Челленджи захватили интернет. Или это все-таки флешмобы? Прежде чем набивать рулон туалетной бумаги, как футбольный мяч, предлагаем понять, в чем именно вы участвуете.
Флешмоб — это массовое мероприятие
Слово произошло от словосочетания flash mob — «мгновенная толпа». Люди собираются в общественном месте и выполняют одно действие: танцуют разученный танец или синхронно замирают на несколько секунд.
Самый массовый флешмоб, который вошел в «Книгу рекордов Гиннесса», прошел в Чикаго в 2009 году — больше 20 тысяч человек танцевали под Black Eyed Peas.
Челлендж — это сложное задание
Английское слово challenge означает «испытание, вызов, трудное задание». Фразу «I challenge you to do it» можно перевести как «Тебе слабо это сделать?».
Изначальный смысл челленджа — показать, что ты смог выполнить задание, и передать этот вызов другим. Станцевать под Black Eyed Peas — круто и весело. А вот вылить на себя ведро ледяной воды (тот самый вирусный Ice Bucket Challenge) — сомнительное удовольствие.
В английском flash mob уже не говорят
Золотая эпоха флешмобов пришлась на начало 2000-х. А потом появились соцсети, и все активности переместились в интернет. Поначалу в терминологии ничего не изменилось: Harlem Shake, взорвавший интернет в 2013-м, еще называли flash mob.
Но постепенно в английском challenge перетянул на себя одеяло. Вбейте в поисковик «flash mobs 2020» — свежих результатов совсем немного, и даже те, что есть, это старые добрые флешмобы в реале. Теперь все массовые движухи в интернете называют challenges — даже если задание очень простое.
Дрейк запустил Toosie Slide Challenge — весь ТикТок повторяет за музыкантом танец «Right foot up, left foot slide. Left foot up, right foot slide» («Поднимите правую ногу, потом левую ногу и скользите. Поднимите левую ногу, потом правую ногу и скользите»). Участники Flip The Switch Challenge по щелчку меняются одеждой — чем забавнее новые луки, тем больше шансов собрать лайки.
В русском пока есть разница (небольшая)
Выбирая между словами «флешмоб» и «челлендж», можно передать свое отношение к происходящему. Если «10 лет спустя» для вас флешмоб, значит вы опубликовали свое старое фото с удовольствием. А если называете это челленджем, значит вы подальше спрятали альбомы с детскими фотографиями — выложить такое в интернет для вас испытание, вызов и все возможные синонимы.
Хотя слово «флешмоб» тоже уходит на второй план — в гугл-поиске у «челленджа» примерно на 600 тысяч результатов больше. Но, например, проект «ИзоИзоляция», где люди повторяют известные картины в домашних условиях, называет себя «антихандрическим флешмобом».
Возможно, скоро и в русском перестанут говорить «флешмоб» — ведь многие в соцсетях не знают английского и просто копируют англоязычные хештеги. Как все мы в детстве не знали английского, но подпевали Бритни Спирс и 50 Cent. Хотя совсем не стоило. Посмотрите сами, о чем на самом деле поется в любимых песнях нашего детства.
Деятельность Meta (соцсети Facebook и Instagram) запрещена в России как экстремистская.