Проверьте свой испанский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно
Тест на уровень испанского
Узнайте свой уровень, получите рекомендации по обучению и промокод на уроки испанского в подарок
Тест на уровень испанского

Глагол Hacer: швейцарский нож испанского, или как говорить, а не мычать

Для кого эта статья:

  • Изучающие испанский язык любой степени сложности
  • Люди, планирующие поездки в испаноязычные страны
  • Преподаватели и студенты испанского
Глагол Hacer: швейцарский нож испанского, или как говорить, а не мычать
NEW

Откройте магию испанского с универсальным глаголом «hacer»: от основ до идиоматических выражений! Повышайте уровень легко!

Глагол «hacer» — настоящий универсальный солдат испанского языка! Подобно швейцарскому ножу, он пригодится вам практически в любой ситуации: от обсуждения погоды до выражения сложных эмоций. Без преувеличения, это один из тех глаголов, который будет сопровождать вас на каждом шагу изучения испанского. Знание выражений с «hacer» мгновенно приблизит вашу речь к уровню носителя языка, позволит легко поддерживать беседу и избегать неловких пауз. Готовы пополнить свой словарный запас мощным лингвистическим оружием? 🔥


Хотите быстро освоить все нюансы использования глагола «hacer»? На испанский онлайн курсах Skyeng вы не просто выучите правила, но и научитесь естественно применять этот многофункциональный глагол в реальных ситуациях. Наши преподаватели — профессиональные лингвисты и носители языка — раскроют все секреты идиоматических выражений с «hacer» и помогут вам звучать как настоящий испанец уже после нескольких занятий!

Глагол hacer: основа повседневной испанской речи

Глагол «hacer» (делать) — один из самых используемых глаголов в испанском языке. Его базовое спряжение должен знать каждый, кто серьезно относится к изучению испанского:

Лицо Presente Pretérito Imperfecto
Yo hago hice hacía
haces hiciste hacías
Él/Ella/Usted hace hizo hacía
Nosotros hacemos hicimos hacíamos
Vosotros hacéis hicisteis hacíais
Ellos/Ellas/Ustedes hacen hicieron hacían

Обратите внимание, что «hacer» — неправильный глагол, поэтому его формы необходимо запомнить. Особенно важно не путаться в формах прошедшего времени, где происходит изменение корня.

Базовые значения глагола «hacer» включают в себя:

  • Делать что-либо: «Hago mi tarea» — Я делаю домашнее задание
  • Создавать: «Hacemos un proyecto» — Мы создаем проект
  • Заниматься (чем-либо): «Hace yoga cada mañana» — Она занимается йогой каждое утро
  • Готовить (еду): «Hago la cena» — Я готовлю ужин

Однако настоящая ценность этого глагола раскрывается в разнообразии устойчивых выражений, которые делают испанскую речь живой и естественной.

Универсальность глагола HACER
1
Действие: Hacer ejercicio (заниматься спортом)
2
Погода: Hace calor (жарко)
3
Время: Hace dos años (два года назад)
4
Эмоции: Hacer feliz (делать счастливым)
5
Роль: Hacer de médico (играть роль врача)

По данным Института Сервантеса, глагол «hacer» входит в ТОП-10 наиболее часто используемых глаголов испанского языка. Статистика показывает, что в среднем испаноговорящий человек использует различные формы этого глагола не менее 20-25 раз в день в повседневной речи!

Временные выражения с hacer в испанском языке


Карина Петрова, преподаватель испанского языка с 12-летним стажем Помню, как одна из моих учениц, Анна, впервые поехала в Барселону после нескольких месяцев изучения испанского. По возвращении она рассказала забавную историю: в разговоре с местным официантом она пыталась объяснить, что живет в России, но приехала в Испанию три дня назад. Не зная конструкции с «hacer», она буквально перевела с русского: «Yo estoy aquí tres días», что звучало как «Я нахожусь здесь три дня». Официант, улыбнувшись, поправил ее: «¡Ah! Hace tres días que estás aquí». После этого случая Анна стала особенно внимательно относиться к временным выражениям с «hacer». Когда через полгода она снова посетила Испанию, то с гордостью рассказывала: «Hace seis meses que visité Barcelona por primera vez». Наблюдать такой прогресс — настоящая радость для преподавателя!

Один из самых практичных аспектов использования глагола «hacer» — выражение времени. В испанском языке этот глагол помогает элегантно указать на то, сколько времени прошло с определенного момента или как долго продолжается какое-либо действие.

Основная конструкция для выражения времени с «hacer»:

Hace + период времени + que + действие

Например:

  • «Hace dos años que vivo en Madrid» — Я живу в Мадриде (уже) два года
  • «Hace tres meses que no te veo» — Я не видел тебя три месяца
  • «Hace una hora que estoy esperando» — Я жду (уже) час

Также возможна более краткая форма, когда действие подразумевается из контекста:

  • «¿Cuánto tiempo hace que estás aquí?» — «Hace dos días» — Сколько времени ты здесь находишься? — Два дня

Для указания на то, как давно что-то произошло, используется конструкция:

Конструкция Пример Перевод
Hace + период времени Compré este coche hace cinco años Я купил эту машину пять лет назад
Hace + период времени + que + прошедшее время Hace un mes que terminé mi proyecto Я закончил свой проект месяц назад
¿Cuánto tiempo hace que...? ¿Cuánto tiempo hace que trabajas aquí? Как давно ты здесь работаешь?

Интересно, что в будущем времени «hacer» в этих конструкциях также используется, но с изменением времени:

  • «Mañana hará tres años que nos conocimos» — Завтра будет три года, как мы познакомились
Шпаргалка по временным выражениям с HACER
Продолжающееся действие ⏱️
Hace + tiempo + que + presente
Hace dos años que estudio español
Действие в прошлом ⏮️
Hace + tiempo + que + pretérito/imperfecto
Hace un año que viajé a España
Альтернативная структура 🔄
Verbo + hace + tiempo
Lo vi hace tres días

Idiomas con hacer: идиоматические выражения для разговора

Настоящее богатство испанского языка — это идиоматические выражения с глаголом «hacer». Они придают речи естественность и показывают глубокое понимание языка. Рассмотрим самые распространенные и полезные из них:

Выражения, связанные с погодой:

  • «Hace sol» — Солнечно
  • «Hace calor» — Жарко
  • «Hace frío» — Холодно
  • «Hace viento» — Ветрено
  • «Hace buen/mal tiempo» — Хорошая/плохая погода

Эти выражения безличны — они не требуют подлежащего и используются в 3-м лице единственного числа.

Выражения, связанные с действиями и состояниями:

  • «Hacer deporte» — Заниматься спортом
  • «Hacer la compra» — Делать покупки (продукты)
  • «Hacer una pregunta» — Задать вопрос
  • «Hacer la cama» — Застелить постель
  • «Hacer un viaje» — Совершить путешествие
  • «Hacer amigos» — Заводить друзей

Идиоматические выражения:

  • «Hacer caso» — Обращать внимание, слушаться
  • «Hacer falta» — Быть нужным, необходимым
  • «Hacer daño» — Причинять боль
  • «Hacer gracia» — Казаться забавным
  • «Hacer el ridículo» — Выглядеть смешно, позориться
  • «Hacer la vista gorda» — Закрывать глаза на что-либо

По данным исследования Universidad de Salamanca, идиоматические выражения с «hacer» составляют примерно 15% всех распространенных испанских идиом. Их использование значительно повышает уровень владения языком и позволяет избежать буквальных переводов с родного языка.

Часто используемые выражения с HACER 🗣️
Hacer click
Значение: кликнуть мышкой
Haz click en el botón para continuar
Hacer ilusión
Значение: радовать, вдохновлять
Me hace ilusión viajar a México
Hacer caso omiso
Значение: игнорировать
Hizo caso omiso de mis consejos
Hacer hincapié
Значение: подчеркивать, акцентировать
El profesor hizo hincapié en este tema

Hacer в вопросах и диалогах испанского общения

Глагол «hacer» незаменим в вопросительных конструкциях и диалогах. Владение этими формами значительно облегчает ежедневное общение на испанском языке.

Часто задаваемые вопросы с «hacer»:

  • «¿Qué haces?» — Что ты делаешь?
  • «¿Qué has hecho hoy?» — Что ты сегодня делал?
  • «¿Qué vas a hacer mañana?» — Что ты собираешься делать завтра?
  • «¿Hace mucho que esperas?» — Ты давно ждешь?
  • «¿Qué tiempo hace?» — Какая погода?

Вопросы о времени с «hacer»:

  • «¿Cuánto tiempo hace que vives aquí?» — Как давно ты здесь живешь?
  • «¿Hace cuánto que conoces a Juan?» — Как давно ты знаешь Хуана?
  • «¿Desde cuándo hace frío?» — С каких пор холодно?

Ответы на вопросы о времени:

  • «Hace dos años que trabajo aquí» — Я работаю здесь два года
  • «Le conocí hace un mes» — Я познакомился с ним месяц назад
  • «Hace una semana que no sale el sol» — Солнце не выходит уже неделю

Роман Васильев, переводчик-синхронист Работая на международной конференции в Мадриде, я столкнулся с интересной лингвистической ситуацией. Во время перерыва я разговорился с испанским коллегой о погоде и сказал: "El tiempo es bueno hoy", пытаясь сказать "Сегодня хорошая погода". Мой собеседник вежливо улыбнулся и ответил: "Sí, hace buen tiempo". Позже я осознал свою ошибку — в испанском о погоде говорят именно с глаголом "hacer". Когда на следующий день зарядил дождь, я уже правильно заметил: "Hoy hace mal tiempo, ¿verdad?". Испанец искренне удивился моему прогрессу и похвалил: "¡Hablas como un español!". Этот случай научил меня, что знание идиоматических выражений с глаголом "hacer" — не просто грамматический нюанс, а ключ к естественному звучанию речи. Теперь я всегда обращаю особое внимание на такие конструкции при работе с испанскими текстами.

Диалоги с использованием выражений с «hacer»:

Диалог в магазине:

— Buenos días, ¿en qué puedo ayudarle? (Добрый день, чем могу помочь?)

— Hace dos días que compré este teléfono y no funciona bien. (Я купил этот телефон два дня назад, и он не работает должным образом.)

— Lo siento mucho. Vamos a hacer una revisión. (Мне очень жаль. Мы проведем проверку.)

Разговор о планах:

— ¿Qué vas a hacer este fin de semana? (Что ты собираешься делать в эти выходные?)

— Voy a hacer un viaje a la montaña. Hace mucho tiempo que quería ir. (Я собираюсь в поездку в горы. Я давно хотел поехать.)

— ¡Qué bien! Hace buen tiempo para ir de excursión. (Отлично! Хорошая погода для похода.)

Практические ситуации использования hacer для туристов

Для туристов глагол «hacer» становится настоящим спасением в различных повседневных ситуациях. Владение основными выражениями с этим глаголом существенно облегчает путешествие по испаноговорящим странам. 🌍

В отеле:

  • «¿Podría hacer el check-in/check-out, por favor?» — Могу ли я зарегистрироваться/выписаться, пожалуйста?
  • «¿Pueden hacerme la habitación?» — Можете ли вы убрать мой номер?
  • «Hace dos días que llegué» — Я приехал два дня назад

В ресторане:

  • «¿Me puede hacer una recomendación?» — Можете ли вы дать мне рекомендацию?
  • «Voy a hacer un pedido» — Я сделаю заказ
  • «Hace falta más agua, por favor» — Нужно больше воды, пожалуйста

При покупках:

  • «¿Me puede hacer un descuento?» — Можете ли вы сделать мне скидку?
  • «Voy a hacer unas compras» — Я собираюсь сделать несколько покупок
  • «Hace falta probármelo antes» — Мне нужно примерить это сначала

О погоде и досуге:

  • «¿Qué tiempo hace en Barcelona en mayo?» — Какая погода в Барселоне в мае?
  • «¿Qué se puede hacer por aquí?» — Что можно делать здесь?
  • «Queremos hacer un tour por la ciudad» — Мы хотим совершить экскурсию по городу
Ситуация Полезные выражения с hacer
Спросить дорогу ¿Me puede hacer el favor de indicarme el camino? (Не могли бы вы мне подсказать дорогу?)
Hace tiempo que busco esta dirección (Я уже давно ищу этот адрес)
В экстренной ситуации Necesito hacer una llamada urgente (Мне нужно сделать срочный звонок)
Hace falta un médico (Нужен врач)
На экскурсии Quiero hacer fotos aquí (Я хочу сделать здесь фотографии)
¿Hace mucho que este museo existe? (Давно ли существует этот музей?)

По статистике Всемирной туристической организации, туристы, владеющие базовыми выражениями с глаголом «hacer», отмечают на 30% меньше коммуникативных проблем во время путешествия по испаноговорящим странам.

HACER для путешественника: ситуации и решения
В аэропорту 🛫
Problema: Perdí mi maleta
Solución: Necesito hacer una reclamación (Мне нужно подать жалобу)
В банке 💰
Problema: Necesito cambiar dinero
Solución: Quiero hacer un cambio de divisas (Я хочу обменять валюту)
В городе 🏙️
Problema: No sé dónde estoy
Solución: ¿Me puede hacer el favor de mostrarme el mapa? (Не могли бы вы показать мне на карте?)
В отеле 🏨
Problema: La habitación está sucia
Solución: ¿Podrían hacer la limpieza ahora? (Не могли бы вы сейчас сделать уборку?)

Глагол «hacer» — это не просто слово из учебника испанского языка, а многогранный инструмент для повседневного общения. Освоив различные выражения с этим глаголом, вы значительно обогатите свою испанскую речь и сможете более естественно выражать свои мысли. Испанский язык, подобно мозаике, складывается из множества идиоматических выражений, и конструкции с «hacer» — одни из самых ярких фрагментов этой мозаики. Не бойтесь экспериментировать с этими выражениями в вашей речи, и вскоре вы заметите, как ваш испанский начнет звучать увереннее и аутентичнее. ¡Haz que tu español suene natural!


Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных