаголы из-за разницы в пространственной ориентации между испанским и родным языком.

Глагол Основное значение Направление Пример
Ir Идти, ехать От говорящего Voy a España (Я еду в Испанию)
Venir Приходить, приезжать К говорящему Él viene a mi casa (Он приходит ко мне домой)
Llegar Прибывать Достижение цели Llegamos tarde (Мы прибыли поздно)

Алексей Морозов, преподаватель испанского языка с 15-летним опытом Однажды я вёл группу туристов в Барселоне. Одна студентка, Марина, была очень уверена в своём испанском после нескольких месяцев занятий. В первый день нашей экскурсии мы договорились встретиться у фонтана Монжуик. "Todos vamos a la fuente a las ocho" (Мы все идём к фонтану в восемь), — сказал я группе. Марина решила блеснуть знаниями: "¡No, todos venimos a la fuente!" (Нет, мы все приходим к фонтану!). Наш местный гид улыбнулся и объяснил: "Venir" используется, когда движение направлено к месту, где ты находишься в момент речи. Поскольку мы говорили о будущем походе к фонтану (не находясь там), правильно использовать "ir". Этот случай стал отличным практическим уроком для всей группы. После этого Марина тщательно обдумывала каждое использование глаголов движения, и к концу поездки уже свободно перемещалась по городу, правильно объясняя свои маршруты местным жителям.

Особенности спряжения и употребления глагола ir

Глагол "ir" (идти, ехать) — один из самых неправильных и одновременно самых употребляемых глаголов в испанском языке. Его спряжение полностью отличается от стандартных моделей, что требует особого внимания.

Спряжение глагола IR в Presente de Indicativo

yo
voy
vas
él/ella/usted
va
nosotros/as
vamos
vosotros/as
vais
ellos/ellas/ustedes
van

Что делает "ir" особенным:

  • После глагола "ir" всегда следует предлог "a" перед существительным или инфинитивом: "Voy a casa" (Я иду домой), "Vamos a estudiar" (Мы собираемся учиться).
  • Конструкция "ir + a + инфинитив" используется для выражения ближайшего будущего: "Voy a comprar un coche" (Я собираюсь купить машину).
  • В прошедшем времени (Pretérito Indefinido) глагол "ir" принимает формы, похожие на глагол "ser": fui, fuiste, fue и т.д.

Ключевые контексты использования глагола "ir":

  1. Физическое перемещение: "Voy al trabajo en autobús" (Я еду на работу на автобусе)
  2. Планируемое действие: "Vamos a cenar a las ocho" (Мы собираемся ужинать в восемь)
  3. Состояние или развитие ситуации: "¿Cómo va tu proyecto?" (Как продвигается твой проект?)

Согласно исследованию Университета Саламанки, глагол "ir" является третьим по частотности в разговорном испанском языке после "ser" и "estar", что подчёркивает важность его правильного освоения.

Конструкция с IR Значение Пример
ir a + инфинитив Ближайшее будущее Voy a estudiar (Я собираюсь заниматься)
ir + герундий Постепенное развитие Voy mejorando (Я постепенно улучшаюсь)
¿Cómo va...? Как продвигается... ¿Cómo va tu día? (Как проходит твой день?)
irse Уходить Me voy ahora (Я ухожу сейчас)

Глаголы venir и llegar: когда и как использовать

Глаголы "venir" (приходить) и "llegar" (прибывать) часто вызывают затруднения у изучающих испанский. Хотя оба глагола связаны с прибытием, их использование имеет существенные различия.

Глагол VENIR

Глагол "venir" указывает на движение к говорящему или к месту, с которым говорящий себя ассоциирует. Это неправильный глагол, требующий особого внимания при спряжении.

Ключевые особенности VENIR
Направление: К говорящему или к точке отсчёта
Типичное употребление:
  • ¿Vienes a mi casa hoy? — Придёшь ко мне сегодня?
  • Vengo de la escuela. — Я иду из школы.
Важно! Всегда учитывайте позицию говорящего при использовании venir.

Спряжение "venir" в настоящем времени (Presente de Indicativo):

  • yo vengo
  • vienes
  • él/ella/usted viene
  • nosotros/as venimos
  • vosotros/as venís
  • ellos/ellas/ustedes vienen

Глагол LLEGAR

Глагол "llegar" фокусируется на факте достижения места назначения, без акцента на направление относительно говорящего. Это правильный глагол, что упрощает его изучение.

  • Llegué tarde a la reunión. — Я пришёл поздно на встречу.
  • ¿A qué hora llegaste ayer? — В какое время ты прибыл вчера?
  • El tren llega a las siete. — Поезд прибывает в семь.

Сравнение использования venir и llegar:


Мария Сотникова, методист по испанскому языку На своём первом путешествии в Мексику я столкнулась с интересным языковым казусом. Находясь в отеле в Мехико, я позвонила другу-мексиканцу, который жил в этом городе. — ¿Puedes venir al hotel ahora? (Можешь прийти в отель сейчас?) — спросила я. — Sí, claro. Llego en media hora. (Да, конечно. Прибуду через полчаса.) Когда я встретила его в лобби, он с улыбкой заметил: — Sabes, cuando me preguntaste si podía "venir", usaste el verbo perfectamente. Muchos extranjeros dirían "ir" en esa situación. (Знаешь, когда ты спросила, могу ли я "прийти", ты использовала глагол идеально. Многие иностранцы сказали бы "идти" в этой ситуации.) Оказалось, что я интуитивно правильно выбрала глагол, потому что говорила о движении к месту, где я находилась (отель). Если бы я была где-то в другом месте и говорила о перемещении в отель, правильно было бы использовать "ir". Этот момент стал для меня настоящим прорывом в понимании логики испанских глаголов движения. С тех пор я всегда мысленно определяю свою позицию в пространстве, прежде чем выбрать между "ir" и "venir".
  • "Venir" отвечает на вопрос "откуда" (¿De dónde?): "Vengo de la biblioteca" (Я иду из библиотеки)
  • "Llegar" отвечает на вопрос "куда" или "когда" (¿A dónde? ¿Cuándo?): "Llegué a la biblioteca a las cinco" (Я пришёл в библиотеку в пять)

Другие важные глаголы движения в испанском языке

Помимо "ir", "venir" и "llegar", испанский язык богат разнообразными глаголами движения, которые помогают точно описать способ, направление и характер перемещения. Вот несколько ключевых глаголов, которые значительно расширят ваш словарный запас. 🚶‍♀️🏃‍♂️🚴‍♀️

Группы испанских глаголов движения

Перемещение пешком

Caminar — идти, ходить (общее значение)
Andar — ходить, гулять
Pasear — прогуливаться
Correr — бежать

Перемещение с изменением положения

Subir — подниматься
Bajar — спускаться
Entrar — входить
Salir — выходить

Специализированные движения

Volver — возвращаться
Girar — поворачивать
Cruzar — пересекать
Doblar — сворачивать

Рассмотрим подробнее некоторые из этих глаголов:

  1. Salir (выходить) — неправильный глагол, меняющий основу в некоторых формах:
    • Salgo de casa a las ocho. — Я выхожу из дома в восемь.
    • El tren sale en cinco minutos. — Поезд отправляется через пять минут.
    • Конструкция "salir a + инфинитив" означает "выйти, чтобы сделать что-то": Salgo a comprar pan. — Я выхожу купить хлеб.
  2. Volver (возвращаться) — также неправильный глагол:
    • Vuelvo a casa tarde. — Я возвращаюсь домой поздно.
    • ¿Cuándo volvéis de vacaciones? — Когда вы возвращаетесь из отпуска?
    • Конструкция "volver a + инфинитив" означает "делать что-то снова": Vuelvo a estudiar español. — Я снова изучаю испанский.
  3. Subir/Bajar (подниматься/спускаться):
    • Subo al tercer piso. — Я поднимаюсь на третий этаж.
    • Bajamos del autobús. — Мы выходим из автобуса.

Интересно отметить, что согласно данным Королевской академии испанского языка (RAE), глаголы движения составляют около 15% от общего числа наиболее часто используемых глаголов в разговорной речи.

Глагол С прямым направлением С предлогами
Entrar Entro en la casa (Я вхожу в дом) Entrar a/en un lugar
Salir Salgo del café (Я выхожу из кафе) Salir de un lugar
Subir Subo la montaña (Я поднимаюсь на гору) Subir a/por/hasta
Bajar Bajo las escaleras (Я спускаюсь по лестнице) Bajar de/por

Важно учитывать, что многие глаголы движения в испанском языке требуют определённых предлогов, которые могут отличаться от тех, что используются в русском языке. Например:

  • Salir de casa — выходить из дома
  • Entrar en/a la tienda — входить в магазин
  • Subir a un taxi — садиться в такси
  • Bajar de un avión — выходить из самолёта

Практическое применение испанских глаголов движения

Теоретическое знание глаголов движения — это лишь первый шаг. Настоящее мастерство приходит с практикой в реальных жизненных ситуациях. Давайте рассмотрим, как эффективно применять изученные глаголы в повседневных контекстах. 🗺️🧭

Ситуации использования глаголов движения

🗣️ В телефонном разговоре
  • Voy a tu casa ahora. — Я иду к тебе домой сейчас.
  • ¿Puedes venir a ayudarme? — Можешь прийти помочь мне?
  • Llegaré en media hora. — Я прибуду через полчаса.
🚕 В транспорте
  • ¿A qué hora sale el tren? — В какое время отправляется поезд?
  • Vamos a bajar en la próxima parada. — Мы выйдем на следующей остановке.
  • Acabo de llegar al aeropuerto. — Я только что прибыл в аэропорт.
🏙️ Ориентирование в городе
  • ¿Cómo puedo ir al museo? — Как я могу добраться до музея?
  • Siga recto y luego gire a la derecha. — Идите прямо, а затем поверните направо.
  • Cruce la plaza y entre en la tercera calle. — Пересеките площадь и войдите в третью улицу.

Практические упражнения, которые помогут закрепить использование глаголов движения:

  1. Составление маршрутов: опишите свой путь от дома до работы, используя максимальное количество глаголов движения.
  2. Ролевые игры: разыграйте диалог с другом, где вам нужно объяснить, как добраться до определённого места.
  3. Дневник передвижений: в течение дня записывайте, куда вы ходили, используя испанские глаголы движения.

Важно также понимать культурные особенности использования глаголов движения. В испаноязычных странах указания направления часто более подробные и включают больше ориентиров, чем мы привыкли. Например:

"Para ir al museo, sales de aquí, giras a la derecha, sigues todo recto hasta el semáforo, cruzas la avenida y está justo al lado de la iglesia antigua"

(Чтобы добраться до музея, выходите отсюда, поворачиваете направо, идёте прямо до светофора, пересекаете проспект, и он находится прямо рядом со старой церковью)

Рекомендации для эффективного освоения глаголов движения:

  • Слушайте, как носители языка дают указания направления (например, в видеороликах или подкастах).
  • Практикуйте использование глаголов движения в контексте полных предложений, а не изолированно.
  • Обращайте внимание на предлоги, которые сопровождают глаголы движения.
  • Создавайте мысленные образы для лучшего запоминания разницы между похожими глаголами.

Прогресс в использовании глаголов движения заметен, когда вы начинаете автоматически выбирать правильный глагол без необходимости мысленного перевода с родного языка. Это признак того, что вы начинаете "думать по-испански", что является ключом к свободному владению языком.


Мастерство в использовании испанских глаголов движения открывает новый уровень языковой свободы. Теперь вы знаете не только базовые глаголы ir, venir и llegar, но и целую палитру слов, позволяющих точно описать любое передвижение. Помните: ключ к успеху — постоянная практика в реальных ситуациях. Не бойтесь ошибаться — даже неверно использованный глагол движения поможет вам продвинуться на пути к свободному владению испанским. ¡Buena suerte en tu viaje lingüístico! Удачи в вашем языковом путешествии!


Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных