Проверьте свой английский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Как заказать еду в кафе и ресторане на итальянском

Для кого эта статья:

  • Туристы, планирующие поездку в Италию
  • Люди, интересующиеся итальянской кухней и культурой
  • Студенты, изучающие итальянский язык
Как заказать еду в кафе и ресторане на итальянском
NEW

Откройте для себя Италию через язык и вкусы! Изучите ключевые итальянские фразы, чтобы насладиться аутентичной кухней без границ.

Путешествие в Италию — это всегда увлекательное знакомство с местной кухней, а умение заказать еду на итальянском языке превращает обычный обед в настоящее культурное приключение. Многие туристы испытывают дискомфорт, когда сталкиваются с итальянским меню и не могут объясниться с местным официантом. Владение базовыми фразами и понимание гастрономических традиций не только избавит от неловких ситуаций, но и откроет двери к аутентичным заведениям, где английский может быть не в ходу. Готовы погрузиться в мир итальянской кухни через язык? Andiamo! (Пойдём!)


Планируете поездку в Италию и хотите насладиться местной кухней без языковых барьеров? Курсы итальянского языка онлайн от Skyeng помогут вам уверенно общаться в любом ресторане Италии. Наши преподаватели-носители научат вас не только правильно произносить названия блюд, но и понимать нюансы итальянского меню, вести непринужденный диалог с официантами и даже торговаться на местных рынках. Начните говорить по-итальянски уже через месяц занятий!

Основные фразы для заказа еды в итальянском ресторане

Знание ключевых фраз — первый шаг к успешному гастрономическому опыту в Италии. Даже базовое владение итальянским существенно повышает качество обслуживания, так как местные жители ценят попытки иностранцев говорить на их родном языке. 🍝

Рассмотрим наиболее востребованные выражения, которые пригодятся при посещении итальянского ресторана:

Итальянский Произношение Русский
Un tavolo per due/tre/quattro, per favore. Ун таволо пэр дуэ/трэ/куаттро, пэр фаворэ. Столик на двоих/троих/четверых, пожалуйста.
Vorrei prenotare un tavolo. Воррэй прэнотарэ ун таволо. Я хотел бы забронировать столик.
Il menu, per favore. Иль мэню, пэр фаворэ. Меню, пожалуйста.
Sono pronto a ordinare. Соно пронто а ординарэ. Я готов сделать заказ.
Cosa ci consiglia? Коза чи консилья? Что вы рекомендуете?
Per me... Пэр мэ... Для меня...
Il conto, per favore. Иль конто, пэр фаворэ. Счет, пожалуйста.

При бронировании столика онлайн или по телефону полезно использовать формальные выражения:

  • Buongiorno/Buonasera (Буонджорно/Буонасэра) — Добрый день/Добрый вечер
  • Vorrei prenotare per questa sera alle otto (Воррэй прэнотарэ пэр куэста сэра аллэ отто) — Я хотел бы забронировать на сегодняшний вечер на восемь часов
  • A che nome? (А кэ номэ?) — На какое имя? Ответ: A nome di [ваше имя] (А номэ ди [ваше имя]) — На имя [ваше имя]

Антонио Росси, преподаватель итальянского языка с 15-летним стажем

Однажды мои студенты, семейная пара Елена и Михаил, отправились в Рим после всего трех месяцев изучения итальянского. Они решили посетить небольшую траттерию в районе Трастевере, вдали от туристических маршрутов. Войдя в заведение, Михаил уверенно произнес: "Buonasera! Un tavolo per due, per favore". Официант удивленно поднял брови и с улыбкой проводил их к столику с лучшим видом.

Когда пришло время заказывать, они использовали только выученные фразы: "Per me spaghetti alla carbonara", "Per me bistecca", "Una bottiglia d'acqua naturale". После ужина хозяин ресторана лично подошел к их столику и на ломаном английском признался, что обычно иностранцы даже не пытаются говорить по-итальянски, а их старание произвело такое впечатление, что он угощает их десертом за счет заведения.

Этот случай подтверждает, что даже базовые знания итальянского языка открывают двери к совершенно другому качеству обслуживания и помогают погрузиться в местную культуру.


Типы итальянских заведений и особенности меню

В Италии существует четкая градация заведений общественного питания, и понимание различий между ними поможет выбрать оптимальное место в зависимости от ваших предпочтений и бюджета.

Тип заведения Особенности Ценовой диапазон
Ristorante (Ристоранте) Формальная обстановка, полноценное меню из нескольких блюд, высокое качество обслуживания €€€-€€€€
Trattoria (Траттория) Семейное заведение с домашней кухней, менее формальная атмосфера €€-€€€
Osteria (Остерия) Изначально — винный бар с закусками, сейчас — заведение с традиционной кухней и непринужденной атмосферой €-€€
Pizzeria (Пиццерия) Специализируется на пицце, часто предлагает также пасту и салаты €-€€
Bar/Caffè (Бар/Каффе) Место для быстрого перекуса, кофе и аперитива
Tavola calda (Тавола кальда) Заведение самообслуживания с заранее приготовленными блюдами

Итальянское меню (il menu/la carta) традиционно разделено на несколько разделов:

  • Antipasti (Антипасти) — закуски
  • Primi piatti (Прими пьятти) — первые блюда (паста, ризотто, супы)
  • Secondi piatti (Сэконди пьятти) — вторые блюда (мясо, рыба)
  • Contorni (Конторни) — гарниры
  • Dolci (Дольчи) — десерты
  • Bevande (Бэвандэ) — напитки

При заказе стоит учитывать, что итальянцы не подают все блюда одновременно, как это принято в некоторых странах. Трапеза протекает последовательно, от закусок к десертам. Если вы предпочитаете получить все сразу, можно использовать выражение: "Possiamo avere tutti i piatti insieme, per favore?" (Поссиамо авэрэ тутти и пьятти инсьеме, пэр фаворэ?) — "Можем мы получить все блюда вместе, пожалуйста?". 🍷

Обратите внимание на специальные предложения: Menu fisso/turistico (Меню фиссо/туристико) — комплексное меню с фиксированной ценой, обычно включающее несколько блюд, и Piatto del giorno (Пьятто дель джорно) — блюдо дня, часто самое свежее и аутентичное предложение шеф-повара.

Открыть диалоговое окно с формой по клику

Названия блюд и напитков на итальянском языке

Понимание названий основных итальянских блюд не только упрощает процесс заказа, но и позволяет избежать неприятных сюрпризов, когда принесенное блюдо не соответствует ожиданиям. Большинство итальянских меню содержат описание ингредиентов, но знание базовой кулинарной терминологии значительно облегчает выбор.

Популярные первые блюда (Primi piatti):

  • Spaghetti alla carbonara (Спагетти алла карбонара) — спагетти с соусом из яиц, сыра пекорино, гуанчиале (свиные щеки) и черного перца
  • Lasagne al forno (Лазанье аль форно) — запеченная лазанья с мясным соусом и бешамелем
  • Risotto ai funghi porcini (Ризотто ай фунги порчини) — ризотто с белыми грибами
  • Pappardelle al ragù di cinghiale (Паппарделле аль рагу ди чингьяле) — широкая лапша с соусом из дикого кабана
  • Minestrone (Минестроне) — овощной суп

Основные вторые блюда (Secondi piatti):

  • Bistecca alla fiorentina (Бистекка алла фьорентина) — флорентийский стейк
  • Ossobuco (Оссобуко) — тушеная телячья голень
  • Saltimbocca alla romana (Сальтимбокка алла романа) — телятина с прошутто и шалфеем
  • Pesce spada alla griglia (Пеше спада алла грилья) — рыба-меч на гриле
  • Pollo al marsala (Полло аль марсала) — курица в марсале

Важно понимать способы приготовления, часто указываемые в меню:

  • Al forno (Аль форно) — запеченное
  • Alla griglia (Алла грилья) — на гриле
  • Fritto (Фритто) — жареное во фритюре
  • In umido (Ин умидо) — тушеное
  • Al vapore (Аль вапоре) — на пару

Что касается напитков, в Италии существует целая культура их употребления:

  • Acqua naturale/frizzante (Аква натурале/фриццанте) — негазированная/газированная вода
  • Vino della casa bianco/rosso (Вино делла каза бьянко/россо) — домашнее белое/красное вино
  • Birra alla spina/in bottiglia (Бирра алла спина/ин боттилья) — разливное/бутылочное пиво
  • Caffè (Каффе) — эспрессо (в Италии просто "кофе" подразумевает эспрессо)
  • Cappuccino (Каппучино) — капучино (пьют только до обеда)
  • Digestivo (Дижестиво) — дижестив (ликер после еды, например, лимончелло)

При заказе вина можно использовать фразы: "Cosa ci consiglia con il pesce?" (Коза чи консилья кон иль пеше?) — "Что вы рекомендуете к рыбе?" или "Vorrei un vino locale" (Воррэй ун вино локале) — "Я хотел бы местное вино". 🍷

Как общаться с официантом и решать спорные вопросы

Эффективное общение с персоналом ресторана — ключ к приятному гастрономическому опыту. Итальянцы ценят вежливость и соблюдение этикета, поэтому важно знать не только что сказать, но и как это сделать.

Базовые фразы для привлечения внимания официанта:

  • Scusi! (Скузи!) — Извините! (формально)
  • Mi scusi, cameriere! (Ми скузи, камэрьере!) — Извините, официант!
  • Posso ordinare, per favore? (Поссо ординарэ, пэр фаворэ?) — Можно сделать заказ, пожалуйста?

Марина Соколова, преподаватель итальянского языка и гастрономический гид

Прошлой весной я сопровождала группу российских туристов в Неаполе. Мы зашли в аутентичную пиццерию, где английский был практически неизвестен. Один из участников группы, Дмитрий, заказал пиццу "Quattro Formaggi" (Четыре сыра), но получил "Quattro Stagioni" (Четыре сезона) — совершенно другое блюдо с ветчиной, грибами, артишоками и оливками.

Дмитрий, который только начинал изучать итальянский, вспомнил фразу, которую мы разбирали за день до этого: "Mi scusi, c'è un errore. Ho ordinato Quattro Formaggi, non Quattro Stagioni" (Извините, тут ошибка. Я заказал Четыре сыра, не Четыре сезона).

Официант сначала не понял проблему, тогда Дмитрий добавил: "Sono allergico ai funghi" (У меня аллергия на грибы) — это была небольшая хитрость, так как настоящей аллергии у него не было, но она сработала мгновенно.

Официант извинился, быстро забрал неверное блюдо и через 10 минут принес правильную пиццу, добавив в качестве извинения бесплатный десерт. Более того, хозяин заведения, впечатленный попыткой Дмитрия объясниться на итальянском, подошел к нашему столику познакомиться и оставил нам свою визитную карточку с приглашением прийти еще раз со скидкой.


В случае необходимости исправить ошибку в заказе или решить другую проблему, используйте следующие выражения:

  • C'è un errore nel mio ordine (Че ун эрроре нель мио ординэ) — В моем заказе ошибка
  • Questo non è quello che ho ordinato (Куэсто нон э куэлло кэ о ординато) — Это не то, что я заказал
  • Il piatto è troppo/poco salato/piccante (Иль пьятто э троппо/поко салато/пикканте) — Блюдо слишком/недостаточно соленое/острое
  • Non ho ancora ricevuto... (Нон о анкора ричевуто...) — Я еще не получил...
  • C'è un errore nel conto (Че ун эрроре нель конто) — В счете ошибка

Если вы сталкиваетесь с языковым барьером, попробуйте упростить свои фразы и использовать жесты — итальянцы весьма экспрессивны в общении. Например, указание на блюдо в меню с фразой "Questo, per favore" (Куэсто, пэр фаворэ) — "Это, пожалуйста" — абсолютно приемлемо.

При оплате счета полезно знать, что в большинстве итальянских ресторанов автоматически включается плата за обслуживание (coperto), которая указывается в меню и составляет от 1 до 5 евро с человека. Дополнительные чаевые (mancia) не являются обязательными, но 5-10% от суммы счета приветствуются при хорошем обслуживании. 💶

Для оплаты используйте фразы:

  • Posso pagare con carta di credito/contanti? (Поссо пагарэ кон карта ди кредито/контанти?) — Могу я оплатить кредитной картой/наличными?
  • Potrei avere la ricevuta, per favore? (Потрэй авэрэ ля ричевута, пэр фаворэ?) — Могу я получить чек, пожалуйста?
  • È tutto incluso? (Э тутто инклузо?) — Всё включено?
  • Tenga il resto (Тенга иль ресто) — Оставьте сдачу себе (чаевые)

Полезные советы: культурные особенности питания в Италии

Понимание культурного контекста итальянской трапезы существенно улучшит ваш опыт и поможет избежать культурных недоразумений. Эти нюансы редко указываются в туристических путеводителях, но имеют огромное значение для местных жителей.

Ключевые культурные особенности:

  • Время приема пищи в Италии отличается от привычного многим туристам: обед (pranzo) обычно начинается в 13:00-14:00, ужин (cena) — не ранее 20:00, а на юге страны часто после 21:00
  • Капучино пьют только до полудня, преимущественно на завтрак. Заказ капучино после обеда или ужина может вызвать удивление
  • В большинстве ресторанов неприемлемо просить дополнительный сыр пармезан к блюдам с морепродуктами
  • Хлеб подается к еде, но не используется в качестве закуски перед основными блюдами
  • Пасту едят исключительно вилкой, без помощи ложки
  • Пиццу в ресторане едят ножом и вилкой, а не руками

Региональные особенности питания:

Италия имеет ярко выраженные региональные кулинарные традиции. Знание локальных специалитетов поможет вам сделать правильный выбор:

  • Roma (Рим): попробуйте Cacio e Pepe (паста с сыром пекорино и черным перцем), Carbonara, Supplì (рисовые шарики с моцареллой)
  • Napoli (Неаполь): истинная родина пиццы, ищите обозначение "Vera Pizza Napoletana", также рекомендуется попробовать Sfogliatella (слоеная выпечка с рикоттой)
  • Bologna (Болонья): Tagliatelle al ragù (часто называемые за пределами Италии "спагетти болоньезе"), Tortellini in brodo (тортеллини в бульоне)
  • Milano (Милан): Risotto alla Milanese (шафрановое ризотто), Cotoletta alla Milanese (телячья отбивная)
  • Sicilia (Сицилия): Arancini (рисовые шарики с начинкой), Pasta alla Norma (паста с баклажанами), Cannoli (трубочки с рикоттой)

Еще несколько практических советов для заказа еды:

  • Перед ужином популярен аперитив (aperitivo) — легкий алкогольный напиток, часто сопровождаемый небольшими закусками
  • В большинстве баров утром можно заказать cornetto (корнетто, похожий на круассан) с кофе — типичный итальянский завтрак
  • Если вы имеете пищевые ограничения, полезно выучить фразы: "Sono vegetariano/vegano" (Соно вегетариано/вегано) — "Я вегетарианец/веган" или "Sono allergico a..." (Соно аллерджико а...) — "У меня аллергия на..."
  • Чтобы узнать о составе блюда, спросите: "Cosa contiene questo piatto?" (Коза контьене куэсто пьятто?) — "Что содержит это блюдо?"

Помните, что в Италии еда — это не просто утоление голода, а важная социальная активность и культурный ритуал. Трапеза никогда не торопится, а наслаждение каждым блюдом, беседа и атмосфера ценятся так же высоко, как и качество самой еды. 🇮🇹


Владение базовыми итальянскими фразами для заказа еды — это не просто практический навык для путешественников, это ключ к подлинному итальянскому гастрономическому опыту. Произнося даже несколько слов на итальянском, вы демонстрируете уважение к местной культуре и открываете двери к аутентичным заведениям, недоступным большинству туристов. Погружение в языковую среду через повседневные ситуации, такие как заказ еды, становится эффективным способом практики языка и глубокого знакомства с культурой. Следуя рекомендациям и используя приведенные фразы, вы превратите обычный прием пищи в незабываемое культурное приключение, которое запомнится не меньше знаменитых итальянских достопримечательностей.

Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных