Всем привет! Я — кот звезды инстаграма Skyeng Натальи Константиновны. Она рассказывает подписчикам о грамматике, а я пишу о временах в журнал. Мы любим английский и знаем его в совершенстве.
Все хотят, чтобы будущее было лучше настоящего. Такое наблюдение я прочитал недавно в инстаграме. А я вот хочу, чтобы о будущем говорили правильно по-английски, и объясню вам разницу между Future Simple и Future Perfect.
Future Simple — одно или несколько действий случатся в будущем
I will receive a new task from my editor. Я получу новую задачу от моего редактора. Это случится в будущем, но когда точно, я не знаю. В таких случаях используем Future Simple.
I will write a few articles next week. Я напишу несколько статей на следующей неделе. Буду писать пару дней, действие будет повторяться. На следующей неделе — понятие расплывчатое, конкретного времени нет. Это — Future Simple.
Future Perfect — действие завершится к определенному моменту в будущем
I want to go on vacation next month. I will have worked at Skyeng for 6 months by then. В следующем месяце будет полгода с того момента, как я устроился в Skyeng, и я возьму отпуск. Эти 6 месяцев пройдут до конкретного момента в будущем (следующего месяца и моего отпуска), поэтому Future Perfect.
I will have finished a new article by dinner. К конкретному моменту в будущем — ужину — я завершу статью. Если видите слова by (к какому-то времени, моменту), by tomorrow (к завтра), before (до), используйте Future Perfect.
Future Simple vs. Future Perfect
Я работаю над своей книгой. По секрету скажу вам, что это будет автобиография. Вот как я делюсь с Натальей Константиновной своими планами.
«I will write 10 pages of my book», — говорю я ей. Я напишу 10 страниц книги, но к какому времени и в какой момент в будущем, не уточняю. Наталья Константиновна не любит неопределенные формулировки в Future Simple.
«I will have written 10 pages of my book by weekend», — так уже конкретнее. К выходным я напишу 10 страниц. Выходные — конкретный момент в будущем. Моя работа над книгой — действие в будущем, которое случится до определенного момента (воскресенья). Это — Future Perfect.
Бонус для продвинутых
«You will have heard about the new English level test from Skyeng», — говорю я Наталье Константиновне. Ты, должно быть, слышала про новый тест Skyeng на определение уровня английского. У меня Advanced!
Почему я использую Future Perfect в предложении не о будущем? Носители иногда используют Future Perfect вместо конструкции must have, чтобы выразить свою уверенность в чем-то. На русский такие предложения переводятся с оборотами «должно быть» или «вероятно».
Все мои заметки — в курсе «Как перестать путать английские времена».
Деятельность Meta (соцсети Facebook и Instagram) запрещена в России как экстремистская.