Представьте, что вам нужно рассказать на английском про то, как вы относитесь к Дню Победы, — например, знакомому европейцу или американцу. Чтобы вам было проще подобрать нужные слова и выражения, преподаватель Skyeng Леон Алюшин рассказывает, как переводятся на английский красные гвоздики, «Бессмертный полк», вечный огонь и другие общепринятые символы Девятого мая.
Moment of silence
Минуту молчания можно перевести и другими способами — minute’s silence или one-minute silence. На самом деле, эта традиция присуща не только России, и связана она не только с жертвами Второй мировой. Например, в Британии 11 ноября — это День Памяти павших воинов (Remembrance Day). В этот день в 1918 году было заключено Первое компьенское перемирие — соглашение о прекращении военных действий в Первой мировой войне (World War One). В связи с этой датой британцы ежегодно проводят moment of silence — правда, у них не одна минута молчания, а две.
Red carnations
Один из атрибутов 9 мая в России — красные гвоздики. Их носят в лацканах одежды, возлагают к мемориальным кладбищам и дарят ветеранам войны. Принято считать, что красная гвоздика символизирует пролитую кровь, а еще это цвет знамени Красной армии (Red army banner) и знак Октябрьской революции 1917 года.
Алый цветок использовался еще во времена Великой французской революции как эмблема борцов, погибших во имя идеи. Жертвы террора прикалывали ее к одежде, когда шли на казнь, и люди называли цветок «гвоздикой ужаса». Во время последующих войн гвоздики дарили тем мужчинам, которые шли воевать, поскольку их считали символами отваги.
The Ribbon of St. George / St. George’s ribbon
Георгиевская ленточка — еще один атрибут Дня Победы, который теперь раздают на улицах и прикрепляют на машины. Еще во времена Екатерины II офицеров русской армии награждали орденом Святого Георгия Победоносца — за храбрость, проявленную во время сражений. Его полагалось носить на шелковой ленте с двумя желтыми и тремя черными полосами, поэтому лента тоже стала известна как «георгиевская».
Позже этот символ немного трансформировался (желтые полосы превратились в оранжевые) и вошел в наградную систему СССР уже под другим названием — «гвардейская лента». С этой лентой вручали Орден Славы, медали «За победу над Германией» и «За взятие Берлина». Получается, исторически георгиевскую ленточку правильнее было бы называть гвардейской.
Immortal Regiment
Immortal Regiment march (Марш «Бессмертного полка») — один из самых недавних атрибутов 9 мая. Люди идут на акцию, чтобы почтить память своих родственников, которые сражались в Великой Отечественной войне (The Great Patriotic War). Участники приносят портреты с фотографиями тех, кто воевал, и организованно проходят по определенному маршруту.
Движение зародилось в Томске в 2012 году усилиями журналистов, чью инициативу поддержали местные жители. Согласно изначальным принципам движения, «Бессмертный полк» — неполитическая и негосударственная гражданская инициатива. Сегодня акция проводится с огромным размахом и активно поддерживается государством.
Eternal Flame
Его еще называют Eternal Light. Это может быть пламя, факел или лампа, которые горят непрерывно за счет подачи газа и обычно устанавливаются у мемориальных памятников.
В России вечный огонь символизирует, прежде всего, память о павших воинах. В других странах мемориал может значить что-то другое. Например, в США на Арлингтонском национальном кладбище можно найти вечный огонь, посвященный Джону Кеннеди. А в столице Канады вечный огонь на парламентской площади символизирует единство страны.
German Instrument of Surrender
Именно так на английском звучит название документа, который ознаменовал окончание Великой Отечественной войны. Акт о капитуляции Германии был подписан в пригороде Берлина Карлсхорсте. К слову, первая версия документа была подписана в ночь на 7 мая во французском городе Реймсе, однако в акте оговаривалось, что он не является всеобъемлющим договором о капитуляции государства-агрессора. То есть фактически боевые действия против Красной Армии все еще продолжались.
Руководство СССР было недовольно таким положением дел и потребовало подписания еще одного акта о капитуляции, но уже в Берлине. Окончательный документ был подписан в ночь с 8 на 9 мая, поэтому девятое число и отмечается в нашей стране как День Победы.
Parade
А вы знали, что за первые послевоенные 20 лет Парад Победы проводился всего лишь один раз? Впервые он прошел 24 июня 1945 года на Красной Площади (Red Square) в Москве. Специально для мероприятия из Берлина было доставлено Знамя Победы (Victory Banner), которое в начале парада должны были нести солдаты, водрузившие его над Рейхстагом (Reichstag). Однако этот план так и не осуществился. Впоследствии парад проводили в юбилейные 1965, 1985 и 1990 года, и только c 1995 он стал проходить ежегодно.
Fireworks
Празднование 9 мая завершается салютом. И, конечно, в столице запланировано много других праздничных мероприятий: автопробег (motor rally), полевая кухня (field kitchen), военные марши (military marches).