Проверьте свой английский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Как ориентироваться в городе: фразы на китайском языке

Для кого эта статья:

  • Туристы, планирующие поездку в Китай
  • Люди, интересующиеся изучением китайского языка
  • Путешественники, желающие преодолеть языковой барьер в общении с местными жителями
Как ориентироваться в городе: фразы на китайском языке
NEW

Погрузитесь в атмосферу китайских мегаполисов с основными фразами для навигации и понимания культуры — сделайте путешествие комфортным!

Оказавшись в многомиллионном китайском мегаполисе, где иероглифы заменяют привычные буквы, а английский язык понимают далеко не все, умение задать простейший вопрос о направлении превращается в настоящее искусство выживания. Будь то шумный Шанхай или исторический Пекин, базовые фразы на китайском языке становятся вашим компасом в лабиринте узких хутунов и широких проспектов. Подготовленный путешественник, владеющий ключевыми выражениями для ориентирования в городе, открывает для себя Китай совершенно на другом уровне — без паники, стресса и зависимости от переводчиков в смартфоне. 🧭


Планируете поездку в Китай и беспокоитесь о языковом барьере? На курсах китайского языка онлайн от Skyeng вы освоите не только базовые фразы для навигации, но и погрузитесь в разговорный китайский с носителями языка. Наши преподаватели разработали специальный модуль "Выживание в китайском городе", где вы научитесь читать указатели, общаться с таксистами и спрашивать дорогу с правильным произношением и тонами. Начните подготовку к путешествию уже сегодня!

Основные фразы на китайском для ориентирования в городе

Прежде чем отправиться в путешествие по китайским городам, стоит освоить базовый набор фраз, который поможет вам не только найти дорогу, но и установить первичный контакт с местными жителями. Китайский язык тональный, поэтому важно уделить внимание не только запоминанию слов, но и правильному произношению тонов.

Начнем с самых необходимых выражений, без которых не обойтись в любом городе:

Китайский Пиньинь Перевод
对不起 duì bù qǐ Извините (чтобы привлечь внимание)
你好 nǐ hǎo Здравствуйте
谢谢 xiè xiè Спасибо
不好意思 bù hǎo yì si Извините (при обращении)
这是哪里? zhè shì nǎ lǐ? Где я нахожусь?
我迷路了 wǒ mí lù le Я заблудился
我不会说中文 wǒ bù huì shuō zhōng wén Я не говорю по-китайски

При ориентировании в городе весьма полезно уметь распознавать базовые иероглифы, обозначающие ключевые элементы городской инфраструктуры:

  • 出口 (chū kǒu) — выход
  • 入口 (rù kǒu) — вход
  • 开 (kāi) — открыто
  • 关 (guān) — закрыто
  • 男 (nán) — мужской туалет
  • 女 (nǚ) — женский туалет
  • 禁止 (jìn zhǐ) — запрещено
  • 危险 (wēi xiǎn) — опасно

Для определения ориентации в пространстве китайцы часто используют стороны света вместо «право» и «лево». Поэтому знание этих направлений также важно:

  • 东 (dōng) — восток
  • 南 (nán) — юг
  • 西 (xī) — запад
  • 北 (běi) — север
  • 左边 (zuǒ biān) — слева
  • 右边 (yòu biān) — справа
  • 前面 (qián miàn) — впереди
  • 后面 (hòu miàn) — сзади

Освоение этих базовых выражений создаст фундамент для более уверенной навигации по китайским городам. Помните, что китайцы очень ценят попытки иностранцев говорить на их языке, поэтому даже несовершенное произношение будет воспринято положительно и увеличит шансы получить помощь. 🗣️


Ли Мин, преподаватель китайского языка с 15-летним стажем

Помню случай с моим студентом Алексеем, который впервые поехал в Пекин. Несмотря на всего три месяца изучения языка, он решил самостоятельно добраться от гостиницы до Запретного города. Выйдя из метро, он понял, что карта в телефоне не работает, а указатели все на китайском.

Алексей вспомнил основную фразу, которую мы отрабатывали: "请问,故宫怎么走?" (Qǐngwèn, Gùgōng zěnme zǒu? — Извините, как пройти к Запретному городу?). Он подошел к пожилой китаянке и произнес это, старательно соблюдая тоны. Женщина широко улыбнулась и начала подробно объяснять дорогу на китайском. Конечно, Алексей не понял и половины, но когда он показал жестами, что не понимает, женщина взяла его под руку и лично проводила до нужного перекрестка, откуда уже были видны стены Запретного города.

"Самое удивительное, — рассказывал мне потом Алексей, — что просто произнося заученные фразы, я получал не просто помощь, а искреннюю заботу от совершенно незнакомых людей. Это было невероятно трогательно".

Этот случай лишний раз подтвердил мое убеждение: в Китае гораздо важнее знать несколько ключевых фраз и правильно их произносить, чем пытаться выучить тысячи слов без практики. Местные жители действительно ценят даже минимальные усилия иностранцев в изучении их языка.


Как спросить дорогу на китайском: полезные выражения

Умение правильно спросить дорогу — один из важнейших навыков при путешествии по Китаю. Несмотря на развитые технологии и картографические сервисы, ситуации, когда требуется живое общение, возникают регулярно, особенно в менее туристических районах.

Вот несколько универсальных фраз, которые помогут вам узнать нужное направление:

Ситуация Китайский Пиньинь Перевод
Спросить дорогу (общее) 请问,...怎么走? Qǐng wèn, ... zěnme zǒu? Извините, как пройти к...?
Узнать расстояние 离这里有多远? Lí zhèlǐ yǒu duō yuǎn? Как далеко отсюда?
Спросить о времени в пути 要多长时间? Yào duō cháng shíjiān? Сколько времени это займёт?
Узнать о транспорте 坐什么车可以去? Zuò shénme chē kěyǐ qù? На каком транспорте можно доехать?
Попросить показать на карте 您能在地图上指给我看吗? Nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma? Не могли бы Вы показать мне на карте?

Когда вы спрашиваете дорогу, важно называть конкретные ориентиры. Вот наиболее распространенные объекты, часто используемые в качестве точек ориентирования:

  • 地铁站 (dì tiě zhàn) — станция метро
  • 公交车站 (gōng jiāo chē zhàn) — автобусная остановка
  • 十字路口 (shí zì lù kǒu) — перекресток
  • 红绿灯 (hóng lǜ dēng) — светофор
  • 大楼 (dà lóu) — высотное здание
  • 广场 (guǎng chǎng) — площадь
  • 标志性建筑 (biāo zhì xìng jiàn zhù) — знаковое здание

Чтобы понять ответ на ваш вопрос о направлении, нужно знать основные указатели направления и меры расстояния:

Указания направления:

  • 往前走 (wǎng qián zǒu) — идите прямо
  • 往左转 (wǎng zuǒ zhuǎn) — поверните налево
  • 往右转 (wǎng yòu zhuǎn) — поверните направо
  • 一直走 (yì zhí zǒu) — идите всё время прямо
  • 回头 (huí tóu) — поверните назад

Расстояния:

  • 米 (mǐ) — метр
  • 公里 (gōng lǐ) — километр
  • 很近 (hěn jìn) — очень близко
  • 有点远 (yǒu diǎn yuǎn) — немного далеко
  • 步行10分钟 (bù xíng shí fēn zhōng) — 10 минут пешком

Полезный совет: если вы остановитесь в отеле, попросите персонал записать для вас название и адрес отеля на китайском языке на карточке. Это поможет вам в случае, если вы заблудитесь, — вы сможете показать карточку таксисту или прохожему. 📝

Также держите под рукой заранее подготовленные карточки с названиями популярных достопримечательностей на китайском языке. Это существенно упростит коммуникацию, особенно если ваше произношение не идеально.

Открыть диалоговое окно с формой по клику

Указание направлений на китайском: транспорт и навигация

Китайская транспортная система — одна из самых развитых в мире, особенно в крупных городах. Понимание базовой терминологии и умение ориентироваться в различных видах транспорта значительно облегчит ваше передвижение. 🚇

Начнем с основных видов транспорта и связанных с ними выражений:

  • 地铁 (dì tiě) — метро
  • 公交车 (gōng jiāo chē) — городской автобус
  • 出租车 / 的士 (chū zū chē / dī shì) — такси
  • 共享单车 (gòng xiǎng dān chē) — велосипед/самокат общего пользования
  • 高铁 (gāo tiě) — скоростной поезд
  • 火车 (huǒ chē) — обычный поезд
  • 公交站牌 (gōng jiāo zhàn pái) — автобусная остановка со схемой маршрутов

При использовании метро особенно важно знать следующие выражения:

  • 换乘 (huàn chéng) — пересадка
  • 站台 (zhàn tái) — платформа
  • 几号线 (jǐ hào xiàn) — какая линия метро (номер)
  • 终点站 (zhōng diǎn zhàn) — конечная станция
  • 下一站 (xià yī zhàn) — следующая станция
  • 单程票 (dān chéng piào) — билет в одну сторону
  • 交通卡 (jiāo tōng kǎ) — транспортная карта

Для поездок на такси пригодятся эти фразы:

  • 请带我去... (qǐng dài wǒ qù...) — пожалуйста, отвезите меня в...
  • 请开表 (qǐng kāi biǎo) — пожалуйста, включите счетчик
  • 这里停车 (zhè lǐ tíng chē) — остановитесь здесь
  • 大概多少钱? (dà gài duō shǎo qián?) — примерно сколько это будет стоить?
  • 走高速吗? (zǒu gāo sù ma?) — поедем по скоростному шоссе?

При навигации в китайских городах полезно уметь указывать направления более детально:

  • 第一个路口 (dì yī gè lù kǒu) — первый перекресток
  • 在...左/右边 (zài... zuǒ/yòu biān) — слева/справа от...
  • 过了... (guò le...) — после...
  • 沿着这条路 (yán zhe zhè tiáo lù) — вдоль этой улицы
  • 在...附近 (zài... fù jìn) — рядом с...
  • 直走200米 (zhí zǒu èr bǎi mǐ) — прямо 200 метров

Анна Соколова, переводчик-синолог

Мой первый опыт использования метро в Шанхае был одновременно пугающим и познавательным. Несмотря на свободное владение разговорным китайским, я оказалась совершенно неподготовленной к хаосу шанхайского подземного транспорта в час пик. Меня буквально вынесло потоком людей из вагона не на той станции, и я растерялась.

К счастью, я хорошо помнила фразу "请问,怎么去人民广场?" (Qǐngwèn, zěnme qù Rénmín Guǎngchǎng? — Извините, как добраться до Народной площади?). После того, как я задала этот вопрос работнику метрополитена, он не просто указал направление, но и обозначил номер нужной линии, на какой стороне платформы ждать поезд и через сколько остановок мне нужно выйти.

Что меня поразило — китайцы не просто отвечают на вопрос "как пройти", они дают исчерпывающую инструкцию. Когда я спросила "几号线?" (Jǐ hào xiàn? — Какая линия?), то получила полный маршрут: "坐2号线,在南京东路站换乘10号线,然后坐一站就到了" (Сначала поезжайте по 2-й линии, на станции Восточная Нанкинская дорога пересядьте на 10-ю линию, затем проедьте одну станцию).

Этот случай научил меня, что даже при базовом знании языка в Китае можно получить подробную навигационную помощь. С тех пор я всегда начинаю с простого "请问" (qǐngwèn — извините, можно спросить) и конкретного названия нужного места, а дальше китайцы часто сами распознают, что я иностранка, и стараются объяснить максимально понятно.


Важные городские объекты: названия на китайском языке

Знание названий ключевых городских объектов на китайском языке существенно упростит вашу навигацию и позволит быстрее ориентироваться в незнакомом городе. Ниже представлены категории наиболее важных объектов городской инфраструктуры с их китайскими названиями.

Общественные места и учреждения:

  • 医院 (yī yuàn) — больница
  • 警察局 (jǐng chá jú) — полицейский участок
  • 邮局 (yóu jú) — почта
  • 银行 (yín háng) — банк
  • 药店 (yào diàn) — аптека
  • 超市 (chāo shì) — супермаркет
  • 市场 (shì chǎng) — рынок
  • 商场 (shāng chǎng) — торговый центр
  • 图书馆 (tú shū guǎn) — библиотека
  • 公园 (gōng yuán) — парк

Туристические достопримечательности:

  • 博物馆 (bó wù guǎn) — музей
  • 古迹 (gǔ jì) — исторический памятник
  • 寺庙 (sì miào) — храм/пагода
  • 城墙 (chéng qiáng) — городская стена
  • 故宫 (gù gōng) — императорский дворец
  • 长城 (cháng chéng) — Великая Китайская стена
  • 观景台 (guān jǐng tái) — смотровая площадка
  • 街区 (jiē qū) — квартал
  • 步行街 (bù xíng jiē) — пешеходная улица

Отели и проживание:

  • 酒店 (jiǔ diàn) — отель
  • 快捷酒店 (kuài jié jiǔ diàn) — бюджетный отель
  • 旅馆 (lǚ guǎn) — гостиница
  • 青年旅舍 (qīng nián lǚ shě) — хостел
  • 前台 (qián tái) — стойка регистрации
  • 房间 (fáng jiān) — комната
  • 电梯 (diàn tī) — лифт
  • 钥匙 (yào shi) — ключ

Рестораны и питание:

Тип заведения Китайский Пиньинь Особенности
Ресторан (общее) 餐厅 / 饭店 cān tīng / fàn diàn Стандартное заведение общественного питания
Уличная еда 小吃摊 xiǎo chī tān Ларьки и киоски с быстрой едой
Лапшичная 面馆 miàn guǎn Специализируется на лапше различных видов
Сычуаньская кухня 川菜馆 chuān cài guǎn Острая кухня провинции Сычуань
Кантонская кухня 粤菜馆 yuè cài guǎn Южно-китайская кухня (Гуандун)
Чайная 茶馆 chá guǎn Традиционное место для чаепития
Закусочная 快餐厅 kuài cān tīng Заведение быстрого питания

Общественные туалеты:

  • 公共厕所 (gōng gòng cè suǒ) — общественный туалет
  • 洗手间 (xǐ shǒu jiān) — туалет (более вежливое название)
  • 男厕所 (nán cè suǒ) — мужской туалет
  • 女厕所 (nǚ cè suǒ) — женский туалет

В китайских городах вы часто будете видеть таблички с QR-кодами — они используются практически для всего: от оплаты в магазинах до вызова такси и прокатов велосипедов. Поэтому полезно знать следующие фразы:

  • 扫码 (sǎo mǎ) — сканировать QR-код
  • 支付宝 (zhī fù bǎo) — Alipay (популярная платёжная система)
  • 微信支付 (wēi xìn zhī fù) — WeChat Pay (система оплаты через мессенджер)
  • 需要现金吗? (xū yào xiàn jīn ma?) — Нужны ли наличные?

Помните, что во многих китайских городах существует практика давать районам исторические или культурные названия. Например, 鼓楼区 (Gǔlóu qū — район Барабанной башни) в Пекине или 豫园 (Yù Yuán — сад Юй) в Шанхае. Такие названия часто не переводятся буквально, поэтому лучше заранее ознакомиться с ключевыми районами города, который вы планируете посетить. 🏯

Практические советы для общения с местными жителями

Эффективное общение с местными жителями в Китае — ключ к успешному ориентированию и приятным впечатлениям от поездки. Понимание культурных нюансов и особенностей коммуникации поможет вам не только получить нужную информацию, но и установить доброжелательный контакт. 🤝

Культурные особенности при обращении за помощью:

  • Всегда начинайте разговор с вежливого обращения "请问" (qǐng wèn — извините, можно спросить)
  • При обращении к пожилому человеку уместно использовать "爷爷" (yé ye — дедушка) или "奶奶" (nǎi nai — бабушка) — это проявление уважения
  • К молодым людям можно обращаться "小姐" (xiǎo jiě — девушка) или "先生" (xiān sheng — господин)
  • Избегайте прямого "нет" в ответе на предложения — лучше использовать "不太方便" (bù tài fāng biàn — не очень удобно)
  • Благодарите с улыбкой — "谢谢" (xiè xiè) и "非常感谢" (fēi cháng gǎn xiè — большое спасибо)

Стратегии эффективной коммуникации:

  1. Говорите простыми короткими фразами
  2. Используйте жесты и показывайте на карте
  3. Если у вас есть фотография места, куда вы направляетесь, покажите её
  4. Произносите слова медленно, обращая внимание на тоны
  5. Повторяйте ключевое слово или название несколько раз
  6. Имейте при себе визитку отеля или адрес, записанный на китайском
  7. Используйте переводчик в смартфоне как вспомогательное средство, но не полагайтесь на него полностью

Для туристов особенно полезно знать фразы, которые помогут вам убедиться, что вы правильно поняли указания:

  • 这样对吗? (zhè yàng duì ma?) — Это правильно?
  • 就是这个方向吗? (jiù shì zhè ge fāng xiàng ma?) — В этом направлении?
  • 我需要走多久? (wǒ xū yào zǒu duō jiǔ?) — Сколько мне нужно идти?
  • 您能再说一遍吗? (nín néng zài shuō yí biàn ma?) — Не могли бы Вы повторить?
  • 我不太明白 (wǒ bù tài míng bái) — Я не совсем понимаю

Важно понимать, что китайцы обычно стараются быть максимально полезными, даже если они не совсем уверены в ответе. Поэтому при получении указаний спрашивайте нескольких людей, чтобы подтвердить информацию.

Технологии на помощь:

Приложение Функциональность Особенности в Китае
Baidu Maps Карты и навигация Работает без VPN, детальные карты всех городов
Pleco Китайско-английский словарь Распознает иероглифы через камеру, работает оффлайн
WeChat Мессенджер с мини-программами Встроенные карты, вызов такси, оплата
Didi Заказ такси Английская версия доступна, наиболее популярный сервис
Trip.com (Ctrip) Бронирование отелей и билетов Двуязычный интерфейс, специальные предложения

Ситуации, требующие особого внимания:

  • В некоторых районах китайские диалекты могут сильно отличаться от стандартного мандаринского. Если вы не понимаете ответа, попросите говорить на путунхуа (стандартный китайский): "请说普通话" (qǐng shuō pǔ tōng huà)
  • В туристических районах остерегайтесь "помощников", навязчиво предлагающих услуги — это могут быть неофициальные гиды или таксисты, завышающие цены
  • В случае необходимости медицинской помощи используйте фразу "我需要医生" (wǒ xū yào yī shēng — мне нужен врач)
  • При потере важных документов обращайтесь в полицию: "我的护照丢了" (wǒ de hù zhào diū le — я потерял паспорт)

Помните, что большинство китайцев искренне желают помочь иностранцам и ценят даже минимальные попытки говорить на их языке. Проявляйте уважение к местной культуре, улыбайтесь и будьте терпеливы — это создаст благоприятную атмосферу для коммуникации и поможет вам получить необходимую помощь. 😊


Овладение основными фразами для ориентирования на китайском языке открывает путешественнику гораздо больше возможностей, чем просто способность найти дорогу. Это своеобразный ключ к более глубокому пониманию культуры и установлению подлинной связи с местными жителями. Помните, что даже несовершенное произношение и базовый словарный запас вызывают уважение и симпатию китайцев, которые ценят ваше стремление говорить на их языке. Начните с заучивания простых выражений, постепенно расширяя свой лингвистический арсенал, и вы увидите, как меняется характер вашего путешествия — от стандартного туристического опыта к настоящему культурному погружению, где каждый разговор становится маленьким, но значимым приключением.


Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных