Проверьте свой английский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Китайский язык для начинающих: словарь для путешественника

Для кого эта статья:

  • Путешественники, планирующие поездку в Китай
  • Люди, желающие изучить основы китайского языка
  • Тем, кто хочет повысить уверенность в общении с местными жителями
Китайский язык для начинающих: словарь для путешественника
NEW

Освойте 100 китайских фраз и преодолейте языковой барьер в путешествии! Практические советы и фразы для туристов в Китае.

Китай — огромный мир, где каждый уголок пропитан многовековой историей, а язык, словно ключ к этой древней цивилизации, открывает двери в настоящее приключение. Миллионы путешественников ежегодно сталкиваются с языковым барьером: непонятные иероглифы, тональная система произношения и нулевое сходство с европейскими языками. Но что, если я скажу вам, что базовых 50-100 фраз достаточно, чтобы превратить ваше путешествие из хаотичного жестикулирования в комфортное погружение в китайскую культуру? Этот практический словарь-путеводитель создан специально для тех, кто смело отправляется покорять Поднебесную.


Планируете путешествие в Китай и хотите чувствовать себя уверенно? Курсы китайского языка онлайн от языковой онлайн-школы Skyeng — ваш идеальный старт. За 8-12 занятий с профессиональными преподавателями вы освоите практический минимум для общения в отелях, ресторанах и транспорте. Гибкий график, персонализированный подход и интерактивные материалы превратят подготовку к поездке в увлекательный процесс, результаты которого превзойдут ожидания.


Основы китайской фонетики: как правильно произносить слова

Первое, что необходимо понять о китайском языке — его тональная природа. В отличие от русского, где интонация меняет эмоциональную окраску, в китайском от тона зависит смысл слова. Владение тонами — фундамент успешной коммуникации.

Путаница в тонах может привести к забавным и порой неловким ситуациям. Например, слово "mā" (мама) и "mǎ" (лошадь) различаются исключительно тоном. Представьте реакцию собеседника, если вы спутаете эти слова в разговоре! 😳

Тон Обозначение Характеристика Пример
Первый ˉ Высокий и ровный mā (妈) — мама
Второй ˊ Восходящий má (麻) — конопля
Третий ˇ Нисходяще-восходящий mǎ (马) — лошадь
Четвертый ˋ Нисходящий, резкий mà (骂) — ругать
Нейтральный без значка Краткий, без выраженного тона ma (吗) — вопросительная частица

Помимо тонов, важно освоить базовые звуки китайского языка. Некоторые из них не имеют аналогов в русском языке:

  • q — нечто среднее между "ч" и "ц", произносится с придыханием: qǐng (请) — пожалуйста
  • x — мягкий звук, напоминающий "сь": xiè xiè (谢谢) — спасибо
  • zh — похож на "дж", но твёрже: zhōngguó (中国) — Китай
  • r — звук напоминает английское "r" с лёгким оттенком "ж": rén (人) — человек

Для эффективного запоминания произношения используйте следующие техники:

  1. Слушайте аудиозаписи носителей языка — китайский особенно важно воспринимать на слух
  2. Записывайте свою речь и сравнивайте с оригинальным произношением
  3. Практикуйте один и тот же звук в разных словах
  4. Рисуйте рукой в воздухе направление тона при произнесении слова

Анна Светлова, преподаватель китайского языка с 12-летним стажем

Один из моих студентов, Алексей, готовился к деловой поездке в Шанхай. Он старательно учил слово "переговоры" (tán pàn), но постоянно путал тоны. На первой встрече с китайскими партнёрами он уверенно заявил, что приехал на "tàn pán", что означает "исследовать тарелку". Китайские коллеги были в восторге от его чувства юмора, решив, что это была преднамеренная игра слов. Этот случай не только разрядил официальную атмосферу, но и показал, насколько важна точность произношения тонов. После этого Алексей начал тренировать тоны с помощью музыкальных ассоциаций, представляя каждый тон как музыкальную ноту, и через месяц его произношение стало почти безупречным.


Практические фразы для общения в отеле и транспорте

В отеле и транспорте происходят первые контакты с местной культурой. Знание нескольких ключевых фраз значительно упростит ваше пребывание и передвижение по Китаю.

При заселении в отель вам понадобится следующий набор выражений:

  • Wǒ yǒu yùdìng (我有预订) — У меня есть бронь
  • Zhè shì wǒ de hùzhào (这是我的护照) — Вот мой паспорт
  • Fángjiān zài nǎlǐ? (房间在哪里?) — Где находится моя комната?
  • Nǐmen yǒu WiFi ma? (你们有WiFi吗?) — У вас есть WiFi?
  • WiFi mìmǎ shì shénme? (WiFi密码是什么?) — Какой пароль от WiFi? 📱
  • Wǒ de fángjiān yǒu wèntí (我的房间有问题) — У меня проблема с комнатой
  • Qǐng sòng xīn máojīn (请送新毛巾) — Пожалуйста, принесите новые полотенца

В транспортной системе Китая легко потеряться, поэтому эти выражения будут вашим спасением:

  • Qù... zěnme zǒu? (去...怎么走?) — Как добраться до...?
  • Dìtiě zhàn zài nǎlǐ? (地铁站在哪里?) — Где находится станция метро?
  • Zhè zhāng piào duōshǎo qián? (这张票多少钱?) — Сколько стоит этот билет?
  • Qǐng zài zhèlǐ tíng chē (请在这里停车) — Пожалуйста, остановите здесь
  • Wǒ xiǎng qù... (我想去...) — Я хочу поехать в...
  • Duōjiǔ dào? (多久到?) — Сколько времени займёт дорога?

Разбираться с цифрами при оплате проезда или назывании номера комнаты — необходимый навык:

Число Произношение Иероглиф
0 líng
1
2 èr
3 sān
4
5
6 liù
7
8
9 jiǔ
10 shí

Для составления двузначных чисел используйте простую формулу: "десяток" + "единица". Например, 25 будет: èr shí wǔ (二十五). Для 100 используйте "yì bǎi" (一百), для 1000 — "yì qiān" (一千).

Если вам необходимо вызвать такси, сохраните в телефоне следующую фразу и показывайте её водителю: Qǐng sòng wǒ dào... (请送我到...) — Пожалуйста, отвезите меня в... 🚕

Открыть диалоговое окно с формой по клику

Словарь для кафе и ресторанов: как заказать еду по-китайски

Китайская кухня — это отдельное искусство, и знание основных гастрономических терминов превратит вашу трапезу из лотереи в осознанное удовольствие. Китайцы крайне трепетно относятся к еде, поэтому демонстрация интереса к их кулинарным традициям вызовет уважение и симпатию.

При входе в ресторан начните с этих базовых фраз:

  • Yǒu wèi (有位) — Есть свободные места?
  • Wǒmen yǒu... rén (我们有...人) — Нас ... человек
  • Nǐmen yǒu càidān ma? (你们有菜单吗?) — У вас есть меню?
  • Yǒu yīngwén càidān ma? (有英文菜单吗?) — Есть меню на английском?
  • Nǎ xiē cài zuì hǎo chī? (哪些菜最好吃?) — Какие блюда самые вкусные?

Для заказа конкретных блюд используйте конструкцию: "Wǒ yào..." (我要...) — Я хочу... А затем добавляйте название блюда. Например: "Wǒ yào jiǎozi" (我要饺子) — Я хочу пельмени.

Основные названия популярных блюд и категорий еды:

  • Mǐfàn (米饭) — рис
  • Miàntiáo (面条) — лапша
  • Jiǎozi (饺子) — пельмени
  • Chǎofàn (炒饭) — жареный рис
  • Chǎomiàn (炒面) — жареная лапша
  • Běijīng kǎoyā (北京烤鸭) — пекинская утка 🦆
  • Gōngbǎo jīdīng (宫保鸡丁) — курица гунбао
  • Mápó dòufu (麻婆豆腐) — острый тофу мапо
  • Xiǎolóngbāo (小笼包) — суп-пельмени
  • Tàng (汤) — суп

Для уточнения вкусовых предпочтений:

  • Bù là (不辣) — не острый
  • Yì diǎn là (一点辣) — немного острый
  • Hěn là (很辣) — очень острый
  • Bù fàng suàn (不放蒜) — без чеснока
  • Bù yòng xiāngcài (不用香菜) — без кинзы

Дмитрий Соколов, преподаватель-практик китайского языка

Группа моих студентов после трёх месяцев изучения китайского отправилась в Чэнду — столицу острой кухни провинции Сычуань. Одна из учениц, Мария, никогда раньше не ела острую пищу, но хотела попробовать знаменитое блюдо — хого (火锅), китайский самовар с бульоном. Мы тщательно отрабатывали фразу "Qǐng bù yào tài là" (请不要太辣) — "Пожалуйста, не слишком остро". В ресторане Мария с уверенностью произнесла эту фразу, но перепутала тон в слове "là" (острый), сказав "lá" (восковой). Получилось "Пожалуйста, не добавляйте слишком много воска". Официант расхохотался, но оценил её старание и принес отдельный котелок с самым мягким бульоном, который она смогла оценить. С тех пор в нашей группе появилась шуточная поговорка: "Лучше просить меньше воска, чем есть через силу". Этот случай демонстрирует, что даже с ошибками ваши попытки говорить на китайском вызывают симпатию и желание помочь.


Полезные выражения для покупок и торговли на рынках

Шоппинг в Китае — это не просто покупки, а настоящий культурный опыт. В отличие от фиксированных цен в торговых центрах, на рынках торг не только уместен, но и ожидаем. Умение торговаться на базовом уровне может сэкономить вам до 70% от первоначальной цены!

Начните с приветствия продавца и выражения интереса к товару:

  • Nǐ hǎo (你好) — Здравствуйте
  • Zhè ge duōshǎo qián? (这个多少钱?) — Сколько это стоит?
  • Kěyǐ kàn yíxià ma? (可以看一下吗?) — Можно посмотреть?
  • Tài guì le (太贵了) — Слишком дорого
  • Piányi diǎnr (便宜点儿) — Сделайте подешевле
  • Kěyǐ piányi ma? (可以便宜吗?) — Можете снизить цену? 💰

Для эффективного торга используйте технику заниженного предложения:

  1. Спросите цену: Duōshǎo qián? (多少钱?)
  2. Сделайте удивлённое лицо и скажите: Tài guì le! (太贵了!) — Слишком дорого!
  3. Предложите 30% от изначальной цены: ... kuài, kěyǐ ma? (... 块, 可以吗?) — ... юаней, можно?
  4. Постепенно повышайте свою цену, пока не достигнете компромисса
  5. Если продавец не соглашается, сделайте вид, что уходите, сказав: Nà wǒ xiǎng yíxià (那我想一下) — Тогда я подумаю

Для обсуждения характеристик товара:

  • Zhè ge shì shénme cáiliào de? (这个是什么材料的?) — Из какого это материала?
  • Yǒu bié de yánsè ma? (有别的颜色吗?) — Есть другие цвета?
  • Nǐ yǒu dà yìdiǎn de ma? (你有大一点的吗?) — У вас есть размер побольше?
  • Zhè ge zhēn de háishì jiǎ de? (这个真的还是假的?) — Это настоящее или подделка?

Цвета и размеры — важные категории для шоппинга:

Цвет (颜色 yánsè) Произношение Размер Произношение
Красный hóng sè (红色) Маленький xiǎo hào (小号)
Чёрный hēi sè (黑色) Средний zhōng hào (中号)
Белый bái sè (白色) Большой dà hào (大号)
Синий lán sè (蓝色) Очень большой tè dà hào (特大号)
Жёлтый huáng sè (黄色) XS tè xiǎo hào (特小号)
Зелёный lǜ sè (绿色) XXL tè tè dà hào (特特大号)

Завершая покупку, не забудьте эти фразы:

  • Wǒ yào zhè ge (我要这个) — Я возьму это
  • Kěyǐ shuā kǎ ma? (可以刷卡吗?) — Можно оплатить картой?
  • Kěyǐ yòng zhīfùbǎo/Wēixìn ma? (可以用支付宝/微信吗?) — Можно использовать Alipay/WeChat Pay?
  • Yǒu fāpiào ma? (有发票吗?) — Есть чек?
  • Xiè xiè (谢谢) — Спасибо

Важный совет: всегда имейте с собой наличные юани, так как многие мелкие торговцы не принимают банковские карты. Мобильные платежные системы Alipay и WeChat Pay требуют китайского банковского счета, поэтому для туристов они недоступны. 📱💵

Экстренные ситуации: важные слова для путешественника в Китае

Даже тщательно спланированное путешествие может преподнести неожиданности. Знание ключевых фраз для экстренных ситуаций — ваша страховка от стресса и потери времени в критические моменты.

Общие экстренные выражения, которые должен знать каждый путешественник:

  • Bāngzhù! (帮助!) — Помогите!
  • Jízhěn! (急诊!) — Экстренная ситуация!
  • Wǒ bù shuō hànyǔ (我不说汉语) — Я не говорю по-китайски
  • Nǐ huì shuō yīngwén ma? (你会说英文吗?) — Вы говорите по-английски?
  • Qǐng gěi wǒ dǎ diànhuà (请给我打电话) — Пожалуйста, позвоните для меня
  • Qǐng jiào jǐngchá (请叫警察) — Пожалуйста, вызовите полицию 👮
  • Qǐng jiào jiùhùchē (请叫救护车) — Пожалуйста, вызовите скорую помощь

Медицинские фразы, которые могут спасти жизнь:

  • Wǒ bìng le (我病了) — Я заболел
  • Wǒ néng mǎi yào ma? (我能买药吗?) — Могу я купить лекарство?
  • Wǒ duì... guòmǐn (我对...过敏) — У меня аллергия на...
  • Tóu tòng (头痛) — Головная боль
  • Dùzi tòng (肚子痛) — Боль в животе
  • Fāshāo (发烧) — Жар/температура
  • Sūnshāng (损伤) — Травма
  • Yào qù yīyuàn (要去医院) — Нужно в больницу

Для проблем с документами и ценностями:

  • Wǒ de dōngxī bèi tōu le (我的东西被偷了) — Мои вещи украли
  • Wǒ diūshī le wǒ de hùzhào (我丢失了我的护照) — Я потерял свой паспорт
  • Wǒ de qiánbāo bèi tōu le (我的钱包被偷了) — Мой кошелёк украли
  • Qǐng dài wǒ dào Èluósī dàshǐguǎn (请带我到俄罗斯大使馆) — Пожалуйста, отвезите меня в посольство России

Важные номера телефонов в Китае:

Служба Номер По-китайски
Экстренная служба (аналог 112) 110 yāo yāo líng (一一零)
Полиция 110 jǐngchá (警察)
Скорая помощь 120 jiùhù (救护)
Пожарная служба 119 xiāofáng (消防)
Дорожная полиция 122 jiāotōng jǐngchá (交通警察)

Практический совет: сохраните адрес вашего отеля на китайском языке в телефоне или на карточке. В экстренной ситуации вы сможете показать его таксисту или прохожему: Qǐng bāng wǒ qù zhèlǐ (请帮我去这里) — Пожалуйста, помогите мне добраться сюда.

Ещё один полезный лайфхак — установите мобильное приложение с офлайн-переводчиком или фразами на китайском. В критической ситуации это может стать вашим спасением, когда вы не можете вспомнить нужное выражение. 📲

Помните, что большинство китайцев с готовностью придут на помощь иностранцу, особенно если вы проявляете уважение к их языку и культуре. Даже базовые знания китайского языка часто встречаются с одобрением и поддержкой местных жителей.


Овладение базовым словарём китайского языка — это не просто набор практичных фраз, а ключ к подлинному пониманию души Поднебесной. Практикуйте эти выражения перед поездкой, не бойтесь ошибок и помните: каждая попытка говорить на китайском вызывает у местных жителей искреннее уважение и желание помочь. Даже самый скромный словарный запас превращает вас из обычного туриста в путешественника, способного увидеть настоящий Китай — не тот, что мелькает за окном туристического автобуса, а тот, что живёт в улыбках обычных людей и шуме утренних рынков. Погружение в языковую среду — лучший способ понять культуру, собравшую мудрость пяти тысячелетий.


Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных