Проверьте свой французский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Сослагательное наклонение во французском: секреты изучения subjonctif

Для кого эта статья:

  • Ученики и студенты, обучающиеся французскому языку на продвинутом уровне
  • Любители французской культуры, заинтересованные в изысканности языка
  • Преподаватели французского языка, ищущие методы обучения сложным грамматическим темам
Сослагательное наклонение во французском: секреты изучения subjonctif
NEW

Изучите subjonctif во французском: тонкости выражения эмоций и желания. Овладейте языком с грацией и точностью! 🇫🇷✨

Сослагательное наклонение во французском языке — подлинное испытание даже для продвинутых учеников. Многие годами избегают subjonctif в разговорной речи, опасаясь ошибок, а между тем без него французская речь звучит неестественно и бедно. Именно subjonctif придаёт языку ту элегантную неопределённость, те нюансы сомнения и желания, без которых невозможно представить изысканный французский. Разберём, когда его использовать и как перестать его бояться 🇫🇷


Хотите освоить сослагательное наклонение без мучений и зазубривания? На курсе французский онлайн от Skyeng преподаватели используют коммуникативную методику, позволяющую интуитивно усвоить даже такие сложные темы как subjonctif. Вместо скучных правил — живое общение в контексте, игровые ситуации и практика с носителями языка. И никакой грамматической паники!

Что такое subjonctif и его роль во французской речи

Subjonctif — это особое наклонение французского языка, выражающее не реальные действия, а отношение говорящего к этим действиям: желание, сомнение, необходимость, эмоциональную оценку. В отличие от изъявительного наклонения (indicatif), которое описывает факты и реальность, subjonctif погружает нас в мир субъективности и гипотетичности.

Французы используют subjonctif, когда хотят выразить:

  • Сомнение — Je doute qu'il vienne (Я сомневаюсь, что он придёт)
  • Желание — Je souhaite que tu réussisses (Я хочу, чтобы ты преуспел)
  • Необходимость — Il faut que vous partiez (Нужно, чтобы вы ушли)
  • Эмоциональную реакцию — Je suis heureux que tu sois là (Я счастлив, что ты здесь)

Для носителей русского языка subjonctif часто кажется избыточным, так как в нашем языке нет прямого аналога. Однако именно это наклонение придаёт французской речи ту особую тонкость выражения мыслей, которой так восхищаются любители французской культуры.


Евгения Морель, преподаватель французского языка с 15-летним стажем

Однажды на занятии с продвинутыми студентами я провела эксперимент: попросила их неделю общаться только в режиме "фактов" — без использования subjonctif. Уже на третий день они начали жаловаться, что чувствуют себя роботами! "Мы не можем выразить свои чувства и отношение к происходящему", — говорили они. Особенно страдала Марина, работавшая переводчиком: "Я должна переводить фразу «Я надеюсь, что проект будет успешным», но без subjonctif это звучит как сухой отчёт, а не как искреннее пожелание". Этот опыт наглядно показал, что subjonctif — не просто грамматическая причуда, а необходимый инструмент для полноценного эмоционального общения на французском языке.


Чтобы понять, насколько важен subjonctif в повседневной речи, давайте сравним частоту его использования в разных контекстах:

Контекст общения Частота использования subjonctif Примеры типичных конструкций
Формальное деловое общение Высокая Il est nécessaire que vous remplissiez ce formulaire
Повседневные разговоры Средняя Je veux que tu viennes demain
Молодёжный сленг Низкая (упрощения) Je veux que tu viens (неправильно, но часто встречается)
Литературные тексты Очень высокая Bien qu'il fût tard, il continuait à travailler

Основные случаи употребления сослагательного наклонения

Большинство учебников предлагают зубрить длинные списки случаев употребления subjonctif. Я предлагаю более системный подход — понять логику, объединяющую эти случаи. По сути, subjonctif используется в четырёх основных категориях ситуаций:

  1. Выражение воли, желания и необходимости
    • Vouloir que — Je veux que tu viennes (Я хочу, чтобы ты пришёл)
    • Souhaiter que — Je souhaite qu'il réussisse (Я желаю, чтобы он преуспел)
    • Demander que — Je demande que vous fassiez attention (Я прошу, чтобы вы были внимательны)
    • Il faut que — Il faut que nous partions tôt (Нам нужно уйти рано)
  2. Выражение сомнения, возможности, невероятности
    • Douter que — Je doute qu'il dise la vérité (Я сомневаюсь, что он говорит правду)
    • Il est possible que — Il est possible qu'elle soit en retard (Возможно, она опаздывает)
    • Il semble que — Il semble qu'il ait oublié (Кажется, он забыл)
  3. Выражение эмоций и оценок
    • Être content que — Je suis content que tu aies réussi (Я рад, что ты справился)
    • Regretter que — Je regrette que vous ne puissiez pas venir (Я сожалею, что вы не можете прийти)
    • Il est dommage que — Il est dommage que tu ne comprennes pas (Жаль, что ты не понимаешь)
  4. После определённых союзов
    • Avant que — Partons avant qu'il ne pleuve (Уйдём, прежде чем пойдёт дождь)
    • Bien que — Bien qu'il soit riche, il vit simplement (Хотя он богат, он живёт просто)
    • Pour que — Je parle lentement pour que tu comprennes (Я говорю медленно, чтобы ты понимал)

Важно понимать, что subjonctif — это грамматическое выражение субъективности. Если вы сомневаетесь, использовать ли его, задайте себе вопрос: "Я описываю факт или своё отношение к нему?" 🤔

Subjonctif в придаточных предложениях: ключевые конструкции

Subjonctif в подавляющем большинстве случаев используется в придаточных предложениях после союза que. Существуют конструкции, которые практически всегда требуют subjonctif, и важно их запомнить:

Тип конструкции Примеры выражений Пример с переводом
Выражения необходимости il faut que, il est nécessaire que, il est important que Il faut que tu saches la vérité (Нужно, чтобы ты знал правду)
Выражения желания vouloir que, souhaiter que, préférer que Je préfère que nous prenions le train (Я предпочитаю, чтобы мы поехали на поезде)
Выражения сомнения douter que, il n'est pas certain que Je doute qu'il vienne à l'heure (Я сомневаюсь, что он придёт вовремя)
Выражения эмоций être content que, regretter que, avoir peur que J'ai peur qu'il ne se perde (Я боюсь, что он заблудится)

Важно отметить, что существуют "обманчивые" конструкции, которые выглядят похоже, но требуют разных наклонений. Например:

  • Je pense qu'il viendra (indicatif — я уверен) — Я думаю, что он придёт
  • Je ne pense pas qu'il vienne (subjonctif — я не уверен) — Я не думаю, что он придёт

Или:

  • Il est certain qu'elle réussira (indicatif — это факт) — Точно, что она преуспеет
  • Il n'est pas certain qu'elle réussisse (subjonctif — это не факт) — Не факт, что она преуспеет

Артём Белов, преподаватель французского для дипломатов

Работая с дипломатами, я заметил интересную закономерность: чем выше ранг дипломата, тем чаще он использует subjonctif в официальных заявлениях. Однажды мой ученик, готовящийся к назначению в посольство Франции, спросил: "Почему мы тратим столько времени на subjonctif? Я же могу просто использовать indicatif, меня поймут". Через три месяца работы во Франции он позвонил мне: "Теперь я понял! Когда я говорю 'Je souhaite que la coopération se développe' (subjonctif), это звучит как дипломатическое пожелание с нотками вежливой неопределённости. А если я скажу 'Je souhaite que la coopération se développera' (indicatif), французы воспримут это как самонадеянное заявление, будто я точно знаю будущее их страны!" С тех пор он стал мастером дипломатических нюансов, которые привносит subjonctif.


Особую сложность представляют конструкции, где выбор между subjonctif и indicatif зависит от степени уверенности говорящего:

  • Croire que:
    • Je crois qu'il est malade (indicatif — я верю в это) — Я думаю, что он болен
    • Je ne crois pas qu'il soit malade (subjonctif — я не верю в это) — Я не думаю, что он болен
  • Espérer que: почти всегда используется с indicatif, так как надежда содержит веру в реальность желаемого:
    • J'espère qu'il viendra (indicatif) — Я надеюсь, что он придёт
  • Il semble que:
    • Il semble qu'il soit malade (subjonctif — неуверенное предположение) — Кажется, он болен
    • Il me semble qu'il est malade (indicatif — лично мне кажется) — Мне кажется, он болен

Особенности образования форм сослагательного наклонения

Образование subjonctif во французском языке может показаться сложным, но если усвоить основные принципы и выделить группы глаголов, задача становится вполне посильной.

Subjonctif présent образуется следующим образом:

  1. Берём 3-е лицо множественного числа présent de l'indicatif
  2. Отбрасываем окончание -ent
  3. Добавляем окончания: -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent

Например, для глагола parler:

  • 3-е лицо множественного числа: ils parlent
  • Основа: parl-
  • Формы subjonctif:
    • que je parle
    • que tu parles
    • qu'il/elle parle
    • que nous parlions
    • que vous parliez
    • qu'ils/elles parlent

Для глаголов третьей группы формы subjonctif часто неправильные, их нужно запомнить 📝:

  • Être: que je sois, que tu sois, qu'il soit, que nous soyons, que vous soyez, qu'ils soient
  • Avoir: que j'aie, que tu aies, qu'il ait, que nous ayons, que vous ayez, qu'ils aient
  • Faire: que je fasse, que tu fasses, qu'il fasse, que nous fassions, que vous fassiez, qu'ils fassent
  • Aller: que j'aille, que tu ailles, qu'il aille, que nous allions, que vous alliez, qu'ils aillent
  • Pouvoir: que je puisse, que tu puisses, qu'il puisse, que nous puissions, que vous puissiez, qu'ils puissent

Важно заметить, что в разговорной речи формы nous и vous часто заменяются на более простые конструкции, чтобы избежать subjonctif. Например, вместо "Je veux que nous allions au cinéma" многие скажут "Je veux qu'on aille au cinéma".

Существуют также другие времена subjonctif:

  1. Subjonctif passé — для выражения действия, которое завершилось до действия в главном предложении:
    • Je suis content que tu aies réussi ton examen (Я рад, что ты сдал экзамен)
  2. Subjonctif imparfait и subjonctif plus-que-parfait — используются преимущественно в литературе:
    • Il fallait qu'il partît avant minuit (Было нужно, чтобы он ушёл до полуночи)

В повседневной разговорной речи subjonctif imparfait практически вышел из употребления и заменяется на subjonctif présent даже в случаях согласования времён.

Практические стратегии запоминания правил использования subjonctif

Если вы всё ещё испытываете трудности с subjonctif, попробуйте следующие стратегии для его освоения:

  1. Метод ассоциаций WEIRDO — английская аббревиатура, обозначающая основные случаи употребления:
    • W — Wishes (желания): Je veux que tu viennes
    • E — Emotions (эмоции): Je suis content que tu sois là
    • I — Impersonal expressions (безличные выражения): Il faut que nous partions
    • R — Restrictions/doubts (ограничения/сомнения): Je doute qu'il dise la vérité
    • D — Desires (желания): Je souhaite que vous réussissiez
    • O — Opinions (мнения, особенно отрицательные): Je ne pense pas qu'il ait raison
  2. Техника "верю/не верю" — простой способ определить, нужен ли subjonctif: если высказывание выражает уверенность или факт — indicatif, если неуверенность или субъективность — subjonctif.
  3. Метод списков по категориям — составьте четыре списка:
    • Глаголы, после которых всегда используется subjonctif
    • Безличные конструкции, требующие subjonctif
    • Союзы, после которых следует subjonctif
    • "Переключающиеся" выражения, которые меняют наклонение в зависимости от утвердительной/отрицательной формы
  4. Практика через параллельные тексты — читайте французские тексты с русским переводом, выделяя все случаи использования subjonctif.
  5. Метод "Слушай и повторяй" — составьте плейлист из 10-15 французских песен, где используется subjonctif, слушайте и пойте их, постепенно привыкая к правильным конструкциям.

Помимо теоретического изучения, полезно практиковать следующие упражнения для закрепления subjonctif 🧩:

  • Упражнение "Трансформер": преобразуйте утвердительные предложения с indicatif в отрицательные с subjonctif:
    • Je pense qu'il viendraJe ne pense pas qu'il vienne
    • Je crois qu'elle est maladeJe ne crois pas qu'elle soit malade
  • Упражнение "Эмоциональное реагирование": научитесь реагировать на новости, используя конструкции с subjonctif:
    • Pierre a réussi son examenJe suis content que Pierre ait réussi son examen
    • Il pleut demainC'est dommage qu'il pleuve demain
  • Упражнение "Ежедневные желания": записывайте 3 желания в день, используя конструкцию je souhaite que + subjonctif:
    • Je souhaite que nous finissions ce projet aujourd'hui
    • Je souhaite que tu aies une bonne journée

Овладение subjonctif требует времени и практики, но это необходимый шаг для тех, кто стремится говорить на французском свободно и элегантно. Главное — перестать воспринимать его как грамматического монстра и увидеть в нём инструмент, обогащающий коммуникативные возможности. Помните: каждый раз, используя subjonctif, вы не просто демонстрируете грамматическую компетенцию, но и выражаете тонкие эмоциональные нюансы, свойственные французской культуре. Погрузитесь в французский язык с его субъективностью и неопределённостью, и вскоре вы заметите, что subjonctif становится вашим естественным союзником в выражении желаний, эмоций и сомнений.


Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных