Проверьте свой английский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Повседневные фразы на итальянском: топ-выражений

Для кого эта статья:

  • туристы, собирающиеся посетить Италию
  • люди, изучающие итальянский язык
  • интересующиеся культурой и повседневной жизнью Италии
Повседневные фразы на итальянском: топ-выражений
NEW

Превратите свою поездку в Италию в настоящее погружение! Выучите базовые фразы и наслаждайтесь культурой как местный.

Представьте: вы прогуливаетесь по узким улочкам Рима, наслаждаетесь видом на Колизей или пьёте эспрессо в маленьком кафе во Флоренции. Внезапно к вам обращается местный житель, и вместо неловкого молчания вы уверенно отвечаете на итальянском! Знакомство с наиболее употребляемыми итальянскими фразами не просто обогатит ваше путешествие — оно полностью преобразит его, превратив из туристического визита в настоящее погружение в la dolce vita. Давайте вместе освоим топ выражений, которые сделают вас "своим" в Италии. 🇮🇹


Хотите не просто запомнить отдельные фразы, а свободно общаться с итальянцами? Курсы итальянского языка онлайн от Skyeng — это погружение в живой язык с профессиональными преподавателями из Италии. Вы научитесь не только правильно произносить "Buongiorno", но и поддерживать настоящие разговоры на любые темы, понимать культурные нюансы и шутки. Первый урок бесплатно — попробуйте и влюбитесь в итальянский язык!

Базовые повседневные фразы на итальянском для туристов

Первые шаги в итальянском языке начинаются с освоения базовых фраз, которые станут вашим спасательным кругом в повседневных ситуациях. Знание этих выражений значительно облегчит коммуникацию и позволит произвести благоприятное впечатление на местных жителей.

Начнём с приветствий и прощаний — ключевых элементов любого общения:

  • Buongiorno [буонджорно] — Доброе утро/добрый день (используется до обеда)
  • Buonasera [буонасэра] — Добрый вечер (используется с послеобеденного времени)
  • Ciao [чао] — Привет/пока (неформальное)
  • Arrivederci [арривэдэрчи] — До свидания (формальное)
  • A presto [а прэсто] — До скорого

Выражения вежливости — обязательный минимум для туриста:

  • Per favore [пэр фаворэ] — Пожалуйста (когда просите о чём-то)
  • Grazie [грациэ] — Спасибо
  • Grazie mille [грациэ миллэ] — Большое спасибо (буквально: "тысяча благодарностей")
  • Prego [прэго] — Пожалуйста (когда отвечаете на благодарность)
  • Scusi [скузи] — Извините (формальное)
  • Mi dispiace [ми диспьячэ] — Мне жаль/я сожалею

Фразы для знакомства с людьми:

  • Mi chiamo... [ми кьямо] — Меня зовут...
  • Come ti chiami? [комэ ти кьями] — Как тебя зовут? (неформальное)
  • Come si chiama? [комэ си кьяма] — Как вас зовут? (формальное)
  • Di dove sei? [ди довэ сэй] — Откуда ты? (неформальное)
  • Piacere di conoscerti [пьячэрэ ди коношэрти] — Приятно познакомиться

Полезные коммуникативные фразы для туристов:

Итальянский Произношение Перевод Контекст использования
Parla inglese? парла инглэзэ Вы говорите по-английски? При обращении к незнакомцу
Non capisco нон каписко Я не понимаю Когда сложно разобрать речь
Può parlare più lentamente? пуо парларэ пью лэнтамэнтэ Можете говорить медленнее? Когда собеседник говорит быстро
Come si dice ... in italiano? комэ си дичэ ... ин итальяно Как сказать ... по-итальянски? Когда хотите узнать новое слово
Ho bisogno di aiuto о бизоньо ди аюто Мне нужна помощь В экстренных ситуациях

Помните, что произношение итальянских слов достаточно близко к написанию, но есть несколько особенностей. Буква "с" перед "i" и "e" читается как "ч", а буква "g" в той же позиции — как "дж". Двойные согласные произносятся чётко и немного протяжнее. Ударение обычно падает на предпоследний слог, если не указано иное. 🎵


Марина Соловьева, преподаватель итальянского языка с 15-летним опытом

Прошлой весной группа моих учеников, никогда прежде не бывавших в Италии, отправилась в первую самостоятельную поездку по маршруту Рим-Флоренция-Венеция. Вооружившись только базовыми фразами, которые мы отрабатывали на занятиях, они вернулись с восторженными отзывами.

"Представляете, Марина Николаевна, — рассказывала Анна, — мы заблудились в римских переулках, и я решилась спросить дорогу у пожилой итальянки. Начала с 'Mi scusi, dove si trova Piazza Navona?' Она сначала ответила мне потоком быстрых фраз, но когда увидела моё растерянное лицо, перешла на медленную речь. И знаете, я поняла направление! А потом она так тепло улыбнулась и похвалила мой итальянский. В тот момент я почувствовала себя не туристкой, а немного итальянкой".

Этот случай в очередной раз подтвердил мою преподавательскую философию: даже скромный набор правильно произнесенных фраз способен открыть двери в сердца местных жителей. Итальянцы действительно ценят любые попытки иностранцев говорить на их языке и всегда готовы поддержать такие начинания.


Практические выражения на итальянском для кафе и ресторанов

Кулинарные традиции — сердце итальянской культуры, поэтому владение ресторанной лексикой сделает ваше гастрономическое путешествие особенно приятным. Эти выражения помогут вам насладиться настоящей итальянской кухней и избежать недоразумений при заказе. 🍝

Основные фразы для входа и размещения в ресторане:

  • Un tavolo per ... persone, per favore [ун таволо пэр ... пэрсонэ, пэр фаворэ] — Столик на ... человек, пожалуйста
  • Possiamo sederci qui? [поссьямо сэдэрчи куи] — Можно нам сесть здесь?
  • Vorrei prenotare un tavolo [воррэй прэнотарэ ун таволо] — Я хотел(а) бы забронировать столик
  • C'è un tavolo libero? [чэ ун таволо либэро] — Есть свободный столик?
  • Preferisco sedermi all'interno/all'esterno [прэфэриско сэдэрми алл'интэрно/алл'эстэрно] — Я предпочитаю сидеть внутри/снаружи

Выражения для заказа и общения с обслуживающим персоналом:

  • Il menu, per favore [иль мэню, пэр фаворэ] — Меню, пожалуйста
  • Sono pronto/a per ordinare [соно пронто/пронта пэр ординарэ] — Я готов(а) сделать заказ
  • Cosa mi consiglia? [коза ми консилья] — Что вы мне посоветуете?
  • Quali sono le specialità della casa? [куали соно лэ спэчалита дэлла каза] — Какие у вас фирменные блюда?
  • Sono allergico/a a... [соно аллэрджико/аллэрджика а...] — У меня аллергия на...
  • Sono vegetariano/a [соно вэджэтариано/вэджэтариана] — Я вегетарианец/вегетарианка

Незаменимые фразы для заказа напитков:

  • Un bicchiere di vino rosso/bianco [ун биккьерэ ди вино россо/бьянко] — Бокал красного/белого вина
  • Una bottiglia d'acqua naturale/frizzante [уна боттилья д'аква натуралэ/фриццантэ] — Бутылка негазированной/газированной воды
  • Un caffè, per favore [ун каффэ, пэр фаворэ] — Кофе, пожалуйста (имеется в виду эспрессо)
  • Un cappuccino [ун каппуччино] — Капучино
  • Una birra alla spina [уна бирра алла спина] — Разливное пиво

Важные фразы для завершения трапезы:

Итальянский Произношение Перевод Ситуация
Il conto, per favore иль конто, пэр фаворэ Счет, пожалуйста Когда готовы уходить
Possiamo pagare separatamente? поссьямо пагарэ сэпаратамэнтэ Можем ли мы заплатить отдельно? Разделение счета в компании
Accettate carte di credito? аччэттатэ картэ ди крэдито Вы принимаете кредитные карты? Уточнение способа оплаты
È incluso il servizio? э инклузо иль сэрвицио Обслуживание включено? Уточнение о чаевых
Era delizioso! эра дэлициозо Было восхитительно! Комплимент шеф-повару

Полезно знать названия основных приёмов пищи в Италии:

  • La colazione [ла колационэ] — завтрак (обычно легкий, с кофе и выпечкой)
  • Il pranzo [иль пранцо] — обед (традиционно основной прием пищи)
  • La merenda [ла мэрэнда] — полдник
  • L'aperitivo [л'апэритиво] — аперитив (предобеденные/предужинные напитки с закусками)
  • La cena [ла чэна] — ужин (обычно начинается не раньше 20:00)

Важный культурный аспект: итальянцы редко просят догги-бэг (контейнер для остатков еды). Это не является частью их культуры, поэтому не удивляйтесь, если такая просьба вызовет недоумение. Также помните, что капучино итальянцы пьют только до полудня, а не после еды. Эспрессо — идеальный завершающий штрих к трапезе. 🍷

Открыть диалоговое окно с формой по клику

Общение с местными жителями: полезные итальянские фразы

Взаимодействие с местными жителями — это наиболее обогащающий аспект любого путешествия. Итальянцы известны своей общительностью и эмоциональностью, поэтому знание правильных фраз поможет вам наладить контакт и получить аутентичный опыт. 👋

Начальные фразы для завязывания разговора:

  • Mi scusi, posso farle una domanda? [ми скузи, поссо фарлэ уна доманда] — Извините, могу я задать вам вопрос?
  • Parla inglese? [парла инглэзэ] — Вы говорите по-английски?
  • Sto imparando l'italiano [сто импарандо л'итальяно] — Я учу итальянский
  • Mi piace molto l'Italia [ми пьячэ мольто л'Италия] — Мне очень нравится Италия
  • È la mia prima volta in Italia [э ла миа прима вольта ин Италия] — Я впервые в Италии

Фразы для поддержания разговора:

  • Davvero? [даввэро] — Правда?/Серьезно?
  • Interessante! [интэрэссантэ] — Интересно!
  • Non lo sapevo [нон ло сапэво] — Я этого не знал(а)
  • Sono d'accordo [соно д'аккордо] — Я согласен/согласна
  • Capisco [каписко] — Понимаю

Полезные вопросы для получения информации:

  • Dov'è il centro storico? [дов'э иль чэнтро сторико] — Где находится исторический центр?
  • Come posso arrivare a...? [комэ поссо арриварэ а...] — Как я могу добраться до...?
  • C'è un posto meno turistico dove mangiare? [чэ ун посто мэно туристико довэ манджарэ] — Есть ли менее туристическое место, где можно поесть?
  • Qual è il miglior momento per visitare...? [куаль э иль милльор момэнто пэр визитарэ...] — Какое лучшее время для посещения...?
  • Ha qualche consiglio per un turista? [а куалькэ консильо пэр ун туриста] — У вас есть какие-нибудь советы для туриста?

Особенно полезные повседневные выражения для общения с местными:

  • Che bello! [кэ бэлло] — Как красиво!
  • Mamma mia! [мамма миа] — Боже мой! (выражение удивления)
  • Dai! [дай] — Да ладно!/Давай! (многозначное выражение)
  • Va bene [ва бэнэ] — Хорошо/Ладно
  • Figurati [фигурати] — Не за что/Ничего страшного

Алексей Петров, переводчик итальянского языка

Однажды я сопровождал группу российских бизнесменов на выставке в Милане. После официальной части нас пригласили на ужин в семейный ресторан, где никто из персонала не говорил по-английски. Моим подопечным было интересно познакомиться с владельцем, колоритным сицилийцем Сальваторе, чтобы узнать секреты его знаменитого тирамису.

Переводя их разговор, я заметил, как менялось выражение лица Сальваторе: от настороженности до искренней радости. После десерта он отвел меня в сторону и сказал: "Знаешь, я каждый день встречаю туристов, которые даже не пытаются выучить 'grazie'. Но твои друзья не только интересуются моей кухней, но и попросили тебя научить их нескольким фразам. Это respetto — уважение!"

В конце вечера Сальваторе не только раскрыл секрет своего тирамису, но и пригласил всю группу на семейный обед в следующий их приезд в Милан. А одному из бизнесменов, который особенно старательно повторял итальянские фразы, подарил бутылку домашнего лимончелло.

Этот случай наглядно показал, как несколько простых фраз могут растопить лёд и превратить обычный деловой ужин в настоящую итальянскую дружбу.


Итальянские выражения для шопинга и экскурсий

Шопинг и экскурсии — неотъемлемые части итальянского приключения. Страна моды, дизайна и несметных культурных сокровищ требует особого языкового арсенала для полноценного погружения. 🛍️ 🏛️

Полезные фразы для шопинга:

  • Quanto costa? [куанто коста] — Сколько это стоит?
  • È troppo caro [э троппо каро] — Это слишком дорого
  • C'è uno sconto? [чэ уно сконто] — Есть ли скидка?
  • Posso provarlo/a? [поссо проварло/проварла] — Могу я примерить это?
  • Cerco un regalo [чэрко ун рэгало] — Я ищу подарок
  • Lo prendo [ло прэндо] — Я беру это
  • Avete la taglia...? [авэтэ ла талья...] — У вас есть размер...?
  • Accettate carte di credito? [аччэттатэ картэ ди крэдито] — Вы принимаете кредитные карты?

Размеры одежды и обуви в Италии могут отличаться от тех, к которым вы привыкли. Вот краткое соответствие для женской одежды:

Российский размер Итальянский размер Международный
42-44 40-42 S
46-48 44-46 M
50-52 48-50 L
54-56 52-54 XL
58-60 56-58 XXL

Выражения для посещения музеев и достопримечательностей:

  • Vorrei un biglietto per... [воррэй ун билетто пэр...] — Я хотел(а) бы билет на/в...
  • C'è una riduzione per studenti? [чэ уна ридуционэ пэр студэнти] — Есть ли скидка для студентов?
  • A che ora apre/chiude? [а кэ ора апрэ/кьюдэ] — Во сколько открывается/закрывается?
  • È disponibile una audioguida in russo/inglese? [э диспонибилэ уна аудиогида ин руссо/инглэзэ] — Доступен ли аудиогид на русском/английском?
  • Posso fare foto? [поссо фарэ фото] — Можно делать фотографии?
  • Quanto dura la visita? [куанто дура ла визита] — Сколько длится посещение?

Фразы для ориентирования в городе:

  • Dov'è la fermata dell'autobus? [дов'э ла фэрмата дэлл'аутобус] — Где остановка автобуса?
  • Come si arriva a...? [комэ си аррива а...] — Как добраться до...?
  • Mi sono perso/a [ми соно пэрсо/пэрса] — Я заблудился/заблудилась
  • È lontano da qui? [э лонтано да куи] — Это далеко отсюда?
  • Può indicarmi sulla mappa? [пуо индикарми сулла маппа] — Можете показать мне на карте?
  • C'è un bagno pubblico vicino? [чэ ун баньо пубблико вичино] — Есть ли поблизости общественный туалет?

Полезные фразы для экскурсий и туров:

  • Vorrei prenotare un tour [воррэй прэнотарэ ун тур] — Я хотел(а) бы забронировать экскурсию
  • C'è una guida che parla russo? [чэ уна гида кэ парла руссо] — Есть ли гид, говорящий по-русски?
  • Quando parte il prossimo tour? [куандо партэ иль проссимо тур] — Когда начинается следующая экскурсия?
  • Posso unirmi al gruppo? [поссо унирми аль группо] — Могу я присоединиться к группе?
  • Quali luoghi visitiamo? [куали луоги визитьямо] — Какие места мы посетим?

Знаете ли вы, что во многих итальянских городах действует система ZTL (Zona a Traffico Limitato) — зоны ограниченного движения? Если вы арендуете автомобиль, будьте внимательны к знакам. Въезд в такие зоны без специального разрешения может привести к значительным штрафам. Полезно знать фразу: "Come posso evitare la ZTL?" [комэ поссо эвитарэ ла ZTL] — Как мне избежать зоны ограниченного движения?

При покупке предметов роскоши (стоимостью более 155 евро) туристы из стран, не входящих в ЕС, имеют право на возврат НДС (Tax Free). Не забудьте спросить: "Posso avere lo scontrino per il tax free?" [поссо авэрэ ло сконтрино пэр иль такс фри] — Могу я получить чек для возврата налога? 💶

Культурные нюансы повседневных итальянских выражений

Итальянский язык — это не просто слова и грамматика, это выражение национального характера, темперамента и культурных традиций. Понимание культурных нюансов поможет вам не только правильно использовать фразы, но и глубже почувствовать итальянский образ жизни. 🇮🇹

Жестикуляция — неотъемлемая часть итальянского общения. Итальянцы активно используют руки при разговоре, и многие жесты имеют конкретные значения:

  • "Che vuoi?" [кэ вуой] — "Что ты хочешь?" (пальцы собраны в щепотку и направлены вверх, рука покачивается)
  • "Perfetto!" [пэрфэтто] — "Отлично!" (большой и указательный пальцы соединены в кольцо)
  • "Ma che fai?" [ма кэ фай] — "Что ты делаешь?" (ладонь обращена к собеседнику, пальцы направлены вверх)
  • "Non me ne frega niente" [нон мэ нэ фрэга ньентэ] — "Мне всё равно" (проведение кончиками пальцев под подбородком)

Понимание контекста обращения крайне важно в Италии. Обратите внимание на формы обращения:

  • Tu [ту] — неформальное "ты" (для друзей, семьи, детей, коллег)
  • Lei [лэй] — формальное "вы" (для незнакомцев, старших, в официальных ситуациях)

Итальянцы редко переходят на "tu" при первом знакомстве, особенно в деловой обстановке. Дождитесь, пока ваш собеседник предложит: "Possiamo darci del tu?" [поссьямо дарчи дэль ту] — "Можем перейти на 'ты'?"

Региональные особенности речи делают итальянский язык очень разнообразным. Некоторые выражения характерны только для определенных регионов:

  • "Belin!" [бэлин] — восклицание удивления (Лигурия, особенно Генуя)
  • "Uagliò!" [уальо] — "Эй, парень!" (Неаполь)
  • "Minchia!" [минкья] — выражение удивления (Сицилия)
  • "Bòna!" [бона] — "Красивая!" (Рим)
  • "Ciao bello/bella" [чао бэлло/бэлла] — "Привет, красавчик/красотка" (Милан)

Особые культурные ситуации и соответствующие выражения:

  • При чихании принято говорить: "Salute!" [салутэ] — "Будьте здоровы!"
  • Перед едой итальянцы желают: "Buon appetito!" [буон аппэтито] — "Приятного аппетита!"
  • При поднятии бокалов: "Cin cin!" [чин чин] или "Salute!" [салутэ] — "За здоровье!"
  • Поздравляя с успехом: "In bocca al lupo!" [ин бокка аль лупо] — "Ни пуха ни пера!" (буквально: "В пасть волку!"). На это нужно ответить: "Crepi il lupo!" [крэпи иль лупо] — "К черту!" (буквально: "Пусть волк сдохнет!")

Время суток и приветствия в Италии имеют свои особенности:

  • Buongiorno [буонджорно] — используется с утра до раннего вечера (приблизительно до 16:00-17:00)
  • Buonasera [буонасэра] — используется с позднего дня до ночи
  • Buonanotte [буонанотте] — используется только перед сном (не как приветствие, а как прощание)

Социальные нормы, отраженные в языке:

  • При входе в маленький магазин всегда здоровайтесь: "Buongiorno" или "Buonasera"
  • При уходе не забудьте попрощаться: "Arrivederci" [арривэдэрчи] или "Grazie, arrivederci" [грациэ, арривэдэрчи]
  • Личное пространство в Италии меньше, чем в России. Итальянцы могут стоять ближе при разговоре и чаще прикасаться к собеседнику
  • Итальянцы часто используют уменьшительно-ласкательные формы: caffè → caffettino [каффэттино], piatto → piattino [пьяттино]

Знание этих культурных нюансов поможет вам не только правильно использовать язык, но и быстрее адаптироваться к итальянскому образу жизни, избегая типичных ошибок туристов. Помните, что искренний интерес к культуре и уважение к местным традициям всегда ценятся итальянцами больше, чем идеальное произношение. 🌞


Каждая изученная итальянская фраза — это маленький ключ к сердцу Италии. Даже если вы только начинаете свое знакомство с этим мелодичным языком, небольшой набор правильно произнесенных выражений способен превратить обычную туристическую поездку в настоящее погружение в итальянскую жизнь. Практикуйте эти фразы перед зеркалом, слушайте аудиоматериалы для улучшения произношения и не бойтесь делать ошибки. Итальянцы высоко ценят любые попытки иностранцев говорить на их языке и обычно с радостью помогают в обучении. И помните: в Италии важен не только язык, но и открытость, эмоциональность и наслаждение моментом — истинные составляющие la dolce vita!


Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных