Проверьте свой английский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Как выражается продолженное действие с помощью 着

Для кого эта статья:

  • Изучающие китайский язык, особенно на начальном и среднем уровнях
  • Преподаватели китайского языка, ищущие материалы для уроков
  • Люди, интересующиеся китайской культурой и языковыми особенностями
Как выражается продолженное действие с помощью 着
NEW

Узнайте, как частица 着 (zhe) делает китайскую речь естественной. Секреты грамматики и примеры использования от экспертов.

Частица 着 (zhe) в китайском языке — настоящий ключ к живой, естественной речи. Когда вы видите китайца, разговаривающего по телефону, сидящего в кафе или читающего книгу, все эти продолжающиеся действия в китайском выражаются именно через эту маленькую, но могущественную частицу. Без понимания 着 ваша речь будет звучать обрывисто и неестественно, словно робот, перечисляющий последовательные события. Овладение этим грамматическим элементом позволит вам перейти от базового уровня к настоящей свободе выражения мыслей на китайском! 🇨🇳


Изучение продолженного действия с 着 (zhe) — одна из ключевых тем в грамматике китайского языка. На курсах китайского языка онлайн от Skyeng этой теме уделяется особое внимание. Опытные преподаватели помогают освоить все нюансы употребления 着 через практические упражнения и разговорную практику. Благодаря индивидуальному подходу и интерактивным материалам вы сможете легко интегрировать эту конструкцию в свою речь и писать грамматически правильные тексты.

Суть частицы 着 в выражении продолженного действия

Частица 着 (zhe) — одна из самых употребительных в китайском языке. Её основная функция — указывать на то, что действие находится в процессе, продолжается в определённый момент времени. По сути, 着 маркирует состояние или положение, которое сохраняется в течение некоторого периода.

В отличие от русского языка, где мы используем глагольные формы для выражения длительности (например, "я сижу" или "я читаю"), китайский язык задействует специальные частицы, и 着 — одна из них. Она ставится непосредственно после глагола и указывает на продолжительность действия или состояние, являющееся результатом этого действия.

Основные случаи употребления 着:

  • Для описания действия, которое продолжается в момент речи: 他站着等你。(Tā zhàn zhe děng nǐ.) — Он стоит и ждёт тебя.
  • Для описания состояния или положения: 窗户开着。(Chuānghu kāi zhe.) — Окно открыто.
  • Для одновременных действий, когда одно действие происходит на фоне другого: 他笑着说。(Tā xiào zhe shuō.) — Он говорит улыбаясь.

Важно понимать, что 着 не используется с любыми глаголами. Она сочетается преимущественно с глаголами, обозначающими действия, которые могут быть продолжительными и создавать наблюдаемое состояние. 📝

Тип глагола Сочетаемость с 着 Пример
Глаголы положения Хорошо сочетаются 站着 (zhàn zhe) — стоять, 坐着 (zuò zhe) — сидеть
Глаголы состояния Хорошо сочетаются 笑着 (xiào zhe) — улыбаться, 哭着 (kū zhe) — плакать
Глаголы мгновенного действия Обычно не сочетаются 死 (sǐ) — умирать, 到 (dào) — прибывать
Модальные глаголы Не сочетаются 要 (yào) — хотеть, 能 (néng) — мочь

Анна Петрова, преподаватель китайского языка

Когда я только начинала изучать китайский, употребление 着 казалось мне довольно запутанным. Однажды на стажировке в Пекине я сказала продавцу в магазине: "我想这件衣服" (Wǒ xiǎng zhè jiàn yīfu) — "Я хочу эту одежду", на что он с улыбкой поправил меня: "你穿着很好看" (Nǐ chuān zhe hěn hǎokàn) — "Тебе идёт (букв. "ты, нося это, выглядишь хорошо").

Это был момент озарения! Я поняла, что 着 не просто грамматическое правило — это способ видеть мир через призму продолжительности. С тех пор я представляю 着 как камеру, которая "замораживает" действие в процессе его выполнения. Когда я объясняю это своим студентам, я прошу их закрыть глаза и представить картину: человек не просто стоит, а "стоит в процессе" (站着), окно не просто открыто, а "пребывает в состоянии открытости" (开着). Такой визуальный подход делает усвоение 着 более естественным и интуитивным.


Грамматические конструкции с 着 в китайском языке

Частица 着 встраивается в различные грамматические конструкции, придавая китайскому языку богатство выразительных средств. Рассмотрим основные модели предложений с 着 и их применение в речи.

1. Субъект + глагол + 着

Это базовая конструкция, указывающая, что субъект находится в состоянии или продолжает выполнять действие:

  • 妈妈坐着看书。(Māma zuò zhe kàn shū.) — Мама сидит и читает книгу.
  • 门开着。(Mén kāi zhe.) — Дверь открыта.
  • 墙上挂着一幅画。(Qiáng shàng guà zhe yī fú huà.) — На стене висит картина.

2. Субъект + глагол1 + 着 + глагол2

Конструкция для выражения одновременных действий, где действие, обозначенное глаголом с 着, является фоновым, а второй глагол указывает на основное действие:

  • 他笑着回答。(Tā xiào zhe huídá.) — Он улыбаясь отвечает.
  • 孩子们唱着歌走路。(Háizi men chàng zhe gē zǒulù.) — Дети идут, распевая песни.
  • 她哭着告诉我这个消息。(Tā kū zhe gàosu wǒ zhè ge xiāoxi.) — Она плача сообщила мне эту новость.

3. Конструкция с 正在...着

Для усиления значения продолжительности действия используется сочетание 正在 (zhèngzài) с 着:

  • 他正在看着电视。(Tā zhèngzài kàn zhe diànshì.) — Он сейчас смотрит телевизор.
  • 她正在写着报告。(Tā zhèngzài xiě zhe bàogào.) — Она сейчас пишет отчёт.

4. В вопросительных предложениях

  • 你在想着什么? (Nǐ zài xiǎng zhe shénme?) — О чём ты думаешь?
  • 他们在做着什么? (Tāmen zài zuò zhe shénme?) — Что они делают?

5. В отрицательных предложениях

В отрицательных предложениях частица 着 остаётся после глагола, а отрицательная частица 不 (bù) или 没 (méi) ставится перед глаголом:

  • 窗户没关着。(Chuānghu méi guān zhe.) — Окно не закрыто.
  • 他不坐着。(Tā bù zuò zhe.) — Он не сидит.

6. Конструкция "有 + объект + глагол + 着"

Для указания на наличие объектов в определённом состоянии:

  • 桌子上有一本书放着。(Zhuōzi shàng yǒu yī běn shū fàng zhe.) — На столе лежит (букв. "положена") книга.
  • 公园里有很多人散步着。(Gōngyuán lǐ yǒu hěn duō rén sànbù zhe.) — В парке много людей гуляет.

Важно помнить, что не все глаголы сочетаются с 着. Глаголы, обозначающие одномоментные действия, не могут использоваться с этой частицей. Например, 死 (sǐ, умирать), 来 (lái, приходить), 去 (qù, уходить) и др. 🚫

Грамматическая конструкция Функция Пример
Субъект + глагол + 着 Основное продолженное действие 他走着。(Tā zǒu zhe.) — Он идёт.
Глагол1 + 着 + глагол2 Одновременные действия 他笑着说。(Tā xiào zhe shuō.) — Он говорит улыбаясь.
正在 + глагол + 着 Усиление продолженного действия 他正在吃着饭。(Tā zhèngzài chī zhe fàn.) — Он сейчас ест.
Отрицание + глагол + 着 Отрицание продолженного действия 窗户没关着。(Chuānghu méi guān zhe.) — Окно не закрыто.
有 + объект + глагол + 着 Наличие объекта в состоянии 墙上有一幅画挂着。(Qiáng shàng yǒu yī fú huà guà zhe.) — На стене висит картина.
Открыть диалоговое окно с формой по клику

Отличие 着 от других способов выражения длительности

В китайском языке существует несколько способов выражения длительности действия, и важно понимать, чем 着 отличается от других грамматических конструкций с похожим значением. Рассмотрим основные альтернативные способы и их отличия от 着.

1. 着 (zhe) vs. 在 (zài)

Частица 在 также используется для выражения продолженного действия, но между ней и 着 есть существенные различия:

  • 着 фокусируется на состоянии, в котором находится субъект или объект, часто это статичное положение или результат действия.
  • 在 подчёркивает сам процесс действия, его динамику и активное выполнение в данный момент.

Сравните:

  • 他坐着看书。(Tā zuò zhe kàn shū.) — Он сидит и читает книгу. (Акцент на положении "сидя")
  • 他在看书。(Tā zài kàn shū.) — Он читает книгу. (Акцент на процессе чтения)

2. 着 (zhe) vs. 了 (le)

Часто новички путают эти две частицы, но их функции принципиально различаются:

  • 着 указывает на продолжающееся состояние или действие.
  • 了 маркирует завершённость действия или изменение состояния.

Примеры:

  • 门开着。(Mén kāi zhe.) — Дверь открыта. (Состояние продолжается)
  • 门开了。(Mén kāi le.) — Дверь открылась. (Действие завершено, произошло изменение состояния)

3. 着 (zhe) vs. 正在 (zhèngzài)

正在 тоже выражает продолженное действие, но с большим акцентом на текущий момент:

  • 着 может обозначать общее состояние, не обязательно происходящее прямо сейчас.
  • 正在 всегда указывает на действие, происходящее в данный конкретный момент.

Примеры:

  • 墙上挂着一幅画。(Qiáng shàng guà zhe yī fú huà.) — На стене висит картина. (Общее состояние)
  • 他正在挂画。(Tā zhèngzài guà huà.) — Он сейчас вешает картину. (Действие прямо сейчас)

4. 着 (zhe) vs. 过 (guò)

Эти частицы имеют совершенно разные функции:

  • 着 выражает продолжающееся состояние или действие.
  • 过 обозначает опыт, действие, которое было совершено когда-то в прошлом.

Сравнение:

  • 我穿着新衣服。(Wǒ chuān zhe xīn yīfu.) — Я одет в новую одежду. (Сейчас на мне новая одежда)
  • 我穿过这件衣服。(Wǒ chuān guò zhè jiàn yīfu.) — Я носил эту одежду. (У меня есть опыт ношения этой одежды)

Понимание этих различий критически важно для правильного использования 着 и создания грамматически корректных предложений на китайском языке. 🧠


Михаил Соколов, переводчик китайского языка

Во время работы над переводом современного китайского романа я столкнулся с интересным случаем употребления 着. В одном предложении было написано "雨下着" (Yǔ xià zhe), что дословно переводится как "дождь идёт". Однако контекст был таков, что дождь шёл не в момент повествования, а был фоном для других событий.

Я долго размышлял, как лучше передать это на русский, пока не понял ключевую особенность 着: она не просто указывает на продолжающееся действие, но часто создаёт фоновую картину, обстановку, в которой происходит основное действие. В итоге я перевёл фрагмент так: "На фоне непрекращающегося дождя развернулась драматическая сцена..."

Этот опыт научил меня воспринимать 着 не как отдельный грамматический элемент, а как способ создания многослойной картины происходящего — что-то вроде техники "переднего и заднего плана" в живописи. Теперь, когда я вижу 着 в тексте, я сразу визуализирую, какое действие остаётся на заднем плане, создавая атмосферу для основного повествования.


Особые случаи использования 着 в повседневной речи

В разговорной китайской речи частица 着 используется в некоторых специфических контекстах, которые важно знать для полного понимания и правильного использования. Давайте рассмотрим эти особые случаи. 🗣️

1. Императивные конструкции с 着

В повелительном наклонении 着 может использоваться для выражения приказа или просьбы сохранять определённое состояние:

  • 门开着!(Mén kāi zhe!) — Держите дверь открытой! / Пусть дверь останется открытой!
  • 安静着!(Ānjìng zhe!) — Тихо! / Сохраняйте тишину!
  • 坐着等我!(Zuò zhe děng wǒ!) — Сиди и жди меня!

2. Идиоматические выражения с 着

В китайском языке существует множество устойчивых выражений с 着, которые часто используются в повседневной речи:

  • 放心着 (fàngxīn zhe) — не беспокойся / будь спокоен
  • 小心着 (xiǎoxīn zhe) — будь осторожен
  • 当心着 (dāngxīn zhe) — береги себя / будь внимателен
  • 留神着 (liúshén zhe) — обрати внимание / будь начеку

3. В вежливых формах обращения

着 может придавать более мягкий и вежливый оттенок просьбам или указаниям:

  • 请坐着 (qǐng zuò zhe) — пожалуйста, сидите (оставайтесь сидеть)
  • 慢用着 (màn yòng zhe) — приятного аппетита (букв. "медленно употребляйте")

4. В диалектных выражениях

В некоторых диалектах китайского языка, особенно в северных, 着 используется более широко и может иметь дополнительные функции:

  • В пекинском диалекте 着 иногда заменяет 了 для обозначения завершённости действия: 我吃着了 (Wǒ chī zhe le) — Я поел.
  • В некоторых диалектах 着 может использоваться как эмфатическая частица: 好着呢 (Hǎo zhe ne) — Очень хорошо!

5. При описании местоположения

着 часто используется для указания на расположение объектов:

  • 钱包放在桌子上着。(Qiánbāo fàng zài zhuōzi shàng zhe.) — Кошелёк лежит на столе.
  • 车停在外面着。(Chē tíng zài wàimian zhe.) — Машина припаркована снаружи.

6. В сочетании с другими частицами

着 может комбинироваться с другими частицами, создавая сложные грамматические конструкции:

  • 着呢 (zhe ne) — усиливает значение продолжающегося действия: 他睡着呢。(Tā shuì zhe ne.) — Он (всё ещё) спит.
  • 着呀/啊 (zhe ya/a) — добавляет эмоциональную окраску: 下雨着啊! (Xià yǔ zhe a!) — (Ой,) идёт дождь!

7. В сокращённых конструкциях

В быстрой разговорной речи 着 иногда используется в сокращённых формах:

  • 走着! (Zǒu zhe!) — Пошли! / Идём! (сокращение от 走着去 — идём куда-то)
  • 看着! (Kàn zhe!) — Смотри! / Обрати внимание! (сокращение от 看着点 — обрати внимание)

Понимание этих особых случаев значительно обогатит вашу речь на китайском языке и поможет лучше понимать носителей в повседневных ситуациях. Постепенно вы заметите, что использование 着 становится более интуитивным и естественным. 🌟

Практические советы по освоению 着 для начинающих

Освоение правильного использования частицы 着 может показаться сложным для начинающих изучать китайский язык. Однако, следуя определённой стратегии и регулярно практикуясь, вы сможете значительно ускорить процесс усвоения этого важного аспекта грамматики. Вот несколько практических советов и упражнений. 🎯

1. Начните с базовых глаголов

Сосредоточьтесь на самых распространённых глаголах, которые сочетаются с 着:

  • 坐着 (zuò zhe) — сидеть
  • 站着 (zhàn zhe) — стоять
  • 躺着 (tǎng zhe) — лежать
  • 挂着 (guà zhe) — висеть
  • 放着 (fàng zhe) — лежать (о предметах)
  • 穿着 (chuān zhe) — носить (одежду)
  • 笑着 (xiào zhe) — улыбаться
  • 哭着 (kū zhe) — плакать

Сначала практикуйте простые предложения с этими глаголами, постепенно расширяя свой репертуар.

2. Изучайте готовые фразы

Запоминание готовых фраз с 着 поможет быстрее развить языковую интуицию:

  • 门开着。(Mén kāi zhe.) — Дверь открыта.
  • 灯亮着。(Dēng liàng zhe.) — Свет горит.
  • 他站着等车。(Tā zhàn zhe děng chē.) — Он стоя ждёт автобус.
  • 她笑着说再见。(Tā xiào zhe shuō zàijiàn.) — Она улыбаясь прощается.

3. Создайте мини-диалоги

Практикуйте использование 着 в контексте простых диалогов:

  • — 他在做什么?(Tā zài zuò shénme?) — Что он делает?
  • — 他坐着看书。(Tā zuò zhe kàn shū.) — Он сидит и читает книгу.
  • — 窗户开着吗?(Chuānghu kāi zhe ma?) — Окно открыто?
  • — 是的,窗户开着。(Shì de, chuānghu kāi zhe.) — Да, окно открыто.

4. Используйте методику визуализации

Представляйте ситуации, в которых используется 着. Это поможет создать прочные нейронные связи и лучше запомнить правильное употребление:

  • Когда вы видите открытое окно, мысленно проговорите: 窗户开着 (Chuānghu kāi zhe).
  • Когда видите сидящего человека, думайте: 那个人坐着 (Nàge rén zuò zhe).

5. Практикуйте с визуальными материалами

Используйте картинки для описания состояний и положений:

  • Найдите фотографии людей, выполняющих различные действия, и опишите их, используя 着.
  • Нарисуйте схему комнаты и опишите расположение предметов с помощью 着: 桌子上放着书 (Zhuōzi shàng fàng zhe shū) — На столе лежит книга.

6. Регулярно выполняйте специальные упражнения

  • Упражнение на трансформацию: измените предложения, добавляя 着: 他站。→ 他站着。(Tā zhàn. → Tā zhàn zhe.)
  • Упражнение на контраст: сравните предложения с 着 и без неё: 他关门。(Tā guān mén.) — Он закрывает дверь. 他关着门。(Tā guān zhe mén.) — Он держит дверь закрытой.
  • Заполните пропуски: вставьте 着 там, где это необходимо: 窗户开___。树上挂___很多苹果。

7. Обратите внимание на исключения

Помните, что не все глаголы сочетаются с 着. Создайте собственный список глаголов, которые не используются с этой частицей:

  • 是 (shì) — быть
  • 有 (yǒu) — иметь
  • 去 (qù) — идти (куда-то)
  • 来 (lái) — приходить
  • 死 (sǐ) — умирать

8. Используйте аутентичные материалы

Когда вы достигнете среднего уровня, начните обращать внимание на 着 в аутентичных текстах:

  • Читайте простые китайские тексты, подчёркивая все случаи использования 着.
  • Слушайте песни и смотрите видео на китайском языке, обращая внимание на контексты, в которых используется 着.

9. Ведите дневник с примерами

Создайте специальный дневник, куда будете записывать интересные примеры использования 着, которые встречаете в реальной жизни или учебных материалах.

10. Найдите языкового партнёра

Практикуйте использование 着 в реальных разговорах с носителями языка или другими изучающими китайский. Просите их корректировать ваши ошибки и объяснять нюансы употребления.

Помните, что освоение 着 — это не одномоментный процесс, а постепенное формирование языкового навыка. Будьте терпеливы с собой и регулярно практикуйтесь. Со временем использование 着 станет для вас таким же естественным, как для носителей китайского языка. 加油!(Jiāyóu!) — Удачи! 💪


Частица 着 (zhe) — это не просто грамматический конструкт, а особый способ мышления о действии и состоянии в китайском языке. Она позволяет передавать тонкие оттенки длительности и одновременности, создавая многомерные языковые картины. Освоив правильное использование 着, вы не только расширите свой грамматический арсенал, но и приблизитесь к пониманию китайского взгляда на мир, где процесс и состояние имеют особую ценность. Практикуйте использование 着 в повседневной речи, обращайте внимание на её употребление в аутентичных материалах, и постепенно этот важный языковой инструмент станет неотъемлемой частью вашего активного словаря.


Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных