Войти
Записывайтесь на первый бесплатный урок
Для входа в личный кабинет
Уточним удобное время урока
Нажимая, вы принимаете условия Соглашения

Разве можно сказать: «Me too»?

Отвечаете «Me too», имея в виду «Я тоже»? Но это вроде бы нарушает правила английского! Так как же, to «me» or not to «me»?

Анна Коврова

Ответ «Me too» я впервые услышала лет десять назад от Ричарда из Портленда – он пришел провести урок на курсах английского, которые я тогда посещала. «Что за несправедливость, – возмутилась я (в мыслях, конечно). – Несмотря на его ошибки, считается, что он владеет языком в совершенстве, а нас на экзамене „штрафуют“ за каждую мелочь!».

В том, что native speaker допустил ошибку, я тогда не сомневалась. Ведь в школе нас убеждали, что «Я тоже» можно сказать только двумя способами: «So do I» и «So am I». В крайнем случае «I also...». И никак иначе. К тому же, в любом учебнике вы прочтете, что в роли подлежащего используется местоимение «I», а в роли дополнения – «me». И из этого, казалось бы, также следует, что «Я тоже» должно переводиться «I too». Похожую проблему мы обсуждали несколько дней назад в статье «Когда нельзя говорить „you and me“, или будем как Scorpions!».

А между тем, уроженец Портленда был все-таки прав! «Me too» – совершенно верный вариант!

Даже лингвисты на его стороне.

Так, авторы лонгмановской «Грамматики»(1) отмечают, что в английском языке есть тенденция ставить местоимения наподобие «me» (винительный падеж) в контекстах, где традиционно считалась уместной только форма «I» (именительный падеж). То есть там, где нужно сказать I («я»), часто говорят «me» («меня»). Не всегда, конечно, а только в строго определенных ситуациях.

К таким ситуациям и относит фразу «Me too!» специалист из BBC Roger Woodham. Он приводит следующий пример:

I want to go to Chris Cornell’s concert next Friday. ~ Me too! В следующую пятницу я хочу пойти на концерт Криса Корнелла. ~ Я тоже!

«В подобных коротких ответах мы обычно предпочитаем форму „Me too!“, – пишет Roger Woodham. – Она уместна, когда вы хотите коротко выразить свое согласие». Если же вы желаете дать более вдумчивый и развернутый ответ, он советует выбрать фразу с «I» (но только не «I too»!). Сравните:

I might enroll on English courses via Skype. ~ Yeah, me too. Я, возможно, запишусь на курсы английского по скайп. ~ Ага, я тоже.
I might enroll on English courses via Skype. ~ Yeah, I’m also thinking of it: need to give my language a real boost. Я, возможно, запишусь на курсы английского по скайп. ~ Ага, я тоже об этом думаю: надо хорошенько подтянуть язык.

I've just enrolled on courses of English via Skype

Точки над «i» расставляют Patricia T. O’Conner и Stewart Kellerman, авторы пяти книжек об английском языке. Приводим цитату из их блога GrammarPhobia.com:

«Если кто-то говорит: „We’re hungry“ („Мы хотим есть“), а вы отвечаете: „I too“ („Я тоже“), то технически вы правы, хотя ваша речь звучит слишком формально и неестественно... В данном случае „I too“ — это сокращение от „I [am hungry] too“ („Я тоже хочу есть“)... Вот только, по правде говоря, очень мало кто так скажет, и тому есть причина. Даже если такое выражение и правильно... оно смотрится неуклюже, официозно. Зато ответ „Me too“ очень часто встречается, это естественное для нашего языка явление.

Дело в том, что носители английского обычно ставят „me“ вместо „I“, когда местоимение является подлежащим в эллиптическом [т.е. сокращенном] предложении без глагола. И какая разница, что это противоречит правилам!

Итак, в коротких ответах, где отсутствует глагол, „I“ нам кажется неестественным и угловатым. Если вы его воспринимаете так же, спокойно говорите: „Me too“».

Что ж, let it «me», товарищи!

По материалам:

1. Longman Student Grammar of Spoken and Written English. — Douglas Biber, Susan Conrad, Geoffrey Leech. — Pearson Education Limited, 2002

2. BBC.co.uk

3. GrammarPhobia.com

Вам будет интересно:

Про SEX: особенности употребления слов guy, friend, partner, brother

Very и too: почувствуйте разницу

«Нас часто путают» — 6 слов, близких по значению, но разных по сути: fun и funny, famous и popular, surprise и shock…

Может быть интересно
Другие статьи по темам

Разве можно сказать: «Me too»?

Самое читаемое
comments powered by Disqus
Учебные материалы у вас в почте
Подпишитесь на еженедельные письма от Skyeng Magazine со статьями, подарками и событиями.
Нажимая, вы принимаете условия Соглашения
{{orderPopup.title}}
{{ orderPopup.subtitle }}
{{ orderForm.errorMsg }}
Нажимая, вы принимаете условия Соглашения
Не сейчас, я хочу дочитать статью