Перевод слова
Farouche - угрюмый, дикий, необщительный
Часть речи
Farouche - прилагательное
Транскрипция:
- fəˈruːʃ - Британский английский
- fəˈruːʃ - Американский английский
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
She gave a farouche glance at the stranger. | Она бросила угрюмый взгляд на незнакомца. |
His farouche behavior made him hard to approach. | Его диким поведением было сложно к нему подойти. |
The farouche child refused to speak to anyone. | Необщительный ребенок отказался говорить с кем-либо. |
Her farouche nature kept her from socializing with her peers. | Ее необщительность не позволяла ей общаться с ровесниками. |
He was known for his farouche attitude towards strangers. | Он был известен своей угрюмостью в отношении незнакомцев. |
The artist had a farouche disposition that intrigued many. | Художник имел дикий характер, который интриговал многих. |
Farouche manners often hide a sensitive soul. | Угрюмые манеры часто скрывают чувствительную душу. |
She had a farouche look in her eyes. | У нее был угрюмый взгляд. |
Despite his farouche exterior, he was actually very kind. | Несмотря на его дикий внешний вид, он был на самом деле очень добр. |
The farouche girl sat alone, away from the others. | Необщительная девушка сидела одна, подальше от других. |
His farouche demeanor made him seem unapproachable. | Его угрюмое поведение делало его недоступным. |
The farouche reaction of the dog showed it was afraid. | Угрюмая реакция собаки показывала, что она боится. |
She maintained a farouche silence throughout the meeting. | Она поддерживала угрюмое молчание на протяжении всей встречи. |
His farouche stance made him an outsider in social gatherings. | Его замкнутая позиция делала его изгоем на светских мероприятиях. |
The farouche expression on his face showed his discomfort. | Его угрюмое выражение лица показывало его дискомфорт. |
People often misunderstood his farouche behavior. | Люди часто неправильно понимали его угрюмое поведение. |
The farouche quality of his voice discouraged conversation. | Особенность его голоса отбивала желание разговаривать. |
The farouche atmosphere of the place made it eerie. | Угрюмая атмосфера места делала его зловещим. |
Her farouche appearance belied her gentle nature. | Ее дикий внешний вид скрывал добрую натуру. |
The child had a farouche reaction to the new environment. | Ребенок проявил угрюмую реакцию на новую среду. |
Однокоренные слова
- Farouchly - угрюмо, дико
- Farouchness - угрюмость, дикость
Формы слова
- Farouche - угрюмый, дикий, необщительный
- Faroucher - более угрюмый, более дикий
- Farouchest - самый угрюмый, самый дикий
Словосочетания
- Farouche glance - угрюмый взгляд
- Farouche behavior - дикое поведение
- Farouche child - необщительный ребенок
- Farouche nature - необщительная натура
- Farouche attitude - угрюмое отношение
- Farouche disposition - дикий характер
- Farouche manners - угрюмые манеры
- Farouche look - угрюмый взгляд
- Farouche exterior - дикий внешний вид
- Farouche girl - необщительная девушка
- Farouche demeanor - угрюмое поведение
- Farouche reaction - угрюмая реакция
- Farouche silence - угрюмое молчание
- Farouche stance - замкнутая позиция
- Farouche expression - угрюмое выражение
- Farouche behavior - угрюмое поведение
- Farouche quality - угрюмая особенность
- Farouche atmosphere - угрюмая атмосфера
- Farouche appearance - дикий внешний вид
- Farouche reaction - угрюмая реакция
- Farouche charm - угрюмое очарование
- Farouche demeanor - угрюмое отношение
- Farouche person - угрюмый человек
- Farouche character - дикий характер
- Farouche appeal - угрюмое обаяние
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок