Что такое падеж
Английское слово case имеет множество значений: «чемодан», «коробка», «футляр», «судебное дело», «история болезни», «витрина» и даже «саркофаг». Но сегодня речь пойдет не о чемоданах. Еще одно значение слова case — «падеж».
Падеж — это грамматическая категория существительного или местоимения, которая выражает их отношение к другим словам в предложении.
Современный английский — аналитический язык. Это значит, что в большинстве случаев грамматические и логические зависимости в нем выражаются с помощью порядка слов.
Сравните два предложения:
-
«The cat ate the mouse» («Кот съел мышь»);
-
«The mouse ate the cat» («Мышь съела кота»).
S-F/Shutterstock.com
Оба предложения составлены из одних и тех же слов в одних и тех же формах, но смысл их, мягко говоря, различен. Именно порядок слов определяет, что является подлежащим, а что — дополнением или, в нашем случае, кто был съеден: кот или мышь.
Так было не всегда, и предок современного английского, англосаксонский (древнеанглийский), был языком синтетическим. В синтетических языках порядок слов в предложении не имеет столь важного значения, а роль существительного или местоимения в предложении передается с помощью системы окончаний (inflections).
В древнеанглийском было пять падежей: именительный (nominative), родительный (genitive), дательный (dative), винительный (accusative) и творительный (instrumental). «Но зачем все так усложнять?» — подумали британцы. И заметно сократили количество падежей в современном английском.
Сейчас в английском языке имя существительное имеет всего два падежа: common case (общий падеж) и possessive case (притяжательный падеж). У местоимений на один падеж больше: subjective case (прямой падеж), objective case (косвенный падеж) и possessive case (притяжательный падеж).
Давайте пойдем от простого к сложному и сначала разберемся с падежами имени существительного. Их всего два, и их сложно перепутать между собой.
Падежи существительных
Как мы уже сказали, у существительных всего два падежа: общий и притяжательный.
Общий падеж (common case)
Общий падеж (common case) в английском языке заменяет все падежи русского языка. Слова в словарях стоят именно в этой форме.
Давайте сравним два языка на примере слова parrot. В английском языке форма слова parrot остается неизменной вне зависимости от положения и функции в предложении, чего не скажешь о слове «попугай» в русском языке.
Сравните:
Этот попугай очень большой. | This parrot is very big. |
Покорми попугая. | Feed the parrot. |
Дай попугаю что-то вкусненькое. | Give the parrot something tasty. |
Возьми этого попугая. | Take this parrot. |
Они живут с говорящим попугаем. | They live with a talking parrot. |
Ты должен заботиться о попугае. | You should take care of the parrot. |
khlungcenter/Shutterstock.com
Из примеров видно, что, независимо от того, является ли существительное в английском предложении подлежащим или дополнением, оно стоит в общем падеже и имеет одну форму, а на его синтаксическую функцию указывает только положение в предложении.
Притяжательный падеж (possessive case)
Притяжательный падеж (possessive case) используется для обозначения принадлежности кого-либо или чего-либо кому-либо или чему-либо. Это единственный английский падеж, в котором форма слова изменяется с помощью окончания. Употребление possessive case порождает довольно много ошибок даже среди носителей английского языка — отличный повод разобраться в нем раз и навсегда!
Притяжательный падеж образуется добавлением к основной форме существительного конструкции ’s (апостроф + окончание -s) в единственном числе и добавлением апострофа (’) во множественном числе.
Например:
-
king’s army (армия короля);
-
Tom’s dinner (ужин Тома);
-
friends’ car(машина друзей);
-
employees’ mistake (ошибка работников).
Если речь идет об именах собственных, оканчивающихся на -s, -ss, -x, то для образования притяжательной формы можно добавлять как апостроф + окончание -s (’s), так и только апостроф (’). Оба варианта будут верными.
Например:
-
Alex’ car = Alex’s car (машина Алекса);
-
Jess’ room = Jess’s room (комната Джесс).
Окончание притяжательного падежа произносится так:
-
[s] — после глухих согласных звуков: cat’s, Matt’s;
-
[z] — после звонких согласных и гласных: dog’s, Mary’s;
-
[iz] — после j, s, ss, sh, ch, x, z: Chris’s, Sanchez’s.
Выше мы перечислили лишь основные принципы употребления притяжательного падежа существительных, но в этой теме немало нюансов — с ними вы можете познакомиться в нашей статье «Притяжательный падеж в английском языке».
С падежами существительных разобрались, а теперь давайте перейдем к более сложной части — падежам местоимений.
Падежи местоимений
С местоимениями дела обстоят немного сложнее, потому что у них в английском языке три падежа, а падежные формы довольно похожи, что часто вызывает путаницу у студентов.
shurkin_son/Shutterstock.com
Прямой падеж (subjective case)
Этот падеж используется, когда местоимение является подлежащим. Он полностью соответствует именительному падежу в русском языке.
В таблице представлены все личные местоимения в прямом падеже:
Единственное число | Множественное число |
---|---|
I | We |
You | You |
He/she/it | They |
Например:
-
«I am a student» («Я студент»);
-
«You are my friend» («Ты мой друг»);
-
«He is at home» («Он дома»);
-
«We live in Moscow» («Мы живем в Москве»);
-
«They don’t want to sleep» («Они не хотят спать»).
Косвенный падеж (objective case)
Когда местоимение выступает в предложении в роли дополнения, оно стоит в косвенном падеже. Местоимения в косвенном падеже не могут быть подлежащими в предложении.
В косвенном падеже личные местоимения принимают следующие формы:
Me | Меня, мне, мной, обо мне |
You | Тебя, тебе, тобой, о тебе, вас, вам, вами, о вас |
Him | Его, ему, им, о нем |
Her | Ее, ей, ею, о ней |
It | Его, ему, им, о нем (о неодушевленных предметах) |
Us | Нас, нам, нами, о нас |
Them | Их, им, ими, о них |
Обратите внимание, что формы you, it совпадают с формами прямого падежа.
Например:
-
«My mother doesn’t know them» («Моя мама не знает (кого?) их»);
-
«Don’t give it to her» («Не давай это (кому?) ей»);
-
«What do you know about them?» («Что ты знаешь (о ком?) о них?»).
Многие изучающие английский язык допускают ошибки в употреблении местоимений в связке с существительными — давайте разберем этот случай.
Сравните:
-
«Rob and I are best friends» («Мы с Робом лучшие друзья»). Неправильно: Rob and me;
-
«My mother asked Rob and me to be quieter» («Моя мама попросила меня и Роба быть потише»). Неправильно: Rob and I.
В первом примере Rob and I — подлежащее в предложении, поэтому мы используем прямой падеж местоимения. Во втором примере Rob and me — дополнение, поэтому мы можем использовать только косвенный падеж.
Притяжательный падеж (possessive case)
Функция притяжательного падежа местоимений такая же, как и у существительных, — показывать принадлежность кого-то или чего-то кому-то или чему-то.
Nadin Panina/Shutterstock.com
Существует два вида притяжательного падежа местоимений. Первый вид требует использования после себя имени существительного и имеет следующие формы:
My | Мой, моя, мое, мои |
Your | Твой, твоя, твое, твои, ваш, ваша, ваше, ваши |
His | Его |
Her | Ее |
Its | Его, ее (о неодушевленных предметах) |
Our | Наш, наша, наше, наши |
Their | Их |
Например:
-
«My car is broken» («Моя машина сломана»);
-
«I don’t like her new shoes» («Мне не нравится ее новая обувь»);
-
«Our cat catches mice every day» («Наша кошка ловит мышей каждый день»).
Второй вид притяжательного падежа часто называется абсолютным или независимым, потому что после него существительное опускается. Второй вид имеет следующие формы:
Mine | Мой, моя, мое, мои |
Yours | Твой, твоя, твое, твои, ваш, ваша, ваше, ваши |
His | Его |
Hers | Ее |
Its | Его, ее (о неодушевленных предметах) |
Ours | Наш, наша, наше, наши |
Theirs | Их |
Например:
-
«This car is mine» («Эта машина — моя»);
-
«That green coat is hers» («Это зеленое пальто — ее»);
-
«This beautiful garden is ours» («Этот прекрасный сад — наш»).
Чтобы лучше понять разницу между двумя видами притяжательных местоимений, давайте сравним следующие предложения:
-
«It’s your phone» («Это твой телефон») — местоимение + существительное; «This phone is yours» («Этот телефон — твой») — только местоимение;
-
«They’re our bikes» («Это наши велосипеды») — местоимение + существительное;
-
«These bikes are ours» («Эти велосипеды — наши») — только местоимение.
Обратите внимание, что для образование притяжательной формы местоимений нам не нужен апостроф, в отличие от существительных в притяжательном падеже.
Система английских падежей достаточно лаконична и прозрачна, но многие русскоязычные студенты сталкиваются с трудностями из-за отличий от системы падежей в русском языке. Надеемся, что эта статья помогла упорядочить ваши знания, а если остались вопросы — разберите их с преподавателем на уроке английского языка.
Обложка: Anterovium/Shutterstock.com
Проверьте, знаете ли вы 100 главных английских слов
В английском языке категорию падежа имеют только существительные и местоимения, но ее нет, например, у прилагательных — в отличие от русского языка.
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок