«Это какая-то параллельная реальность!» — сказал ведущий нашего ютуб-канала Дэни, когда мы показали ему российские адаптации сериалов его детства. Но из пяти римейков ему даже понравились два.
Представьте: «Ирония судьбы», но действие происходит в Чикаго и Нью-Йорке. (Кстати, такой фильм существует, там еще индийские песни — погуглите). Примерно так же странно для американца выглядят наши римейки «Как я встретил вашу маму», «Теории Большого взрыва» и «Женаты... с детьми».
А чтобы посмотреть американские версии сериалов, скачивайте наш бесплатный личный план. Там подборки полезных материалов и задания, чтобы научиться понимать английский на слух.