Проверьте свой испанский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Притяжательные местоимения в испанском языке с примерами

Для кого эта статья:

  • Студенты и учащиеся, изучающие испанский язык
  • Преподаватели испанского языка
  • Люди, желающие улучшить свои знания грамматики и разговорные навыки на испанском
Притяжательные местоимения в испанском языке с примерами
NEW

Узнайте, как правильно использовать притяжательные местоимения в испанском языке и сделайте свою речь естественной и уверенной! 💬

Освоение притяжательных местоимений в испанском языке — это ключевой шаг для тех, кто стремится говорить естественно и правильно. Эти маленькие, но мощные слова помогают выразить принадлежность и отношения между людьми и предметами. Без них невозможно рассказать о своей семье, описать свой дом или поговорить о повседневной жизни. Правильное использование притяжательных местоимений моментально повышает ваш уровень владения испанским, а ошибки в их употреблении часто выдают даже продвинутых студентов. Погрузимся в этот увлекательный аспект испанской грамматики! 🇪🇸


Хотите быстро освоить притяжательные местоимения и другие аспекты испанской грамматики? Курсы испанского языка онлайн от Skyeng предлагают структурированную программу с профессиональными преподавателями из Испании и Латинской Америки. Индивидуальный подход позволяет сфокусироваться именно на тех аспектах языка, которые вызывают сложности, а интерактивные упражнения помогают закрепить знания притяжательных местоимений на практике.

Что такое притяжательные местоимения в испанском языке

Притяжательные местоимения (pronombres posesivos) в испанском языке — это слова, которые указывают на принадлежность предмета определённому лицу. Они отвечают на вопрос "чей?" и функционируют подобно прилагательным, характеризуя существительное с точки зрения его владельца.

В испанском языке разделяют две основные категории притяжательных местоимений:

  • Притяжательные прилагательные (adjetivos posesivos) — используются перед существительным или после него
  • Притяжательные местоимения (pronombres posesivos) — заменяют существительное и обозначают принадлежность

Важно понимать, что в испанском языке, в отличие от английского, притяжательные местоимения должны согласовываться не только с лицом владельца, но и с родом и числом предмета, которым владеют.

Лицо Владелец (по-русски) Владелец (по-испански) Пример с переводом
1-е ед. число Мой/моя/моё Mi/mis Mi libro (моя книга)
2-е ед. число Твой/твоя/твоё Tu/tus Tu casa (твой дом)
3-е ед. число Его/её Su/sus Su perro (его/её собака)
1-е мн. число Наш/наша/наше Nuestro/a/os/as Nuestra ciudad (наш город)
2-е мн. число Ваш/ваша/ваше Vuestro/a/os/as Vuestros amigos (ваши друзья)
3-е мн. число Их Su/sus Sus coches (их машины)

Особенность испанских притяжательных местоимений заключается в том, что формы для 3-го лица единственного и множественного числа (su/sus) совпадают. Это может вызывать неоднозначность, которую испанцы решают контекстом или дополнительными конструкциями.


Анна Петрова, преподаватель испанского языка с 12-летним стажем

Когда я только начинала преподавать испанский язык, у меня была студентка Марина, которая никак не могла запомнить разницу между краткими и полными формами притяжательных местоимений. Она постоянно говорила "mío libro" вместо "mi libro", что вызывало забавные недоразумения при общении с носителями языка.

Я придумала для неё мнемоническое правило: "Краткие формы — перед существительным, как короткий разбег перед прыжком; полные формы — после существительного или самостоятельно, как длинное приземление". Через неделю тренировок с этим образом Марина полностью освоила использование разных форм, а спустя полгода, путешествуя по Барселоне, даже получила комплимент от местного официанта за правильное употребление притяжательных конструкций.


Краткие и полные формы притяжательных местоимений

В испанском языке притяжательные местоимения имеют две основные формы: краткие (formas átonas) и полные (formas tónicas). Каждая из них используется в разных контекстах и имеет свои особенности. 📚

Краткие формы притяжательных местоимений

Краткие формы используются непосредственно перед существительным и функционируют как определения. Они не принимают артиклей и имеют более простую структуру:

  • Mi gato — мой кот
  • Tu coche — твоя машина
  • Su casa — его/её дом
  • Nuestro trabajo — наша работа
  • Vuestra opinión — ваше мнение
  • Sus libros — их книги

Обратите внимание, что краткие формы местоимений "mi", "tu" и "su" имеют единственную форму для мужского и женского рода в единственном числе и меняются только во множественном числе, превращаясь в "mis", "tus" и "sus":

  • Mi padre (мой отец) — Mi madre (моя мать) — Mis padres (мои родители)
  • Tu hermano (твой брат) — Tu hermana (твоя сестра) — Tus hermanos (твои братья/сёстры)

А местоимения "nuestro" и "vuestro" изменяются по родам и числам:

  • Nuestro hijo (наш сын) — Nuestra hija (наша дочь) — Nuestros hijos (наши дети)
  • Vuestro amigo (ваш друг) — Vuestra amiga (ваша подруга) — Vuestros amigos (ваши друзья)

Полные формы притяжательных местоимений

Полные формы более разнообразны и используются в трёх основных случаях:

  1. После существительного с артиклем: El coche mío (моя машина)
  2. Самостоятельно, заменяя существительное: El mío es rojo (Мой (например, автомобиль) - красный)
  3. После предлога: Este regalo es para los tuyos (Этот подарок для твоих (родных))

Полные формы всегда согласуются с родом и числом предмета, которым владеют:

Лицо Муж. ед. Жен. ед. Муж. мн. Жен. мн.
1-е ед. число mío mía míos mías
2-е ед. число tuyo tuya tuyos tuyas
3-е ед. число suyo suya suyos suyas
1-е мн. число nuestro nuestra nuestros nuestras
2-е мн. число vuestro vuestra vuestros vuestras
3-е мн. число suyo suya suyos suyas

Примеры использования полных форм:

  • Ese coche es mío. — Та машина — моя.
  • La casa es tuya. — Этот дом — твой.
  • Los libros son suyos. — Книги являются его/её/их.
  • Las opiniones nuestras son diferentes. — Наши мнения различны.
  • ¿Es vuestro este perro? — Эта собака ваша?

Согласование притяжательных местоимений в испанском

Одна из ключевых особенностей испанского языка — строгое согласование по роду и числу. Это правило распространяется и на притяжательные местоимения, делая их использование более сложным, но и более точным, чем в английском. 🔄

Наиболее важное правило: притяжательные местоимения согласуются не с владельцем, а с предметом владения. Именно предмет определяет род и число местоимения.

Согласование по лицу

Прежде всего, местоимение отражает лицо владельца:

  • Yo (я) → mi/mis (мой/моя/моё/мои)
  • Tú (ты) → tu/tus (твой/твоя/твоё/твои)
  • Él/Ella/Usted (он/она/Вы) → su/sus (его/её/Ваш/Ваша/Ваше/Ваши)
  • Nosotros/Nosotras (мы) → nuestro/a/os/as (наш/наша/наше/наши)
  • Vosotros/Vosotras (вы) → vuestro/a/os/as (ваш/ваша/ваше/ваши)
  • Ellos/Ellas/Ustedes (они/Вы) → su/sus (их/Ваш/Ваша/Ваше/Ваши)

Согласование по роду и числу

Далее, полные притяжательные местоимения (mío, tuyo, suyo, и т.д.) и формы nuestro/vuestro согласуются по роду и числу с предметом, которым владеют:

  • El libro mío (моя книга, муж. род, ед. число)
  • La casa mía (мой дом, жен. род, ед. число)
  • Los coches nuestros (наши машины, муж. род, мн. число)
  • Las flores vuestras (ваши цветы, жен. род, мн. число)

В случае с краткими формами mi, tu, su согласование видно только во множественном числе:

  • Mi libro / Mi casa (единственное число не показывает рода)
  • Mis libros / Mis casas (множественное число показывает только число, но не род)

Особые случаи согласования

Существует несколько особых случаев согласования притяжательных местоимений:

  1. С существительными мужского рода, начинающимися с ударного "а" или "ha", используется артикль женского рода, но притяжательное местоимение остаётся мужского рода: el agua fría (холодная вода) → mi agua fría (моя холодная вода)
  2. При обращении к нескольким предметам разного рода побеждает мужской род: mi libro y mi pluma → mis libros y plumas (мои книги и ручки)
  3. При выражении уважительной формы "Вы" (Usted/Ustedes) используются те же формы, что и для 3-го лица: su libro (Ваша/его/её книга)

Рассмотрим несколько примеров для закрепления:

  • "Este es mi abuelo y esta es mi abuela" — "Это мой дедушка и это моя бабушка" (согласование по лицу владельца — я)
  • "Nuestro jardín es grande pero nuestra casa es pequeña" — "Наш сад большой, но наш дом маленький" (согласование и по лицу владельцев — мы, и по роду предметов — сад (м.р.) и дом (ж.р.))
  • "¿Son tuyos estos zapatos?" — "Эти туфли твои?" (согласование по лицу владельца — ты, и по числу и роду предмета — туфли, мн. число, м. род)

Особые случаи использования притяжательных местоимений

Испанские притяжательные местоимения имеют ряд особенностей и случаев употребления, которые могут сбить с толку изучающих язык. Рассмотрим самые распространённые и важные из них. 🧩


Михаил Соколов, преподаватель испанского языка и переводчик

Три года назад я сопровождал группу российских бизнесменов на переговорах в Мадриде. Один из них, владеющий базовым испанским, решил похвастаться знанием языка перед потенциальными партнёрами. Желая пригласить представителей испанской компании в ресторан, он сказал: "Queremos invitar a su empresa a cenar", что дословно переводится как "Мы хотим пригласить вашу компанию на ужин".

Однако, поскольку "su" может означать как "ваш", так и "его/её/их", испанские партнёры подумали, что он говорит о какой-то третьей компании. Возникла путаница, пока я не пояснил ситуацию, переформулировав предложение с использованием уточняющей конструкции: "Queremos invitarles a ustedes a cenar" (Мы хотим пригласить вас на ужин). Этот случай наглядно показал, насколько важно понимать неоднозначность формы "su" и уметь использовать альтернативные конструкции для ясности.


Разрешение неоднозначности формы "su/sus"

Как мы уже выяснили, формы "su" и "sus" могут относиться к 3-му лицу единственного числа (его/её), 3-му лицу множественного числа (их) или к формальному обращению (Ваш/Ваши). Это создаёт значительную неоднозначность. Для её преодоления испанцы используют следующие конструкции:

  • Конструкция с предлогом "de": el libro de él (его книга), el coche de ella (её машина), la casa de ellos (их дом), la opinión de ustedes (ваше мнение)
  • Использование формальных конструкций для вежливого обращения: su libro de usted (Ваша книга)

Примеры:

  • "Su madre está enferma" (Его/Её/Их/Ваша мать больна) — неоднозначно
  • "La madre de él está enferma" (Его мать больна) — однозначно
  • "Su madre de usted está enferma" (Ваша мать больна) — однозначно

Использование с частями тела и личными вещами

В испанском языке, в отличие от русского, с частями тела и предметами личного пользования часто используется определённый артикль вместо притяжательного местоимения, особенно когда владелец очевиден:

  • "Me duele la cabeza" (У меня болит голова) вместо "Me duele mi cabeza"
  • "Se lava las manos" (Он моет руки) вместо "Se lava sus manos"
  • "Perdí los guantes" (Я потерял перчатки) вместо "Perdí mis guantes"

Однако притяжательное местоимение используется, если нужно подчеркнуть принадлежность или отделить предмет от других аналогичных:

  • "Mi cabeza es más grande que la tuya" (Моя голова больше твоей)
  • "Tus manos son más pequeñas que las mías" (Твои руки меньше моих)

Притяжательные конструкции с инфинитивом

Интересной особенностью испанского языка является использование притяжательных местоимений с инфинитивами, которые в таком случае функционируют как существительные:

  • "Su cantar es muy bonito" (Его/её пение очень красивое)
  • "Tu hablar me encanta" (Мне нравится твоя манера говорить)
  • "Nuestro vivir es complicado" (Наша жизнь сложна)

Эмфатические конструкции

Для усиления значения принадлежности в испанском часто используются редуплицированные конструкции:

  • "Es mi libro mío" (Это моя, именно моя книга)
  • "Son tus problemas tuyos, no míos" (Это твои, именно твои проблемы, не мои)

Региональные различия

Стоит отметить, что в разных испаноязычных регионах существуют свои особенности употребления притяжательных местоимений:

  • В Испании широко используется форма "vuestro/a" для обращения ко многим людям на "ты"
  • В Латинской Америке вместо "vuestro/a" используется "suyo/a" с уточнением "de ustedes"
  • В некоторых регионах Латинской Америки притяжательные местоимения могут ставиться после существительного даже в краткой форме: "el libro mío" вместо "mi libro"

Практические упражнения для закрепления материала

Теория без практики мертва, поэтому давайте закрепим полученные знания о притяжательных местоимениях с помощью разнообразных упражнений. Эти упражнения помогут вам буквально "прочувствовать" испанские притяжательные местоимения и научиться использовать их интуитивно. 💪

Упражнение 1: Замените подчеркнутые слова на притяжательные местоимения

  1. El coche de Juan es azul. → ___ coche es azul. (Su)
  2. Las hermanas de María son estudiantes. → ___ hermanas son estudiantes. (Sus)
  3. Los libros de nosotros están en la mesa. → ___ libros están en la mesa. (Nuestros)
  4. La casa de vosotros es grande. → ___ casa es grande. (Vuestra)
  5. El perro de ustedes es muy bonito. → ___ perro es muy bonito. (Su)

Упражнение 2: Выберите правильную форму притяжательного местоимения

  1. (Mi/Mío) padre trabaja en un hospital. (Mi)
  2. Este libro es (tu/tuyo). (tuyo)
  3. (Nuestra/Nuestras) hijas estudian en Madrid. (Nuestras)
  4. Los problemas son (suyos/su). (suyos)
  5. ¿Es (vuestro/vuestra) esta casa? (vuestra)

Упражнение 3: Переведите предложения на испанский язык

  1. Моя собака чёрная. (Mi perro es negro.)
  2. Твоя мать работает в школе. (Tu madre trabaja en una escuela.)
  3. Это его ручка, а не моя. (Esta es su pluma, no la mía.)
  4. Наши дети очень умные. (Nuestros hijos son muy inteligentes.)
  5. Ваш дом красивее нашего. (Vuestra casa es más bonita que la nuestra.)

Упражнение 4: Решите неоднозначность притяжательного местоимения "su"

Переформулируйте предложения, чтобы было ясно, кто является владельцем:

  1. Su coche es nuevo. (Может относиться к его/её/их/Вашему автомобилю)
  2. Варианты: El coche de él es nuevo. / El coche de ella es nuevo. / El coche de ellos es nuevo. / Su coche de usted es nuevo.
  3. Han perdido sus llaves. (Они потеряли свои ключи или Вы потеряли свои ключи?)
  4. Варианты: Ellos han perdido las llaves de ellos. / Ustedes han perdido sus llaves.

Упражнение 5: Исправьте ошибки в использовании притяжательных местоимений

  1. Mi padres viven en Barcelona. (Mis padres viven en Barcelona.)
  2. Este es el libro tuya. (Este es el libro tuyo.)
  3. Suyos amigos son simpáticos. (Sus amigos son simpáticos.)
  4. La casa nuestra es pequeño. (La casa nuestra es pequeña.)
  5. Vuestras coche está en el garaje. (Vuestro coche está en el garaje.)

Упражнение 6: Завершите мини-диалоги

  • — ¿De quién es esta mochila? (Чей это рюкзак?)
  • — Es ___ (mía). (Это мой.)
  • — ¿Son estos libros de Juan y María? (Эти книги Хуана и Марии?)
  • — Sí, son ___ (suyos). (Да, это их.)
  • — ¿Dónde está ___ (tu) hermana? (Где твоя сестра?)
  • — ___ (Mi) hermana está en casa. (Моя сестра дома.)

Упражнение 7: Творческое задание

Напишите короткий абзац (5-7 предложений) о вашей семье, используя как можно больше различных притяжательных местоимений. Постарайтесь включить формы для всех лиц, а также использовать как краткие, так и полные формы притяжательных местоимений.

Пример ответа:

Mi familia es pequeña pero unida. Mis padres viven en un pueblo cerca de la ciudad. Su casa (la casa de ellos) es antigua pero muy acogedora. Nuestro perro se llama Toby y es muy cariñoso. A veces visito a mi hermana y a su esposo. Los hijos suyos son mis sobrinos favoritos. Vuestra invitación para visitaros siempre es bienvenida por nuestra parte.

Регулярная практика с подобными упражнениями позволит вам освоить притяжательные местоимения и уверенно использовать их в разговорной речи и на письме. Помните, что ошибки — это естественная часть процесса обучения, поэтому не бойтесь экспериментировать с языком! 🌟


Притяжательные местоимения в испанском языке — это не просто грамматическая категория, а один из фундаментальных элементов, необходимых для естественного самовыражения. Овладев их использованием, вы переходите на новый уровень языковой компетенции. Теперь вы знаете, как выразить принадлежность, избежать двусмысленности с помощью альтернативных конструкций и чувствовать тонкие нюансы языка. Практикуйтесь ежедневно, говорите о своих и чужих вещах, семье, чувствах — используя притяжательные местоимения, вы буквально присваиваете себе испанский язык, делая его "своим".


Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных