В русском можно слова в предложении расставить как захочется. Да, вы, возможно, несколько раз споткнулись, пока дочитали предыдущее предложение до конца, но никто не назовет это откровенной ошибкой — просто плохим (или авторским) стилем. Английский так не работает — каждое слово должно знать свое место. Разбираемся, как построить правильное английское предложение.
Почему правильный порядок слов — это важно
Порядок слов — непростая тема для русскоязычных. Мы привыкли к определенной языковой свободе: слова можно переставлять местами, а понять, как они взаимодействуют между собой помогают суффиксы и окончания. Нагляднее всего это показывает пример про глокую куздру, прародителя мемов.
Гло́кая ку́здра ште́ко будлану́ла бо́кра и курдя́чит бокрёнка.
Ничего непонятно, но даже если переставить слова местами (например, «Ште́ко будлану́ла гло́кая ку́здра бо́кра»), суффиксы и окончания все равно указывают, кто выполняет действие, как он это делает и так далее — взаимосвязь между словами более-менее очевидна.
А теперь попробуйте проделать тот же трюк в английском: в предложении «An elephant sees a mouse» поменяйте слона с мышью местами. Сами слова по форме остались прежними, но смысл предложения изменился: теперь мышь видит слона, а не наоборот. В итоге понять, кто кого увидел первым, можно только с помощью порядка слов, — поэтому он строгий и фиксированный. Добавьте тот факт, что в английском одно и то же слово может быть и существительным, и глаголом (a book — книга, to book — забронировать), и рандомный порядок слов точно приведет к недопониманию.
Теперь, когда мы вас убедили, что запомнить последовательность слов в предложении придется, делимся двумя лайфхаками, которые облегчат вам жизнь. Запомните один, который покажется наиболее удачным именно для вас.
Порядок слов — одна из самых важных грамматических тем, но далеко не единственная, которая вызывает трудности у русскоговорящих. Артикли, предлоги, перфектные времена, пассивный залог. Нам продолжать? Если вас бросает в дрожь при каждом из этих слов, скачайте бесплатный личный план по изучению английский грамматики. Внутри практические советы, полезные материалы и ссылки на бесплатные инструменты, с помощью которых вы сможете самостоятельно прокачивать грамматику. План бесплатный и в удобном PDF-формате — скачайте на телефон или распечатайте.
Способ №1: Разукрасьте предложение
Мы не шутим. Напишите на листке бумаги простое предложение из трех-четырех слов и разукрасьте его цветными маркерами.
Глагол (что делать) — красного цвета. Все, что не глагол (люди, животные или предметы), — голубого цвета. Или любого другого на ваш выбор. Только не усложняйте себе жизнь: greyed jade (сероватый нефрит) наверняка выглядит красиво, но вряд ли сразу всплывает в памяти. В итоге получаем простую цветовую схему: blue-red-blue (голубой-красный-голубой). Мысленно представляйте ее себе, когда нужно собрать предложение — точно не потеряете глагол и поставите его на нужное место, а это как минимум 50% успеха.
Но мы же не говорим постоянно базовыми предложениями. Справедливо. Давайте добавим дополнительную информацию — она серого цвета и стоит в конце, потому что без нее запросто можно обойтись.
Blue-red-blue-grey (голубой-красный-голубой-серый). Так будет выглядеть простое предложение в английском. Проблемы создают так называемые VIP-слова — как правило, это наречия из одного слова вроде only (только), just (всего лишь), also (также), really (действительно). Вот еще некоторые из них.
Наречия частотности:
Always — всегда
Sometimes — иногда
Usually — обычно
Never — никогда
Often — часто
Seldom — редко
Наречия времени:
Suddenly — внезапно
Eventually — в конце концов
Immediately — тотчас же
Они не хотят подчиняться общим правилам и идти в конец предложения (на то они и VIP). Им нужно особое место — перед смысловым глаголом: «I sometimes wish aliens had abducted me instead of my neighbors» («Я иногда сожалею, что инопланетяне не похитили меня вместо моих соседей»). Даже если в предложении есть вспомогательный глагол вроде do, have, will или модальный глагол, VIP-слова остаются перед смысловым глаголом: «I have always admired aliens» («Я всегда восхищался инопланетянами»).
Способ №2: Запомните схему
Если дома не оказалось цветных маркеров, воспользуйтесь буквенной схемой SVOMPT. Расшифровываем каждую букву.
S = subject = подлежащее = кто?/что?
Подлежащее — кто выполняет действие: «Aliens abducted» («Инопланетяне похитили»).
V = verb = глагол = что делает?
Английское предложение, как правило, не может существовать без глагола даже там, где в русском переводе его нет: «Aliens are friendly» («Инопланетяне дружелюбные»).
O = object = дополнение = кого?/что?
Если в предложении есть дополнение, оно обязательно связано с глаголом:
«I saw an alien» («Я видел инопланетянина»). Дополнений может быть сразу несколько:
— “Give me your clothes”, said the alien («Мне нужна твоя одежда», — сказал инопланетянин).
M = manner = образ действия = как?
Наречия в английском часто заканчиваются на -ly (slowly — медленно, quietly —тихо): «Aliens move slowly» («Инопланетяне медленно двигаются»). Но есть еще и наречия вроде fast (быстро), hard (сложно), late (поздно), well (хорошо).
P = place = место = где?
Когда вы уточнили, как именно происходит действие, следует сказать, где оно происходит: «An alien was moving slowly (как?) towards me (куда?)» («Инопланетянин медленно двигался в мою сторону»).
T = time = время = when?
Идет в самый конец предложения: «Aliens abducted my neighbors right from their bed last night» («Инопланетяне похитили моих соседей прямо из их постели прошлой ночью»).
Если буквы SVOMPT вам категорически не нравятся, запоминайте эту схему в виде вопросов: who? do? what? how? where? when? (кто? делает? что? как? где? когда?).
Всегда ли порядок слов настолько строгий?
Ладно, признаемся — не всегда. Например, чтобы сделать акцент на месте или времени, эту информацию выносят в начало предложения: «For 15 years, I was waiting for my neighbors to move out. Finally, they are abducted» («Целых 15 лет я ждал, когда мои соседи съедут. Наконец-то их похитили»).
Бывает, положение одного слова полностью меняет смысл предложения, особенно это касается наречий. Сравните эти три ситуации.
— He only told her that he loved her. Why did she throw a dart at him? (Он всего-то признался ей в любви. Зачем она бросила в него дротик?).
— He told her that only he loved her. No wonder she threw a dart at him (Он сказал, что только он ее и любит. Неудивительно, что она бросила в него дротик).
— He told her only that he loved her. But she wouldn’t let him finish by throwing a dart at him (Он успел только признаться в любви. Но она не дала ему закончить, бросив в него дротик).
Иногда нестандартный порядок порядок слов необходим по правилам. Называется он инверсией и это уже совсем другая история — о ней мы рассказали в отдельной статье.
Подводим итоги
- Правильный порядок слов в английском — это важно, иначе вы звучите неграмотно или говорите совсем не то, что хотели.
- Запомнить правильную последовательность слов в предложении поможет цветовая схема: blue-red-blue-grey (голубой-красный-голубой-серый), где красный — глагол, синий — люди, животные, предметы, серый — дополнительная информация (ее можно убрать, и предложение не потеряет смысла).
- VIP-слова — это наречия из одного слова. Они занимают особое место в предложении — перед смысловым глаголом.
- Запомнить правильный порядок слов можно также с помощью схемы SVOMPT (subject, verb, object, manner, place, time) или ее аналога из вопросительных слов — who? do? what? how? where? when? (кто? делает? что? как? где? когда?).
- Бывают случаи, когда этот порядок слов можно нарушить, например, поставить место или время в начало предложения или поменять место наречия. Из-за подобных изменений меняется фокус внимания или даже смысл предложения.