Перевод слова
Remaindermen - Остаточные наследники
Часть речи
Remaindermen - Существительное
Транскрипция:
- rəˈmeɪn.də.men - Британский английский
- rəˈmeɪn.dər.men - Американский английский
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
The remaindermen will inherit the property after the life tenant's death. | Остаточные наследники унаследуют имущество после смерти пожизненного арендатора. |
The estate was divided between the remaindermen. | Поместье было разделено между остаточными наследниками. |
Remaindermen have a future interest in the estate. | Остаточные наследники имеют будущее право на собственность. |
The remaindermen's rights commence upon the termination of the preceding estate. | Права остаточных наследников начинаются после прекращения предыдущего владения. |
The remaindermen received the property after the trust terminated. | Остаточные наследники получили имущество после прекращения доверительной собственности. |
The remaindermen were notified of their inheritance. | Остаточные наследники были уведомлены о своем наследстве. |
The will specified the remaindermen. | Завещание указало остаточных наследников. |
There was a dispute among the remaindermen about the property. | Среди остаточных наследников возник спор по поводу имущества. |
Remaindermen must wait until the current occupant's death. | Остаточным наследникам нужно дождаться смерти нынешнего жильца. |
The property passed to the remaindermen. | Имущество перешло к остаточным наследникам. |
The remaindermen were anxious to take control of the estate. | Остаточные наследники стремились получить контроль над поместьем. |
The court ruled in favor of the remaindermen. | Суд вынес решение в пользу остаточных наследников. |
The remaindermen had to prove their entitlement. | Остаточные наследники должны были доказать свое право. |
The remaindermen included several distant relatives. | Среди остаточных наследников было несколько дальних родственников. |
The life tenant's rights supersede those of the remaindermen until their death. | Права пожизненного арендатора превосходят права остаточных наследников до его смерти. |
The role of remaindermen is crucial in estate planning. | Роль остаточных наследников важна в планировании наследства. |
Any changes to the trust must consider the remaindermen's rights. | Любые изменения в доверительной собственности должны учитывать права остаточных наследников. |
The remaindermen were listed in the estate documents. | Остаточные наследники были указаны в документах на имущество. |
The remaindermen were entitled to a portion of the residual estate. | Остаточные наследники имели право на долю остаточного имущества. |
The remaindermen had to await the life tenant's demise before claiming the property. | Остаточные наследники должны были дождаться смерти пожизненного арендатора перед тем, как претендовать на имущество. |
Однокоренные слова
- Remainder - Остаток
- Remaining - Оставшийся
- Remnant - Остаток, пережиток
Формы слова
- Remainderman - Остаточный наследник (ед.ч.)
- Remaindermen - Остаточные наследники (мн.ч.)
Словосочетания
- Future interest of remaindermen - Будущее право остаточных наследников
- Rights of remaindermen - Права остаточных наследников
- Life tenant and remaindermen - Пожизненный арендатор и остаточные наследники
- Inheritance for remaindermen - Наследство для остаточных наследников
- Estate planning with remaindermen - Планирование наследства с учетом остаточных наследников
- Notice to remaindermen - Уведомление остаточных наследников
- Division among remaindermen - Разделение среди остаточных наследников
- Trustee and remaindermen - Доверительный управляющий и остаточные наследники
- Remaindermen's dispute - Спор остаточных наследников
- Entitlement of remaindermen - Право остаточных наследников
- Legal status of remaindermen - Правовой статус остаточных наследников
- Estate distribution to remaindermen - Распределение имущества остаточным наследникам
- Protection of remaindermen's rights - Защита прав остаточных наследников
- Interest of remaindermen in property - Интерес остаточных наследников в имуществе
- Claims by remaindermen - Претензии остаточных наследников
- Remaining rights of remaindermen - Оставшиеся права остаточных наследников
- Beneficiaries and remaindermen - Бенефициары и остаточные наследники
- Legal disputes involving remaindermen - Юридические споры с участием остаточных наследников
- Real estate and remaindermen - Недвижимость и остаточные наследники
- Surviving remaindermen - Оставшиеся в живых остаточные наследники
- Wealth transfer to remaindermen - Передача богатства остаточным наследникам
- Family members as remaindermen - Члены семьи как остаточные наследники
- Communication with remaindermen - Общение с остаточными наследниками
- Documenting remaindermen's rights - Документирование прав остаточных наследников
- Conditions for remaindermen - Условия для остаточных наследников
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок