Сразу предупредим, что некоторые исключения добавили сюда скорее потому, что правила про них в английском не совпадают с таковыми в русском, отсюда сложности с их использованием.
Существительное
Понять невозможно — надо запомнить. Наберитесь терпения и просто выучите эти слова.
Исключения из правила образования множественного числа
Обычно множественное число существительных в английском языке образуется с помощью -s, -es, -ies: heart — hearts, bus — buses, pony — ponies. Но исключений из этого правила довольно много, и их можно разбить по группам в зависимости от того, по какому принципу образуется множественное число.
-
Изменяется корневая гласная
С окончанием в этих случаях ничего не происходит, а вот внутри слова один гласный или дифтонг меняется на другой звук.
Единственное число Множественное число man [mæn] — мужчина men [men] — мужчины woman [ˈwʊmən] — женщина women [ˈwɪmɪn] — женщины foot [fʊt] — стопа feet [fiːt] — стопы tooth [tuːθ] — зуб teeth [tiːθ] — зубы goose [ɡuːs] — гусь geese [ɡiːs] — гуси louse [laʊs] — вошь lice [laɪs] — вши mouse [maʊs] — мышь mice [maɪs] — мыши -
Множественное число такое же, как в латинском или греческом языке
Такое бывает с существительными, которые заимствованы из этих языков. При этом в разговорной речи множественное число у них может образовываться и обычным для английского способом. Но в научных публикациях, например, — только греческий и латынь.
Единственное число Множественное число antenna [ænˈtenə] — антенна antennae [ænˈteniː] — антенны bacterium [bækˈtɪəriəm] — бактерия bacteria [bækˈtɪəriə] — бактерии basis [ˈbeɪsɪs] — базис bases [ˈbeɪsiːz] — базисы crisis [ˈkraɪsɪs] — кризис crises [ˈkraɪsiːz] — кризисы datum [ˈdeɪtəm] — сведение data [ˈdeɪtə] — сведения phenomenon [fəˈnɒmɪnən] — феномен phenomena [fəˈnɒmɪnə] — феномены Обратите внимание, что в русском языке «бактерия» — единственное число, а в английском bacteria — множественное.
-
Единственное число = множественное число
У ряда существительных форма единственного числа полностью совпадает с формой множественного числа. Чтобы понять, об одном или о нескольких объектах идет речь, нужно смотреть на контекст. Иногда быстро сориентироваться поможет артикль a (an), который укажет на единственное число.
Слово Транскрипция Перевод aircraft [ˈeəkrɑːft] летательный аппарат / летательные аппараты bison [ˈbaɪsn] бизон/бизоны crossroads [ˈkrɒsrəʊdz] перекресток/перекрестки deer [dɪə(r)] олень/олени fish [fɪʃ] рыба/рыбы means [miːnz] средство/средства moose [muːs] лось/лоси series [ˈsɪəriːz] серия / серии, сериал sheep [ʃiːp] овца/овцы shrimp [ʃrɪmp] креветка/креветки species [ˈspiːʃiːz] вид/виды (животных, растений и т. д.) swine [swaɪn] свинья/свиньи (форма мн. ч. swines — тоже правильно) -
Другие способы образования множественного числа
Здесь собрали то, что не укладывается в предыдущие пункты.
Единственное число Множественное число child [tʃaɪld] — ребенок children [ˈtʃɪldrən] — дети ox [ɒks] — вол oxen [ˈɒksn] — волы person [ˈpɜːsn] — человек people [ˈpiːpl] — люди
Существительные, которые используются только в единственном числе
То, что такие существительные есть, вполне логично и закономерно: не всё можно посчитать поштучно. Но трудности возникают, когда одно и то же понятие в русском языке обозначается исчисляемым существительным, а в английском — неисчисляемым. Или в русском языке используется только множественное число, а в английском — только единственное.
Слово | Транскрипция | Перевод |
---|---|---|
advice | [ədˈvaɪs] | совет, советы |
hair | [heə(r)] | волосы |
information | [ˌɪnfəˈmeɪʃn] | информация, сведения |
knowledge | [ˈnɒlɪdʒ] | знание, знания |
money | [ˈmʌni] | деньги |
news | [njuːz] | новость, новости |
progress | [ˈprəʊɡres] | успех, успехи |
vacation | [vəˈkeɪʃn] | каникулы |
Заметим, что hair может использоваться во множественном числе в значении «отдельные волоски», но в собирательном значении — только в единственном:
-
There are some hairs left on the hairbrush. — На расческе осталось несколько волос.
-
Her hair was short and curly. — Ее волосы были короткими и вьющимися.
Существительные, которые используются только во множественном числе
Бывает и обратное: когда в английском языке для обозначения какого-то понятия используется существительное во множественном числе, а в русском для аналогичного слова есть и форма единственного числа.
Слово | Транскрипция | Перевод |
---|---|---|
acrobatics | [ˌækrəˈbætɪks] | акробатика |
arms | [ɑːmz] | оружие |
cattle | [ˈkætl] | скот |
clothes | [kləʊðz] | одежда |
contents | [ˈkɒntents] | содержание, оглавление |
customs | [ˈkʌstəmz] | таможня |
goods | [ɡʊdz] | товар, товары |
police | [pəˈliːs] | полиция |
pyjamas | [pəˈdʒɑːməz] | пижама |
Существительные, относящиеся к мужскому или женскому роду
В основном he/she мы говорим по отношению к одушевленным объектам — преимущественно к людям, иногда к животным. Для неодушевленных предметов используется местоимение it. Однако среди исключений в английском языке есть ряд существительных, которые могут относиться к мужскому или женскому роду сверх всяких правил. Почему так — надо разбираться в каждом отдельном случае, а пока просто запоминаем.
-
Домашние животные постоянно живут рядом с человеком, и постепенно мы начинаем видеть в них себе подобных. Братьев наших меньших и все такое. Поэтому вполне нормально сказать о питомце he или she в зависимости от его пола.
-
The goat got lost and couldn’t find her home. — Коза потерялась и не могла найти свой дом.
-
The cat is sleeping in his favourite box. — Кот спит в своей (его) любимой коробке.
-
-
Транспортные средства верой и правдой служат человеку, для кого-то даже заменяют подруг и жен, поэтому часто воспринимаются как живые существа женского рода — просто исторически так сложилось, хотя мир сильно изменился.
-
No ship likes to welcome a woman on her deck. — Ни одному судну не нравится встречать у себя на палубе женщину.
-
My car got very offensive, she stops working whenever I smoke inside her. — Моя машина стала очень обидчивой, она перестает работать всякий раз, когда я курю внутри нее.
-
-
К странам в английском тоже могут обращаться в женском роде, когда их названия используют для обобщения политических действий и решений правительств.
-
Spain claims to return back what belongs her. — Испания заявляет о намерении вернуть себе то, что ей принадлежит.
-
England seems to be far from the problems her neighbours faced. — Англия как будто бы далека от проблем, с которым столкнулись ее соседи.
Использовать it во всех этих случаях абсолютно нормально, но теперь вас не смутит одушевление какого-нибудь мотоцикла.
Прилагательное и наречие
Образование наречий
В английском языке множество наречий образуется от прилагательных при помощи суффикса -ly: bad — badly, wise — wisely. Но не все. Вот основные исключения — почти во всех этих случаях прилагательное полностью совпадает с наречием.
Прилагательное/наречие | Транскрипция | Перевод |
---|---|---|
good → well | [ɡʊd] → [wel] | хороший → хорошо |
fast | [fɑːst] | быстрый, быстро |
hard* | [hɑːd] | усердный, усердно |
late* | [leɪt] | поздний, поздно |
low | [ləʊ] | низкий, низко |
pretty* | [ˈprɪti] | хорошенький, довольно |
easy* | [ˈiːzi] | легкий, легко |
* У этих слов есть и форма с суффиксом -ly, но значение таких слов отличается:
-
hard — усердно, hardly — навряд ли;
-
late — поздно, lately — в последнее время;
-
pretty — достаточно, довольно, prettily — красиво, привлекательно;
-
easy — когда легко на душе, без тревог, easily — когда физически легко что-то сделать.
Сравнительные и превосходные степени прилагательных и наречий
По общему правилу сравнительная степень прилагательного или наречия образуется либо с помощью суффикса -er, либо с помощью слов more/less: smart — smarter, beautiful — more beautiful. А превосходная степень образуется добавлением артикля the, и дальше следует либо слово most/least с исходным словом, либо само исходное слово с суффиксом -est: creative — the most creative, tall — the tallest.
Но есть прилагательные и наречия, степени сравнения у которых образуются совсем не так. Просто запоминаем.
Положительная степень | Сравнительная степень | Превосходная степень |
---|---|---|
good [ɡʊd], well [wel] — хороший, хорошо | better [ˈbetə(r)] — лучше | the best [best] — лучший, лучше всего |
bad [bæd], badly [ˈbædli] — плохой, плохо | worse [wɜːs] — хуже | the worst [wɜːst] — худший, хуже всего |
much [mʌtʃ], many [ˈmeni] — много | more [mɔː(r)] — больше | the most [məʊst] — больше всего |
little* [ˈlɪtl] — мало | less [les] — меньше | the least [liːst] — меньше всего |
far [fɑː(r)] — далекий, далеко | farther [ˈfɑːðə(r)], further [ˈfɜːðə(r)] — дальше | the farthest [ˈfɑːðɪst], the furthest [ˈfɜːðɪst] — самый далекий, дальше всего |
* Little образует степени неправильным способом только в качестве наречия. Если это слово выступает как прилагательное («маленький»), то степени сравнения у него будут smaller, the smallest. И очень редко встречаются формы, образованные по обычному правилу: littler, the littlest.
Глагол
Неправильные глаголы
Тут, как говорится, no comments... Их много, и их надо просто выучить. Чтобы было легче запомнить все это бесчисленное множество исключений, разбили их на группы в отдельном материале.
Глаголы, у которых нет возвратной формы
Для английского языка это в общем-то не исключение, просто направленность на себя уже входит в значение слов. Но в русском мы эти же действия описываем глаголами с суффиксом -ся или местоимением «себя», поэтому и в английском хочется использовать -self — но не нужно.
Слово | Транскрипция | Перевод |
---|---|---|
bathe | [beɪð] | купаться |
behave | [bɪˈheɪv] | вести себя |
dress | [dres] | одеваться |
feel | [fiːl] | чувствовать себя |
hide | [haɪd] | прятаться |
shave | [ʃeɪv] | бриться |
wash | [wɒʃ] | умываться |
Глаголы, которые не используются во временах Continuous
Здесь в целом есть некоторая логика: это в основном те глаголы, которые обозначают чувства, мысли, умственную активность.
-
Глаголы чувственного восприятия
Слово Транскрипция Перевод feel [fiːl] чувствовать hear [hɪə(r)] слышать see [siː] видеть smell [smel] чувствовать запах sound [saʊnd] звучать taste [teɪst] пробовать (на вкус) -
Глаголы умственного и эмоционального восприятия
Слово Транскрипция Перевод believe [bɪˈliːv] верить doubt [daʊt] сомневаться hate [heɪt] ненавидеть imagine [ɪˈmædʒɪn] воображать know [nəʊ] знать (dis)like [(dɪs)laɪk] (не) любить love [lʌv] любить prefer [prɪˈfɜː(r)] предпочитать realise [ˈrɪəlaɪz] осознавать recognise [ˈrekəɡnaɪz] осознавать remember [rɪˈmembə(r)] помнить see [siː] (в значении) понимать suppose [səˈpəʊz] полагать think [θɪŋk] считать understand [ˌʌndəˈstænd] понимать want [wɒnt] хотеть wish [wɪʃ] желать -
Глаголы для обозначения реакции
Слово Транскрипция Перевод agree [əˈɡriː] соглашаться astonish [əˈstɒnɪʃ] поражать, удивлять deny [dɪˈnaɪ] отрицать impress [ɪmˈpres] производить впечатление mean [miːn] иметь в виду promise [ˈprɒmɪs] обещать -
Глаголы, которые используются для выражения постоянной характеристики, взаимосвязи
Слово Транскрипция Перевод belong [bɪˈlɒŋ] принадлежать consist [kənˈsɪst] состоять из depend [dɪˈpend] зависеть deserve [dɪˈzɜːv] заслуживать include [ɪnˈkluːd] включать need [niːd] нуждаться owe [əʊ] быть должным own [əʊn] владеть possess [pəˈzes] обладать weigh [weɪ] весить, иметь вес
Глаголы, после которых употребляется инфинитив без частицы to
В английском языке есть конструкции, которые состоят из двух глаголов: один выступает в роли сказуемого, а другой — в роли дополнения.
-
I like to swim. — Я люблю плавать.
-
Melany wants to visit her grandmother. — Мелани хочет навестить свою бабушку.
Как видим, в примерах выше перед глаголом-дополнением ставится частица to. Но в некоторых случаях она не нужна.
-
После модальных глаголов
-
Can [kæn], could [kʊd] — мочь, быть в состоянии.
Could you lend me a pen, please? — Можешь ли ты одолжить мне ручку? -
May [meɪ], might [maɪt] — мочь, быть вероятным.
It might be a cold. — Это, возможно, простуда. -
Must [mʌst] — быть должным, обязанным.
We must go there. — Мы должны пойти туда. -
Should [ʃʊd] — быть должным (но не обязанным).
You should eat more vegetables. — Тебе следует есть больше овощей.
-
-
После некоторых модальных фраз
-
Had better [hæd ˈbetə(r)] — лучше бы.
You’d better call her. — Ты бы лучше позвонил ей. -
Would rather [wʊd ˈrɑːðə(r)] — предпочел бы.
He would rather study in London than in New York. — Он бы предпочел учиться в Лондоне, а не в Нью-Йорке. -
Would sooner [wʊd ˈsuːnə(r)] — предпочел бы.
Lily said she would sooner spend this evening with her family. — Лили сказала, что предпочла бы провести этот вечер с семьей.
-
-
После безличной вопросительной конструкции
-
Why (not) [waɪ (nɒt)] — почему бы (не).
Why not take this shirt with you? — Почему бы тебе не взять с собой эту рубашку?
-
-
После некоторых отдельных глаголов
-
Help [help] — помогать.
Jerry can help you fix it. — Джерри поможет тебе это починить.
* С частицей to тоже правильно: Jerry can help you to fix it. -
Let [let] — позволять.
Please, let me know when this thing is on sale again. — Пожалуйста, дайте мне знать, когда эта вещь снова будет в продаже. -
Make [meɪk] — заставлять.
Don’t make me laugh again. — Не заставляй меня снова смеяться.
-
-
После глаголов чувственного восприятия в конструкции complex object (see someone do something)
-
Feel [fiːl] — чувствовать.
I felt someone touch me slightly in the dark. — Я почувствовал, как кто-то слегка дотронулся до меня в темноте. -
Hear [hɪə(r)] — слышать.
I will not sleep till I hear you sing once more. — Я не смогу спать, пока еще раз не услышу, как ты поешь. -
See [siː] — видеть.
Ben saw her chat with a friend at the corner of the street. — Бен видел, как она болтала с другом на углу улицы.
-
Замена am на are в разделительных вопросах
«Хвостик» в разделительных вопросах обычно содержит вспомогательный глагол, который соответствует времени и лицу из основной части:
-
He is coming at 5 p.m., isn’t he? — Он придет в 5 часов, не так ли?
-
Your brother and you were passing by the bakery at that moment, weren’t you? — Вы с братом проходили мимо булочной в это время, не так ли?
Но если в основном утвердительном предложении у нас есть глагол to be в форме am, то в отрицательном «хвостике» он будет стоять в форме are:
-
I am ill, aren’t I? — Я болен, не так ли?
Но если наоборот — основная часть отрицательная, а хвостик утвердительный, — то все как обычно, вспомогательный глагол повторяется:
-
I am not late, am I? — Я не опоздал, правда?
Артикль, предлог
Даже такие, казалось бы, мелочи, как артикли или предлоги, могут сбить с толку и изменить смысл высказывания. Поэтому с ними надо разобраться хорошенько.
Употребления артикля the с названиями некоторых стран
Большинство названий стран упоребляются без артикля. Но в некоторых случаях артикль the все-таки нужен.
-
Названия стран в форме множественного числа
-
The Netherlands [ˈneðələndz] — Нидерланды
-
The Philippines [ˈfɪlɪpiːnz] — Филиппины
-
-
Названия стран со словами, указывающими на объединение территорий (kingdom — королевство, republic — республика, states — штаты, federation — федерация, emirates — эмираты)
-
The United Kingdom [juˌnaɪtɪd ˈkɪŋdəm] — Соединенное Королевство
-
The United States [juˌnaɪtɪd steɪts] — Соединенные Штаты
-
The Russian Federation [ˈrʌʃn ˌfedəˈreɪʃn] — Российская Федерация
-
The Czech Republic [ˌtʃek rɪˈpʌblɪk] — Республика Чехия
-
The People’s Republic of China [ˈpiːplz rɪˈpʌblɪk əv ˈtʃaɪnə] — Китайская Народная Республика
-
The United Arab Emirates [juˌnaɪtɪd ˈærəb ˈemɪrəts] — Объединенные Арабские Эмираты
Важно помнить, что артикль требуется именно в случаях с указанными выше словами. Если те же самые страны назвать без них, то и артикль не нужен:
-
Great Britain [ˌɡreɪt ˈbrɪtn] — Великобритания
-
Russia [ˈrʌʃə] — Россия
-
China [ˈtʃaɪnə] — Китай
-
-
Названия стран, произошедшие от географических регионов
-
the Argentine* [ˈɑːdʒəntaɪn] — Аргентина
-
the Congo* [ˈkɒŋɡəʊ] — Конго
-
the Gambia* [ˈɡæmbiə] — Гамбия
-
the Lebanon* [ˈlebənən] — Ливан
-
the Vatican [ˈvætɪkən] — Ватикан
* Названия стран, которые также употребляются без артикля (в случае с Аргентиной еще и меняется последняя гласная — Argentina).
-
Случаи употребления неопределенных артиклей a и an, которые необходимо запомнить
Здесь на самом деле все логично, если помнить важный принцип: когда выбираем артикль a или an, обращаем внимание на первый звук (не букву) слова. Потому что произношение не всегда совпадает с написанием. Вот несколько таких случаев:
-
Буква h может не произноситься, и тогда первый звук будет гласным: hour [ˈaʊə(r)].
-
Буква u может читаться как [juː] — первый звук согласный: university [ˌjuːnɪˈvɜːsəti].
-
Буква o в начале слова может читаться с согласным звуком [w]: one [wʌn].
А дальше все просто, перед гласным ставим an, перед согласным — a:
-
a one-man aircraft [ˌwʌn ˈmæn ˈeəkrɑːft] — одноместный летательный аппарат
-
an honest man [ˈɒnɪst mæn] — честный мужчина
-
a honeymoon [ˈhʌnimuːn] — медовый месяц
-
an honour [ˈɒnə(r)] — честь
-
an umbrella [ʌmˈbrelə] — зонт
-
a union [ˈjuːniən] — союз
-
an urgent call [ˈɜːdʒənt kɔːl] — срочный звонок
-
a unicorn [ˈjuːnɪkɔːn] — единорог
На первых порах лучше смотреть транскрипцию по словарю, а потом, когда будете пополнять запас все новыми и новыми словами, артикли будут подбираться сами собой, интуитивно.
Существительное с предлогом времени
Если у нас многие наречия образованы от существительных в косвенных падежах (вечер — вечером), то в английском используется конструкция «предлог + существительное». Причем at night выбивается из общего ряда.
Слово | Транскрипция | Перевод |
---|---|---|
in the morning | [ɪn ðə ˈmɔːnɪŋ] | утром |
in the afternoon | [ɪn ði ˌɑːftəˈnuːn] | днем |
in the evening | [ɪn ði ˈiːvnɪŋ] | вечером |
at night | [ət naɪt] | ночью |
Проверьте, знаете ли вы сложные английские слова
Обложка: Pixelvario/Shutterstock.com
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок