Перевод слова
Revive - возрождать, оживлять
Часть речи
Revive - глагол
Транскрипция:
- rɪˈvaɪv - Британский английский
- rəˈvaɪv - Американский английский
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
They tried to revive the ancient traditions. | Они попытались возродить древние традиции. |
The doctor was able to revive the patient. | Врачу удалось оживить пациента. |
The economy needs serious reforms to revive growth. | Экономике необходимы серьезные реформы для возрождения роста. |
She gave him mouth-to-mouth resuscitation to revive him. | Она сделала ему искусственное дыхание, чтобы его оживить. |
The company is planning to revive its old brand. | Компания планирует возродить свой старый бренд. |
The medication helped to revive her quickly. | Лекарство помогло ей быстро оживиться. |
We need to revive the public's interest in the project. | Нам нужно возродить интерес общественности к проекту. |
The director decided to revive an old play. | Режиссер решил возродить старую пьесу. |
The festival aims to revive folk music. | Фестиваль направлен на возрождение народной музыки. |
The artist managed to revive a nearly lost art form. | Художнику удалось возродить почти утраченную форму искусства. |
He tried to revive the old car. | Он попытался оживить старую машину. |
Efforts are being made to revive the historic building. | Прилагаются усилия для возрождения исторического здания. |
The treatment can help to revive damaged tissues. | Лечение может помочь оживить поврежденные ткани. |
She tried to revive her childhood memories. | Она пыталась оживить свои детские воспоминания. |
The organization is working to revive the local culture. | Организация работает над возрождением местной культуры. |
The coach's strategy revived the team's performance. | Стратегия тренера оживила игру команды. |
The new policies may revive the struggling industry. | Новая политика может оживить испытывающую трудности отрасль. |
The book helped to revive his interest in history. | Книга помогла возродить его интерес к истории. |
The government is working to revive the tourism sector. | Правительство работает над возрождением туристического сектора. |
The campaign aims to revive voter turnout. | Кампания направлена на увеличение явки избирателей. |
Однокоренные слова
- Revival - возрождение
- Revived - возрожденный, оживленный
- Reviving - оживление
- Revivalist - сторонник возрождения
- Revives - возрождает, оживляет
Формы слова
- Revive - возрождать, оживлять (настоящее)
- Revived - возродил, оживил (прошедшее)
- Reviving - возрождающий, оживляющий (настоящий в процессе)
- Revives - возрождает, оживляет (единственное число третьего лица)
Словосочетания
- Revive interest - возродить интерес
- Revive hopes - возродить надежды
- Revive memories - оживить воспоминания
- Revive traditions - возродить традиции
- Revive the economy - оживить экономику
- Revive a patient - оживить пациента
- Revive growth - оживить рост
- Revive an art - возродить искусство
- Revive a market - оживить рынок
- Revive growth - восстановить рост
- Revive a career - возродить карьеру
- Revive a culture - возродить культуру
- Revive a brand - возродить бренд
- Revive a practice - восстановить практику
- Revive a business - оживить бизнес
- Revive a language - возродить язык
- Revive a festival - возродить фестиваль
- Revive a custom - восстановить обычай
- Revive a building - восстановить здание
- Revive the spirit - оживить дух
- Revive a party - возродить вечеринку
- Revive legislation - возродить законодательство
- Revive the scene - оживить сцену
- Revive the industry - возродить индустрию
- Revive a tradition - возродить традицию
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок