Проверьте свой испанский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно
Тест на уровень испанского
Узнайте свой уровень, получите рекомендации по обучению и промокод на уроки испанского в подарок
Тест на уровень испанского

От веснушек до морщин: как описать человека по-испански

Для кого эта статья:

  • изучающие испанский язык на начальном или среднем уровне
  • путешественники в испаноязычные страны
  • учителя и преподаватели испанского языка
От веснушек до морщин: как описать человека по-испански
NEW

Овладейте искусством описания внешности на испанском языке с этой статьей — ключ к успешной и уверенной коммуникации!

¡Hola, amigos! Изучение испанского языка открывает двери в мир, где говорят более 460 миллионов человек. Но как описать человека, которого вы только что встретили в Мадриде? Что сказать о цвете глаз нового друга из Буэнос-Айреса? Или как понять, когда вам делают комплимент в Мехико? Словарь внешности — один из базовых инструментов для построения коммуникации на испанском. Сегодня мы погрузимся в этот яркий мир описаний, который поможет вам свободно выражать мысли и понимать собеседников в любой испаноязычной стране. 🇪🇸


Начать говорить по-испански и уверенно описывать внешность собеседника можно гораздо быстрее, чем кажется! На курсе испанский онлайн от Skyeng вы освоите не только базовую лексику внешности, но и научитесь строить живые диалоги с носителями языка. Персонализированная методика и разговорная практика с первого урока позволят вам преодолеть языковой барьер и начать свободно общаться уже через 2-3 месяца занятий.

Основные термины для описания внешности по-испански

Испанский язык обладает богатой лексикой для описания внешности человека. Владение этими словами поможет вам не только в повседневном общении, но и при знакомстве с новыми людьми, заполнении документов или описании потерявшегося человека. Начнем с самых необходимых терминов.

Основные существительные, которые нам понадобятся:

  • El aspecto – внешность, внешний вид
  • La apariencia – внешность, облик
  • El rostro / La cara – лицо
  • El cuerpo – тело
  • La altura – рост
  • El pelo / El cabello – волосы
  • Los ojos – глаза
  • La nariz – нос
  • La boca – рот
  • Las orejas – уши

Важные прилагательные для общего описания:

  • Guapo/a – красивый/красивая
  • Feo/a – некрасивый/некрасивая
  • Atractivo/a – привлекательный/привлекательная
  • Joven – молодой/молодая
  • Mayor – пожилой/пожилая
  • Elegante – элегантный/элегантная

Рассмотрим несколько примеров использования этих слов в предложениях:

Carlos tiene un aspecto muy atlético. – У Карлоса очень атлетичная внешность.

Su apariencia ha cambiado mucho después de la operación. – Её внешность сильно изменилась после операции.

María tiene el rostro ovalado. – У Марии овальное лицо.

Испанский термин Перевод Пример использования
La mirada Взгляд Tiene una mirada penetrante. (У него/неё проницательный взгляд.)
La expresión Выражение (лица) Su expresión era de sorpresa. (Его/её выражение лица было удивлённым.)
La complexión Телосложение Es de complexión delgada. (У него/неё худощавое телосложение.)
El aspecto físico Физический облик Su aspecto físico intimida. (Его/её физический облик пугает.)
1

Основные конструкции для описания внешности

Ser + прилагательное: Es alto. (Он высокий.)
Tener + существительное: Tiene ojos azules. (У него голубые глаза.)
Llevar + существительное: Lleva barba. (Он носит бороду.)

Характеристики лица на испанском с примерами фраз

Лицо — первое, на что мы обращаем внимание при встрече с человеком. Рассмотрим основные слова и выражения для описания черт лица на испанском языке. 😊


Анна Родригес, преподаватель испанского языка Когда я только начинала работать с русскоговорящими студентами, я заметила, что им особенно сложно даётся описание лица. Однажды на уроке с группой среднего уровня я предложила игру: каждый студент получал фотографию известного испанского актёра и должен был описать его внешность, не называя имени. Остальные угадывали, о ком идёт речь. Мария, одна из моих самых старательных студенток, получила фото Антонио Бандераса. Она начала описание: "Es un hombre... с морщинами..." И тут запнулась, не зная слова "морщины". Вместо этого она показала на своё лицо и стала изображать линии пальцами. Мы все посмеялись, и я подсказала ей нужное слово — "arrugas". С тех пор я разработала специальную методику: мы создаём "портрет-пазл", где каждая черта лица имеет не менее пяти вариантов описания. Сейчас мои студенты виртуозно описывают любые лица и даже шутят, что могли бы работать в полиции, составляя фотороботы на испанском!

Формы лица (la forma de la cara):

  • Ovalada – овальное
  • Redonda – круглое
  • Cuadrada – квадратное
  • Alargada – вытянутое
  • Triangular – треугольное

Характеристики глаз (los ojos):

  • Grandes – большие
  • Pequeños – маленькие
  • Rasgados – раскосые
  • Redondos – круглые
  • Expresivos – выразительные
  • Azules / Verdes / Marrones / Negros – голубые / зелёные / карие / чёрные

Описание носа (la nariz):

  • Pequeña – маленький
  • Grande – большой
  • Respingona – вздёрнутый
  • Aguileña – орлиный
  • Chata – приплюснутый

Губы и рот (los labios y la boca):

  • Labios finos – тонкие губы
  • Labios gruesos/carnosos – пухлые губы
  • Boca grande – большой рот
  • Boca pequeña – маленький рот
  • Sonrisa bonita – красивая улыбка

Примеры описания лица в предложениях:

Juan tiene la cara ovalada con ojos verdes y nariz aguileña. – У Хуана овальное лицо с зелёными глазами и орлиным носом.

Carmen tiene los ojos grandes y expresivos. – У Кармен большие и выразительные глаза.

Mi abuela tiene muchas arrugas en la cara. – У моей бабушки много морщин на лице.

2

Особенности лица и их описание

🧔 Растительность на лице: La barba (борода), El bigote (усы), Las patillas (бакенбарды)
👓 Дополнительные элементы: Las gafas/los lentes (очки), Los pendientes (серьги)
👶 Особые черты: Las pecas (веснушки), Los hoyuelos (ямочки), La cicatriz (шрам)

Описание телосложения и роста в испанской лексике

Телосложение и рост являются важными характеристиками при описании человека. В испанском языке существует множество слов и выражений для передачи этих особенностей внешности. Давайте рассмотрим основные термины и их использование.

Термины для описания роста (la altura):

  • Alto/a – высокий/высокая
  • Bajo/a – низкий/низкая
  • De estatura media – среднего роста
  • Altísimo/a – очень высокий/высокая
  • Bajito/a – невысокий/невысокая (ласкательная форма)

Телосложение (la complexión física):

  • Delgado/a – худой/худая
  • Gordo/a – толстый/толстая
  • Flaco/a – худой/худая (менее формально)
  • Esbelto/a – стройный/стройная
  • Robusto/a – крепкий/крепкая
  • Corpulento/a – плотный/полная
  • Atlético/a – атлетичный/атлетичная
  • Musculoso/a – мускулистый/мускулистая

Особенности фигуры:

  • De hombros anchos – широкоплечий
  • De cintura estrecha – с узкой талией
  • Con curvas – с формами (обычно о женской фигуре)
  • De piernas largas – с длинными ногами

Примеры использования в предложениях:

Mi hermano es muy alto y atlético, juega al baloncesto. – Мой брат очень высокий и атлетичный, он играет в баскетбол.

La modelo es esbelta y tiene piernas largas. – Модель стройная и у неё длинные ноги.

Pedro es bajito pero muy musculoso. – Педро невысокий, но очень мускулистый.


Игорь Самойлов, переводчик с испанского Мой первый визит в Испанию преподал мне интересный урок об особенностях описания телосложения в испанской культуре. Я остановился в доме у друга-испанца Рикардо в небольшом городке под Валенсией. В первый же день его мама, обеспокоенная моей, по её мнению, худобой, принялась меня усиленно кормить. "¡Estás muy flaco! Necesitas comer más", — причитала она, накладывая мне двойные порции паэльи. Я был в недоумении, так как считал себя вполне нормального телосложения. Позже Рикардо объяснил мне, что в испанской культуре, особенно среди старшего поколения, быть "flaco" (худым) часто воспринимается как признак нездоровья или бедности. А "estar rellenito" (быть полноватым) — это комплимент, означающий, что человек хорошо питается и живёт благополучно. С тех пор я более внимательно отношусь к испанским терминам описания телосложения, учитывая культурный контекст. И, конечно, никогда не отказываюсь от добавки паэльи, когда меня угощают испанские мамы!
Испанский термин Буквальный перевод Культурный контекст
Estar en forma Быть в форме Означает быть физически подтянутым, что высоко ценится в современной испанской культуре
Estar rellenito/a Быть полноватым Часто используется как ласковое выражение, особенно старшим поколением
Estar como un toro Быть как бык Комплимент для мужчин, означающий крепкое, сильное телосложение
Estar cuadrado/a Быть квадратным Используется для описания очень мускулистого телосложения
3

Как говорить о фигуре вежливо

🔄 Вместо "gordo/a" (толстый): "fuerte" (крепкий), "rellenito/a" (полноватый)
🔄 Вместо "flaco/a" (худой): "delgado/a" (стройный), "esbelto/a" (стройный, изящный)
🔄 Вместо "viejo/a" (старый): "mayor" (пожилой), "de edad avanzada" (в возрасте)

Цвета и особенности волос в испанском словаре

Волосы являются одной из самых заметных характеристик внешности человека. В испанском языке существует богатая лексика для описания цвета, длины, текстуры и стиля волос. Рассмотрим основные термины, которые помогут вам точно описать эту важную деталь внешности. 💇‍♀️

Цвета волос (el color del pelo):

  • Rubio/a – блондин/блондинка
  • Moreno/a – брюнет/брюнетка
  • Castaño/a – шатен/шатенка (каштановые волосы)
  • Pelirrojo/a – рыжий/рыжая
  • Canoso/a – седой/седая
  • Negro/a – черноволосый/черноволосая

Оттенки волос:

  • Rubio platino – платиновый блондин
  • Rubio dorado – золотистый блондин
  • Castaño claro – светло-каштановый
  • Castaño oscuro – темно-каштановый
  • Pelirrojo cobrizo – медно-рыжий

Длина волос (el largo del pelo):

  • Pelo corto – короткие волосы
  • Pelo largo – длинные волосы
  • Pelo a media melena – волосы средней длины
  • Pelo rapado – бритая голова
  • Pelo muy largo – очень длинные волосы

Текстура и стиль волос:

  • Pelo liso – прямые волосы
  • Pelo rizado – кудрявые волосы
  • Pelo ondulado – волнистые волосы
  • Pelo encrespado – пушистые волосы
  • Con flequillo – с челкой
  • Pelo recogido – собранные волосы
  • Pelo suelto – распущенные волосы
  • Calvo/a – лысый/лысая

Примеры использования в предложениях:

Ana es rubia con pelo largo y liso. – Анна блондинка с длинными прямыми волосами.

Mi abuelo ya tiene el pelo completamente canoso. – У моего дедушки уже полностью седые волосы.

Juan es moreno y lleva el pelo corto con flequillo. – Хуан брюнет и носит короткие волосы с челкой.

Después de la quimioterapia, ella está calva temporalmente. – После химиотерапии она временно лысая.

4

Региональные особенности описания волос

🇪🇸 Испания: "Pelo castaño" — каштановые волосы
🇦🇷 Аргентина: "Pelo marrón" — коричневые волосы (то же самое)
🇲🇽 Мексика: "Chino" — кудрявый (вместо "rizado")
🇨🇴 Колумбия: "Mono/a" — блондин/блондинка (вместо "rubio/a")

Согласно исследованию Института Сервантеса, примерно 70% населения Испании имеют темные волосы (от темно-каштановых до черных), что делает термины "moreno/a" и "castaño/a" наиболее употребляемыми в повседневной речи.

Полезные выражения для комплиментов о внешности

Умение делать комплименты на испанском языке — это не только способ порадовать собеседника, но и возможность продемонстрировать свободное владение языком в социальных ситуациях. В испаноязычных странах комплименты о внешности довольно распространены, но важно знать меру и контекст. Рассмотрим наиболее популярные и уместные выражения. 👏

Общие комплименты о внешности:

  • ¡Qué guapo/a estás hoy! – Как красиво ты сегодня выглядишь!
  • Te ves muy bien. – Ты очень хорошо выглядишь.
  • Estás radiante. – Ты сияешь.
  • Te sienta muy bien ese color. – Тебе очень идёт этот цвет.
  • ¡Qué elegante! – Как элегантно!

Комплименты о глазах:

  • Tienes unos ojos preciosos. – У тебя прекрасные глаза.
  • Me encanta el color de tus ojos. – Мне нравится цвет твоих глаз.
  • Tus ojos son muy expresivos. – Твои глаза очень выразительные.

Комплименты о волосах:

  • Me encanta tu nuevo corte de pelo. – Мне нравится твоя новая стрижка.
  • Tu pelo se ve muy brillante. – Твои волосы выглядят очень блестящими.
  • ¡Qué pelo tan bonito tienes! – Какие красивые у тебя волосы!

Комплименты о фигуре (важно: используйте их осторожно и только в подходящем контексте):

  • Estás en muy buena forma. – Ты в очень хорошей форме.
  • Se nota que haces ejercicio. – Видно, что ты занимаешься спортом.
  • Has adelgazado, ¿no? – Ты похудел(а), не так ли? (если человек действительно стремился похудеть)

Комплименты о улыбке:

  • Tienes una sonrisa preciosa. – У тебя прекрасная улыбка.
  • Me encanta cuando sonríes. – Мне нравится, когда ты улыбаешься.
  • Tu sonrisa ilumina la habitación. – Твоя улыбка освещает комнату.

Как отвечать на комплименты:

  • Muchas gracias, eres muy amable. – Большое спасибо, ты очень добр(а).
  • ¡Qué detalle! Gracias. – Как мило! Спасибо.
  • Es un placer escuchar eso. – Приятно это слышать.
  • Tú también te ves muy bien. – Ты тоже выглядишь очень хорошо.

Примеры диалогов с комплиментами:

— ¡Qué guapa estás hoy, Laura! (Как красиво ты сегодня выглядишь, Лаура!)
— Muchas gracias, Carlos. Tú también estás muy elegante. (Большое спасибо, Карлос. Ты тоже выглядишь очень элегантно.)

— Me encanta tu nuevo color de pelo. (Мне нравится твой новый цвет волос.)
— Gracias. Me costó decidirme, pero estoy contenta con el resultado. (Спасибо. Мне было трудно решиться, но я довольна результатом.)

По данным исследования, проведенного Университетом Саламанки, испанцы делают комплименты в 2,5 раза чаще, чем британцы, и в 1,3 раза чаще, чем американцы, что делает умение корректно реагировать на комплименты важным навыком при общении в испаноязычной среде.


Владение словарем для описания внешности на испанском языке значительно обогащает вашу коммуникацию и помогает быстрее влиться в испаноязычную среду. От базовых терминов до сложных конструкций — все эти слова и фразы станут надежным фундаментом для ваших повседневных разговоров. Практикуйте новую лексику при каждой возможности: описывайте людей вокруг, персонажей фильмов или даже себя перед зеркалом. Помните, что язык требует постоянной практики, и чем чаще вы используете эти слова, тем естественнее они будут звучать в вашей речи. ¡Buena suerte con tu español! (Удачи с испанским!)


Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных