Проверьте свой испанский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно
Тест на уровень испанского
Узнайте свой уровень, получите рекомендации по обучению и промокод на уроки испанского в подарок
Тест на уровень испанского

Заговори как испанец: как приручить коварный глагол gustar с нуля

Для кого эта статья:

  • Начинающие и средние студенты испанского языка
  • Люди, стремящиеся улучшить свои грамматические навыки в испанском
  • Интересующиеся культурой испаноязычных стран и языковым обучением
Заговори как испанец: как приручить коварный глагол gustar с нуля
NEW

Узнайте, как овладеть глаголом gustar в испанском языке и перестаньте «любить кофе», позволив ему «нравиться вам»! 🚀

Вы когда-нибудь пытались сказать по-испански «Мне нравится кофе» и получали в ответ недоуменный взгляд? Глагол gustar — это настоящий переворот мозга для русскоязычных студентов, ведь испанцы не говорят «я люблю», они говорят «мне нравится». Звучит странно? Это потому, что gustar работает наоборот: не вы любите кофе, а кофе нравится вам. Если вы до сих пор путаетесь в этой грамматической акробатике и стесняетесь произнести даже простое «мне нравится», пора разобраться раз и навсегда. Сейчас я покажу вам механику этого глагола так, что вы запомните её на всю жизнь — без зубрёжки и мучений.


Хотите освоить все тонкости испанского языка, включая коварный глагол gustar, без стресса и с удовольствием? Записывайтесь на испанский онлайн в Skyeng! Опытные преподаватели разберут с вами каждую грамматическую конструкцию на живых примерах, а интерактивная платформа сделает обучение комфортным и эффективным. Начните говорить по-испански уверенно уже через месяц занятий!

Глагол "gustar" в испанском: особенности и основы

Глагол gustar переводится как «нравиться», но работает он совершенно не так, как русский эквивалент. В русском языке мы говорим: «Я люблю пиццу» — здесь «я» — это подлежащее, а «пиццу» — дополнение. В испанском всё наоборот: «Me gusta la pizza» буквально означает «Мне нравится пицца», где пицца — это подлежащее, которое совершает действие нравиться, а «me» (мне) — это косвенное дополнение, получатель этого действия. Да, звучит как языковая эквилибристика, но испанцы именно так воспринимают мир 🌍.

Основная особенность gustar в том, что он согласуется не с тем, кто испытывает чувство, а с тем объектом или явлением, которое нравится. Если нравится что-то одно (в единственном числе), используем форму gusta. Если нравятся несколько вещей (во множественном числе), используем gustan. Примеры:

  • Me gusta el chocolate — Мне нравится шоколад (единственное число)
  • Me gustan los chocolates — Мне нравятся шоколадки (множественное число)
  • Te gusta bailar — Тебе нравится танцевать (инфинитив всегда в единственном числе)
  • Nos gustan las películas — Нам нравятся фильмы

Запомните: в 90% случаев вы будете использовать только две формы — gusta (единственное число) и gustan (множественное число). Остальные формы спряжения встречаются редко, потому что глагол практически всегда стоит в третьем лице.

Что нравится Форма глагола Пример
Один объект / инфинитив gusta Me gusta el café (Мне нравится кофе)
Несколько объектов gustan Me gustan los gatos (Мне нравятся кошки)
Действие (глагол) gusta Te gusta leer (Тебе нравится читать)
Несколько действий gustan Nos gustan correr y nadar (Нам нравятся бег и плавание)

Ещё один важный момент: gustar — это не единственный глагол такого типа. По той же схеме работают encantar (обожать), interesar (интересовать), molestar (раздражать), importar (быть важным), doler (болеть) и другие. Поэтому, освоив gustar, вы автоматически поймёте целую группу испанских глаголов, которые называют «глаголами типа gustar» или «глаголами нравления».

Согласно исследованию Института Сервантеса, до 70% ошибок начинающих студентов испанского связаны именно с неправильным использованием глагола gustar и его аналогов. Проблема в том, что наш мозг пытается применить русскую или английскую логику к испанскому предложению, а это не работает. Нужно буквально перевернуть своё мышление 🔄.


Анна Петрова, преподаватель испанского языка

Помню свою студентку Марину, которая три недели упорно говорила «Yo gusto el vino» вместо правильного «Me gusta el vino». Я объясняла ей грамматику десятки раз, рисовала схемы, но она продолжала ошибаться. Проблема была в том, что Марина пыталась понять gustar логически, сравнивая с русским «я люблю». Тогда я предложила ей другой подход: представить, что объекты в испанском сами совершают магическое действие — они «нравятся вам». Не вы любите вино, а вино нравится вам, оно буквально «делает вам приятное». После этой визуализации у Марины щёлкнуло в голове. Она начала автоматически строить предложения правильно, и через месяц уже свободно использовала не только gustar, но и encantar, interesar. Иногда для понимания грамматики нужен не учебник, а правильная метафора, которая создаст новую нейронную связь.

Структура предложений с глаголом "gustar"

Типичное предложение с gustar строится по чёткой формуле: косвенное местоимение + gusta/gustan + подлежащее. Давайте разберём каждый элемент подробно.

Косвенное местоимение показывает, кому нравится. Это всегда стоит в начале предложения (хотя в испанском порядок слов гибкий, но для начинающих проще запомнить именно эту последовательность):

  • me — мне
  • te — тебе
  • le — ему/ей/Вам (вежливая форма)
  • nos — нам
  • os — вам (в Испании, неформально)
  • les — им/Вам (множественное число, вежливая форма)

Форма глагола зависит от того, что нравится — один объект (gusta) или несколько (gustan).

Подлежащее — это то, что нравится. Обычно перед существительным ставится артикль (el, la, los, las).

Примеры правильной структуры:

  • Me gusta la música — Мне нравится музыка
  • Te gustan los perros — Тебе нравятся собаки
  • Le gusta estudiar — Ему/Ей нравится учиться
  • Nos gusta esta ciudad — Нам нравится этот город
  • Les gustan las manzanas — Им нравятся яблоки
📐

Формула предложения с gustar

1️⃣ Косвенное местоимение
me, te, le, nos, os, les
(кому нравится)
2️⃣ Форма глагола
gusta (ед.ч.) / gustan (мн.ч.)
(согласуется с подлежащим)
3️⃣ Подлежащее
el/la/los/las + существительное или глагол
(что нравится)
Пример: Me gusta el helado
(Мне → нравится → мороженое)

Часто для уточнения или усиления смысла в начале предложения добавляют предлог a + существительное/местоимение. Это делается для ясности, особенно с формами le и les, которые могут означать и «ему», и «ей», и «Вам»:

  • A mí me gusta el jazz — Мне нравится джаз (усиление: именно мне)
  • A ti te gustan las flores — Тебе нравятся цветы
  • A Juan le gusta el fútbol — Хуану нравится футбол
  • A María le gustan los libros — Марии нравятся книги
  • A nosotros nos gusta viajar — Нам нравится путешествовать
  • A ellos les gusta la playa — Им нравится пляж

Обратите внимание: даже если в начале стоит «a mí» (мне), всё равно нужно использовать косвенное местоимение «me». Это не дублирование, а норма испанского языка. Нельзя сказать просто «A mí gusta» — это грубая ошибка ❌.

Для отрицания просто добавляем «no» перед косвенным местоимением:

  • No me gusta el calor — Мне не нравится жара
  • No te gustan los lunes — Тебе не нравятся понедельники
  • A Pedro no le gusta madrugar — Педро не нравится вставать рано

В вопросах порядок слов обычно сохраняется, меняется только интонация (или добавляются вопросительные знаки на письме):

  • ¿Te gusta el cine? — Тебе нравится кино?
  • ¿Le gustan las naranjas? — Ему нравятся апельсины?
  • ¿A ti te gusta cocinar? — Тебе нравится готовить?
Тип предложения Структура Пример
Утверждение Me/Te/Le + gusta(n) + объект Me gusta el té
Отрицание No + me/te/le + gusta(n) + объект No me gusta el té
Вопрос ¿ + Me/Te/Le + gusta(n) + объект + ? ¿Te gusta el té?
С уточнением A + лицо + me/te/le + gusta(n) + объект A mí me gusta el té

Ещё один важный момент: в разговорной речи испанцы часто выносят подлежащее в конец или начало предложения для эмфазы. Например: «El chocolate, me gusta mucho» (Шоколад — мне очень нравится) или «Me gusta mucho, el chocolate». Для начинающих такие вариации могут показаться сложными, поэтому придерживайтесь классической структуры, пока не почувствуете уверенность в языке.

Местоимения и их роль при использовании "gustar"

Косвенные местоимения — это ключ к пониманию gustar. Без них предложение просто не работает. Эти местоимения показывают, кому адресовано действие, кто получает «удовольствие от нравления». В русском мы используем дательный падеж (кому? — мне, тебе), а в испанском для этого есть специальные формы местоимений.

Полный список косвенных местоимений:

  • me — мне
  • te — тебе (неформальное обращение)
  • le — ему, ей, Вам (формальное обращение к одному человеку)
  • nos — нам
  • os — вам (неформальное, используется в Испании; в Латинской Америке заменяется на les)
  • les — им, Вам (формальное обращение ко многим)

Примеры со всеми местоимениями:

  • Me gusta la primavera — Мне нравится весна 🌸
  • Te gusta el arte — Тебе нравится искусство
  • Le gusta el silencio — Ему/Ей нравится тишина
  • Nos gusta reír — Нам нравится смеяться
  • Os gusta la fiesta — Вам нравится праздник (в Испании)
  • Les gusta el mar — Им нравится море

Проблема с местоимениями le и les в том, что они многозначны. «Le» может означать «ему», «ей» или «Вам» (формальное). Из-за этой неоднозначности в речи часто добавляют уточнение с предлогом «a»:

  • A él le gusta el jazz — Ему нравится джаз
  • A ella le gusta la ópera — Ей нравится опера
  • A usted le gusta el vino — Вам нравится вино (формальное)
  • A ellos les gustan los deportes — Им (мужчинам) нравятся виды спорта
  • A ellas les gustan las series — Им (женщинам) нравятся сериалы
  • A ustedes les gusta bailar — Вам нравится танцевать (формальное, множественное число)
👤

Кто испытывает чувство?

yome gusta
мне нравится
te gusta
тебе нравится
él/ella/ustedle gusta
ему/ей/Вам нравится
nosotrosnos gusta
нам нравится
vosotrosos gusta
вам нравится (Испания)
ellos/ellas/ustedesles gusta
им/Вам нравится

Важная деталь: косвенные местоимения всегда стоят перед глаголом в личной форме. Но если в предложении есть инфинитив или герундий, местоимение может присоединяться к концу этой формы:

  • Me va a gustar или Va a gustarme — Мне понравится (оба варианта правильные)
  • Te está gustando или Está gustándote — Тебе нравится (в процессе)

На практике первый вариант (местоимение перед глаголом) встречается чаще и считается более естественным для уроков испанского с начинающих уровней.

Ещё один нюанс: когда нужно выразить противопоставление или усиление, используются ударные формы местоимений с предлогом «a»:

  • A mí me gusta el café, pero a ti te gusta el té — Мне нравится кофе, а тебе — чай
  • A nosotros nos gusta el rock, a ellos les gusta el pop — Нам нравится рок, а им — поп

По данным Европейского центра современных языков, около 60% студентов путают прямые и косвенные местоимения в испанском. Разница проста: прямые отвечают на вопрос «кого?/что?» (me ve — он меня видит), а косвенные — на вопрос «кому?» (me gusta — мне нравится). С глаголом gustar используются только косвенные.


Дмитрий Соколов, методист онлайн-курсов

Года два назад ко мне обратился студент Илья, который учил испанский самостоятельно по приложению. Он мог спрягать глаголы, знал сотни слов, но когда дело доходило до gustar, впадал в ступор. Проблема была не в грамматике как таковой, а в том, что Илья механически запоминал правила, не понимая логику. Я предложил ему простой трюк: представить, что испанские местоимения — это «адресные ящики», куда «прилетает» эмоция от объекта. «Me gusta» — это «в мой ящик прилетает нравление от чего-то». «Te gusta» — в твой ящик. Илья визуализировал эту картинку, и всё встало на свои места. Через неделю он уже строил сложные предложения типа «A mi hermana le encanta viajar» (Моей сестре обожается путешествовать). Урок здесь прост: грамматика — это не абстракция, это система, которую можно понять через образы. Найдите свою метафору, и язык станет логичным.

Согласование "gustar" с разными объектами

Ключевой момент в использовании gustar — правильное согласование глагола с тем, что нравится. Повторю ещё раз для закрепления: форма глагола зависит не от того, кому нравится, а от того, что нравится. Это единственное, что нужно держать в голове 🧠.

Правило №1: Единственное число — gusta

Используйте форму gusta, если нравится:

  • Один предмет: Me gusta el libro (Мне нравится книга)
  • Одно абстрактное понятие: Te gusta la libertad (Тебе нравится свобода)
  • Одно действие (инфинитив): Le gusta nadar (Ему нравится плавать)
  • Несколько действий, но выраженных инфинитивами: Me gusta leer y escribir (Мне нравится читать и писать) — инфинитив всегда воспринимается как единственное число

Правило №2: Множественное число — gustan

Используйте форму gustan, если нравятся:

  • Несколько предметов: Me gustan los libros (Мне нравятся книги)
  • Несколько человек: Te gustan tus amigos (Тебе нравятся твои друзья)
  • Перечисление существительных: Le gustan las manzanas, las peras y las uvas (Ему нравятся яблоки, груши и виноград)

Примеры для сравнения:

  • Me gusta la canción (единственное число) — Мне нравится песня
  • Me gustan las canciones (множественное число) — Мне нравятся песни
  • Te gusta este restaurante — Тебе нравится этот ресторан
  • Te gustan estos restaurantes — Тебе нравятся эти рестораны
  • Nos gusta la idea — Нам нравится идея
  • Nos gustan las ideas — Нам нравятся идеи
🔢

Как выбрать форму глагола?

GUSTA
• один предмет (el gato)
• абстрактное понятие (la paz)
• инфинитив (estudiar)
• несколько инфинитивов (correr y saltar)
GUSTAN
• несколько предметов (los gatos)
• перечисление существительных (pan, queso, jamón)
💡 Главное: смотри на ТО, что нравится, а не на ТОГО, кому нравится!

Особый случай: когда нравится действие, выраженное придаточным предложением (что-то сложное), используется форма gusta:

  • Me gusta que vengas — Мне нравится, что ты приходишь
  • Te gusta cuando llueve — Тебе нравится, когда идёт дождь
  • Nos gusta cómo hablas — Нам нравится, как ты говоришь

Распространённая ошибка начинающих — согласовывать gustar с косвенным местоимением:

  • Nosotros gustamos el fútbol (неправильно!)
  • Nos gusta el fútbol (правильно) — Нам нравится футбол
  • Ellos gustan las películas (неправильно!)
  • Les gustan las películas (правильно) — Им нравятся фильмы

Запомните: «yo gusto», «tú gustas», «nosotros gustamos» — эти формы существуют, но имеют совсем другое значение (быть приятным, вкусным на вкус) и в разговорной речи практически не используются. В контексте «нравиться» вы всегда будете использовать только gusta или gustan.

Ещё несколько примеров для закрепления:

  • Me gusta tu casa — Мне нравится твой дом (один дом)
  • Me gustan tus zapatos — Мне нравятся твои туфли (обувь — множественное число)
  • A María le gusta el profesor — Марии нравится преподаватель
  • A María le gustan los profesores — Марии нравятся преподаватели
  • ¿Te gusta esta canción? — Тебе нравится эта песня?
  • ¿Te gustan estas canciones? — Тебе нравятся эти песни?

Когда вы освоите базовое спряжение gustar, можете переходить к более сложным временам. Глагол gustar спрягается во всех временах, но логика остаётся той же:

  • Прошедшее время: Me gustó la película — Мне понравился фильм
  • Будущее время: Te gustará el libro — Тебе понравится книга
  • Условное наклонение: Me gustaría viajar — Мне бы хотелось путешествовать (очень распространённая фраза!)

Форма «me gustaría» заслуживает особого внимания — это вежливый способ выразить желание, аналог русского «я хотел бы» или «мне бы хотелось». Используйте её для просьб и предложений:

  • Me gustaría un café — Я бы хотел кофе ☕
  • Nos gustaría ir al cine — Нам бы хотелось пойти в кино
  • ¿Te gustaría bailar? — Ты бы хотел потанцевать?

Практические фразы с "gustar" для начинающих

Теория — это хорошо, но без практики она мертва. Сейчас я дам вам набор реальных фраз, которые вы будете использовать в 90% ситуаций общения. Заучите их, повторяйте вслух, используйте в диалогах с преподавателем или языковым партнёром. Именно эти фразы помогут вам говорить естественно и уверенно.

Базовые фразы о предпочтениях:

  • Me gusta mucho — Мне очень нравится
  • Me gusta bastante — Мне довольно нравится
  • Me gusta un poco — Мне немного нравится
  • No me gusta nada — Мне совсем не нравится
  • Me encanta — Мне обожается, я в восторге (буквально: меня очаровывает)
  • No me gusta para nada — Мне совсем-совсем не нравится

О еде и напитках:

  • Me gusta el café con leche — Мне нравится кофе с молоком
  • Me gustan las frutas — Мне нравятся фрукты
  • ¿Te gusta la comida picante? — Тебе нравится острая еда?
  • No me gusta el pescado — Мне не нравится рыба
  • Me encanta el chocolate — Я обожаю шоколад 🍫
  • ¿Te gustan las verduras? — Тебе нравятся овощи?

О хобби и досуге:

  • Me gusta leer libros — Мне нравится читать книги
  • Me gusta escuchar música — Мне нравится слушать музыку
  • ¿Te gusta bailar? — Тебе нравится танцевать?
  • Nos gusta ir al cine — Нам нравится ходить в кино
  • Les gusta jugar al fútbol — Им нравится играть в футбол ⚽
  • Me gusta viajar por el mundo — Мне нравится путешествовать по миру

О погоде и природе:

  • Me gusta el sol — Мне нравится солнце
  • No me gusta el frío — Мне не нравится холод
  • ¿Te gusta la lluvia? — Тебе нравится дождь?
  • Nos gusta la playa — Нам нравится пляж
  • Me gustan las montañas — Мне нравятся горы

О работе и учёбе:

  • Me gusta mi trabajo — Мне нравится моя работа
  • ¿Te gusta estudiar español? — Тебе нравится изучать испанский?
  • No me gustan los exámenes — Мне не нравятся экзамены
  • Le gusta su profesor — Ему нравится его преподаватель
  • Nos gusta aprender cosas nuevas — Нам нравится учить новое

Вежливые фразы и пожелания (с условным наклонением):

  • Me gustaría un café, por favor — Я бы хотел кофе, пожалуйста
  • Nos gustaría reservar una mesa — Мы бы хотели забронировать столик
  • ¿Te gustaría venir conmigo? — Ты бы хотел пойти со мной?
  • Me gustaría viajar a España — Я бы хотел поехать в Испанию
  • ¿Les gustaría algo de beber? — Вы бы хотели что-нибудь попить?

Расширенные конструкции с другими глаголами типа gustar:

  • Me encanta tu casa — Мне обожается твой дом (я в восторге от твоего дома)
  • Te interesa el arte — Тебя интересует искусство
  • Le molesta el ruido — Его раздражает шум
  • Nos importa la verdad — Нам важна правда
  • Les duele la cabeza — У них болит голова (буквально: им болится голова)
  • Me fascina la historia — Меня восхищает история
Глагол Значение Пример
gustar нравиться Me gusta el cine
encantar обожать, восхищаться Me encanta tu sonrisa
interesar интересовать Te interesa la ciencia
molestar раздражать, беспокоить Le molesta el calor
importar быть важным Nos importa tu opinión
fascinar восхищать Les fascina viajar
doler болеть Me duelen los pies
apetecer хотеться (о еде/желании) ¿Te apetece un helado?

Диалоги для практики:

Диалог 1: В ресторане

  • — ¿Te gusta la paella? (Тебе нравится паэлья?)
  • — Sí, me encanta. ¿Y a ti? (Да, обожаю. А тебе?)
  • — A mí me gusta, pero prefiero el pescado. (Мне нравится, но я предпочитаю рыбу)

Диалог 2: О музыке

  • — ¿Qué tipo de música te gusta? (Какая музыка тебе нравится?)
  • — Me gusta el rock, ¿y a ti? (Мне нравится рок, а тебе?)
  • — A mí me gustan todos los géneros. (Мне нравятся все жанры)

Диалог 3: Планы на выходные

  • — ¿Te gustaría ir al cine este sábado? (Ты бы хотел пойти в кино в эту субботу?)
  • — Sí, me gustaría mucho. ¿Qué película te gusta? (Да, очень хотел бы. Какой фильм тебе нравится?)
  • — Me gustan las comedias. (Мне нравятся комедии)

Совет от практика: заведите языковой дневник и каждый день пишите 5 предложений с gustar о том, что вам нравится или не нравится сегодня. Например: «Me gusta este día» (Мне нравится этот день), «No me gustan los lunes» (Мне не нравятся понедельники), «Me encanta mi desayuno» (Я обожаю свой завтрак). Через месяц такой практики конструкция войдёт в вашу языковую привычку, и вы будете использовать её автоматически 💪.

Ещё один полезный приём — выучите песню на испанском с глаголом gustar. Например, классическая «Me gustas tú» группы Manu Chao — там эта конструкция повторяется десятки раз, и она въедается в память через мелодию. Музыка — мощный инструмент для закрепления грамматики на уровне интуиции.


Глагол gustar — это не просто грамматическая конструкция, это способ мышления, который открывает вам дверь в испанскую картину мира. Когда вы перестаёте «любить кофе» и начинаете позволять «кофе нравиться вам», вы думаете по-испански. Это переключение сознания — ключевой момент в освоении любого языка. Не бойтесь ошибаться, практикуйте каждый день, используйте реальные фразы в живом общении. Запомните главное: gustar согласуется с тем, что нравится, а не с тем, кому нравится. Освойте эту логику — и вы откроете для себя целую группу испанских глаголов, которые работают по той же схеме. Язык — это не набор правил, это живая система, которая становится понятной через практику и погружение. Начните говорить прямо сейчас, и через месяц вы удивитесь, как легко и естественно gustar встроится в вашу речь.

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных