Проверьте свой французский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Французская грамматика A1: основа для свободного общения

Для кого эта статья:

  • Начинающие изучающие французский язык
  • Студенты, желающие получить базовые знания грамматики французского
  • Педагоги, ищущие эффективные методики для преподавания французского языка
Французская грамматика A1: основа для свободного общения
NEW

Освойте основу французской грамматики уровня A1: практические советы для изучения артиклей, местоимений и базовых глагольных форм.

Изучение французского языка похоже на строительство дома — без прочного фундамента вся конструкция рискует рухнуть. Грамматика уровня A1 — это именно тот базис, который определит ваш дальнейший прогресс. Многие начинающие ошибочно пытаются перескочить этот этап, стремясь сразу к свободному общению, но такой подход почти всегда ведёт к разочарованию. В этой статье мы рассмотрим ключевые грамматические темы, без которых невозможно построить даже простейшую французскую фразу. 🇫🇷


Хотите быстро и эффективно освоить грамматику французского языка с нуля? Французский онлайн от Skyeng — это систематизированный курс с акцентом на базовые грамматические конструкции уровня A1. Наши преподаватели используют специальную методику, позволяющую легко запоминать правила и активно применять их в речи. Вы увидите результат уже после нескольких занятий, когда начнёте строить первые правильные предложения!

Грамматика французского языка A1: основные блоки

Грамматика уровня A1 — это не просто набор правил, а логичная система, позволяющая начать говорить на французском уже после нескольких недель изучения. Эффективный подход предполагает освоение пяти базовых грамматических блоков, которые я подробно разберу ниже.

Важно понимать, что на уровне A1 вы не будете изучать сложные конструкции — ваша задача освоить минимум, необходимый для составления простых предложений, представления себя и ведения элементарного диалога. Подобно тому, как ребёнок сначала учится ползать, а потом ходить, вы будете постепенно двигаться от простого к сложному.

  • Артикли — маркеры существительных
  • Род и число существительных
  • Личные местоимения и простые глаголы
  • Структура предложений и вопросов
  • Базовые глагольные времена

Артикли во французском языке: определенные и неопределенные

Артикли — это своеобразные "сопроводители" существительных, которые отсутствуют в русском языке, но критически важны для французской грамматики. Они указывают на род, число и определенность/неопределенность предмета, о котором идет речь.

В отличие от английского, где артикль "the" универсален, во французском артикли меняют форму в зависимости от рода и числа существительного, что часто вызывает затруднения у начинающих.

Тип артикля Мужской род (ед. ч.) Женский род (ед. ч.) Множественное число
Определенный le (le livre — книга) la (la table — стол) les (les livres — книги)
Неопределенный un (un livre — какая-то книга) une (une table — какой-то стол) des (des livres — какие-то книги)
Слитный du = de + le (du pain — хлеба) de la (de la soupe — супа) des = de + les (des amis — друзей)

Определенный артикль (le, la, les) используется, когда мы говорим о чем-то конкретном, известном обоим собеседникам:

  • Le professeur est absent aujourd'hui. — Преподаватель отсутствует сегодня. (Конкретный, известный преподаватель)
  • J'aime la musique classique. — Я люблю классическую музыку. (Музыка как категория)

Неопределенный артикль (un, une, des) применяется, когда объект упоминается впервые или является одним из многих подобных:

  • C'est un livre intéressant. — Это интересная книга. (Какая-то, одна из многих)
  • Je vois une femme. — Я вижу женщину. (Какую-то, неизвестную)

Частичный артикль (du, de la, des) используется с неисчисляемыми существительными, когда мы говорим о части чего-либо:

  • Je bois du café. — Я пью кофе. (Некоторое количество кофе, не весь кофе в мире)
  • Vous avez de la chance. — Вам везёт. (Буквально: у вас есть немного удачи)

Елена Васильева, преподаватель французского языка с 15-летним стажем

Помню своего студента Алексея, инженера из Москвы, который никак не мог уловить логику использования артиклей. "Зачем эти лишние слова? В русском ведь нет никаких le-la-les!", - сетовал он.

Я предложила ему простое упражнение: неделю записывать все новые существительные вместе с артиклями, как неразделимые пары. Вместо изолированного "livre" (книга) — "le livre", вместо "table" — "la table". Через две недели Алексей признался, что его мозг начал автоматически "слышать" эти артикли даже когда он читал текст про себя.

Мы также использовали цветовую кодировку: синим цветом выделяли существительные мужского рода, красным — женского. Постепенно артикли стали для него не грамматической абстракцией, а естественной частью языка. "Это как если бы мне сказали, что у каждого предмета есть имя и фамилия, и я просто обязан называть обе", — шутил он впоследствии.


Французские существительные: род, число и особенности

Одна из первых трудностей, с которыми сталкиваются изучающие французский язык — необходимость запоминать род существительных. В отличие от русского языка, где род часто можно определить по окончанию, во французском визуальных подсказок меньше, а исключений больше.

Каждое французское существительное принадлежит либо к мужскому (masculin), либо к женскому (féminin) роду. Нейтрального рода, как в английском или немецком, во французском нет. От рода существительного зависит выбор артикля и форма прилагательного. 🧐

  • Мужской род: le stylo (ручка), le tableau (доска), le livre (книга)
  • Женский род: la table (стол), la chaise (стул), la porte (дверь)

Существуют некоторые закономерности, которые помогают определить род:

  • К мужскому роду обычно относятся: дни недели, месяцы, языки, числа, металлы, деревья, большинство слов, оканчивающихся на -eau, -age, -isme, -ment
  • К женскому роду обычно относятся: науки, заканчивающиеся на -ie, большинство слов, оканчивающихся на -tion, -sion, -té, -ée, -ance, -ence

Множественное число во французском обычно образуется добавлением окончания -s, однако в устной речи это окончание не произносится. Разница слышна только благодаря артиклю:

  • le livre (книга) → les livres (книги)
  • la chaise (стул) → les chaises (стулья)

Существуют особые случаи образования множественного числа:

Окончание в ед. числе Образование мн. числа Пример
-au, -eau, -eu + x le bureau → les bureaux (офисы)
-al -al → -aux le journal → les journaux (газеты)
-s, -x, -z не меняется le prix → les prix (цены)
-ou + s (исключения: bijou, caillou, chou, genou, hibou, joujou, pou → +x) le trou → les trous (дыры)
le bijou → les bijoux (драгоценности)

Во французском существуют также существительные, меняющие значение в зависимости от рода:

  • le livre (книга) ≠ la livre (фунт)
  • le poste (должность, пост) ≠ la poste (почта)
  • le tour (поворот, обход) ≠ la tour (башня)

Если вы хотите избежать типичных ошибок, запоминайте каждое новое существительное вместе с его артиклем, создавая в памяти неразрывную связь между ними.

Личные местоимения и простые глагольные конструкции

Французская система личных местоимений — один из краеугольных камней базовой грамматики. Без понимания этой системы невозможно построить даже простейшее предложение. В отличие от русского языка, где местоимение-подлежащее часто опускается, во французском оно практически всегда обязательно.

  • je (я) — Je m'appelle Paul. (Меня зовут Поль.)
  • tu (ты, неформально) — Tu parles français? (Ты говоришь по-французски?)
  • il/elle/on (он/она/неопределенно-личное) — Il est médecin. (Он врач.)
  • nous (мы) — Nous sommes étudiants. (Мы студенты.)
  • vous (вы, формально или множественное) — Vous êtes professeur? (Вы преподаватель?)
  • ils/elles (они, муж./жен.) — Ils habitent à Paris. (Они живут в Париже.)

Особое внимание стоит обратить на местоимение "on", которое часто используется вместо "nous" в разговорной речи, но при этом согласуется с глаголом как единственное число (3-е лицо):

  • On va au cinéma ce soir. (Мы идём в кино сегодня вечером.)

Во французском языке глаголы изменяются по лицам и числам, образуя спряжения. На уровне A1 важно освоить спряжение наиболее употребительных глаголов, которые делятся на три основные группы:

  1. Глаголы I группы (оканчиваются на -er): parler (говорить), aimer (любить), habiter (жить)
  2. Глаголы II группы (оканчиваются на -ir с особым спряжением): finir (заканчивать), choisir (выбирать)
  3. Глаголы III группы (неправильные глаголы): être (быть), avoir (иметь), faire (делать), aller (идти)

Пример спряжения глагола I группы parler (говорить) в настоящем времени (Présent de l'Indicatif):

  • je parle — я говорю
  • tu parles — ты говоришь
  • il/elle/on parle — он/она говорит
  • nous parlons — мы говорим
  • vous parlez — вы говорите
  • ils/elles parlent — они говорят

Особое внимание следует уделить спряжению неправильных глаголов être (быть) и avoir (иметь), так как они не только часто используются сами по себе, но и служат вспомогательными глаголами для образования сложных времен:

  • je suis, tu es, il/elle est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont
  • j'ai, tu as, il/elle a, nous avons, vous avez, ils/elles ont

Особенность французского языка — обязательное употребление местоимений с глаголами, даже когда подлежащее уже названо:

  • Pierre, il habite à Lyon. (Пьер, он живёт в Лионе.)
  • Ma mère, elle est professeur. (Моя мать, она преподаватель.)

Максим Иванов, лингвист-франкофон

Я столкнулся с интересным случаем, когда помогал готовиться к экзамену DELF A1 группе из пяти взрослых студентов. Все они были успешными бизнесменами, привыкшими к быстрым результатам в работе. Но с глагольными формами французского языка дела шли не так гладко.

Особенно запомнился случай с Сергеем, директором IT-компании. Он постоянно путал формы "je vais" (я иду) и "j'ai" (у меня есть), произнося их почти одинаково. На одном из занятий я предложил ему простую ассоциацию: "je vais" — это как "я вышел", а "j'ai" созвучно с "ай-ай-ай". Мы придумали смешные ситуации с этими фразами: "Je vais au bureau" (Я иду в офис) и "J'ai un ordinateur" (У меня есть компьютер).

Через неделю Сергей не только перестал путать эти формы, но и начал помогать другим студентам, придумывая свои мнемонические приемы для запоминания глагольных форм. К моменту экзамена вся группа свободно оперировала базовыми глагольными конструкциями, а Сергей в шутку называл себя "je vais — j'ai мастером".


Построение предложений и базовые вопросы по-французски

Правильное построение предложений — важнейший навык, который отличает случайный набор слов от осмысленной речи. Французские предложения обычно следуют структуре: подлежащее + глагол + дополнение (SVO), что похоже на русский и английский языки.

Однако у французского есть свои особенности, которые необходимо учитывать уже на уровне A1. В первую очередь это касается порядка слов, который более фиксирован, чем в русском языке. 🔍

  1. Утвердительные предложения: Je mange une pomme. (Я ем яблоко.)
  2. Отрицательные предложения: Je ne mange pas de pomme. (Я не ем яблоко.)
  3. Вопросительные предложения: Est-ce que tu manges une pomme? (Ты ешь яблоко?)

Отрицание во французском языке образуется с помощью двух частиц: "ne" перед глаголом и "pas" после него:

  • Je parle français. → Je ne parle pas français. (Я не говорю по-французски.)
  • Elle est médecin. → Elle n'est pas médecin. (Она не врач.)

При этом неопределённый артикль в отрицательных предложениях меняется на предлог "de":

  • J'ai un chien. → Je n'ai pas de chien. (У меня нет собаки.)
  • Elle a une voiture. → Elle n'a pas de voiture. (У неё нет машины.)

Во французском языке существует три основных способа задать вопрос:

  1. Интонационный вопрос (самый простой, используется в разговорной речи):
    Tu parles français? (Ты говоришь по-французски?)
  2. С помощью конструкции "est-ce que" (нейтральный стиль):
    Est-ce que tu parles français? (Ты говоришь по-французски?)
  3. Инверсия (более формальный стиль):
    Parles-tu français? (Говоришь ли ты по-французски?)

Для формирования вопросов с вопросительными словами используются следующие конструкции:

  • Où est la banque? (Где находится банк?)
  • Quand arrive le train? (Когда прибывает поезд?)
  • Comment tu t'appelles? / Comment vous appelez-vous? (Как тебя зовут? / Как вас зовут?)
  • Pourquoi tu étudies le français? (Почему ты изучаешь французский?)
  • Qui est cette personne? (Кто этот человек?)
  • Quel âge as-tu? / Quel âge avez-vous? (Сколько тебе лет? / Сколько вам лет?)

Особое внимание стоит уделить построению вопросов со словом "quel" (какой), которое согласуется в роде и числе с существительным:

  • Quel livre tu lis? (Какую книгу ты читаешь?) — мужской род, единственное число
  • Quelle heure est-il? (Который час?) — женский род, единственное число
  • Quels films vous aimez? (Какие фильмы вам нравятся?) — мужской род, множественное число
  • Quelles langues parles-tu? (Какие языки ты говоришь?) — женский род, множественное число

При построении предложений важно также учитывать место прилагательного. В отличие от русского языка, большинство французских прилагательных ставятся после существительного:

  • une maison blanche (белый дом)
  • un livre intéressant (интересная книга)

Однако некоторые распространенные прилагательные обычно ставятся перед существительным:

  • petit, grand, jeune, vieux, bon, mauvais, beau, joli, nouveau, ancien
  • un petit chat (маленький кот)
  • une belle femme (красивая женщина)

Ключевые времена французских глаголов для начинающих

На уровне A1 достаточно освоить всего несколько времен, чтобы начать полноценное общение на французском языке. Основная временная форма, которую изучают на начальном уровне — это настоящее время (Présent de l'Indicatif), однако для выражения будущих и прошедших действий также используются простые конструкции.

Настоящее время (Présent de l'Indicatif) используется для описания:

  • действий, происходящих в момент речи: Je parle au téléphone. (Я говорю по телефону.)
  • регулярных, повторяющихся действий: Je travaille chaque jour. (Я работаю каждый день.)
  • общеизвестных фактов: La Terre tourne autour du Soleil. (Земля вращается вокруг Солнца.)

Для выражения ближайшего будущего используется конструкция Futur Proche (ближайшее будущее): глагол aller в настоящем времени + инфинитив основного глагола:

  • Je vais acheter un livre. (Я собираюсь купить книгу.)
  • Nous allons visiter Paris. (Мы собираемся посетить Париж.)
  • Elle va téléphoner demain. (Она позвонит завтра.)

Для выражения действий в недавнем прошлом используется конструкция Passé Récent (недавнее прошлое): глагол venir в настоящем времени + de + инфинитив:

  • Je viens de finir mes devoirs. (Я только что закончил свою домашнюю работу.)
  • Il vient d'arriver. (Он только что прибыл.)

Одно из наиболее употребительных прошедших времен — Passé Composé, которое образуется с помощью вспомогательного глагола (avoir или être) в настоящем времени и причастия прошедшего времени (participe passé):

Группа глаголов Образование причастия Пример
I группа (-er) основа + é parler → parlé
II группа (-ir) основа + i finir → fini
III группа неправильные формы faire → fait
voir → vu
prendre → pris

Большинство глаголов образуют Passé Composé с помощью вспомогательного глагола avoir:

  • J'ai parlé avec mon ami. (Я поговорил с моим другом.)
  • Tu as mangé? (Ты поел?)
  • Elle a fini son travail. (Она закончила свою работу.)

Однако некоторые глаголы требуют вспомогательного глагола être. В основном это глаголы движения и изменения состояния (aller, venir, entrer, sortir, monter, descendre, naître, mourir, и др.), а также все возвратные глаголы. При использовании être причастие согласуется в роде и числе с подлежащим:

  • Je suis allé au cinéma. (муж. род) / Je suis allée au cinéma. (жен. род) — Я пошел/пошла в кино.
  • Ils sont venus chez moi. (муж. род) / Elles sont venues chez moi. (жен. род) — Они пришли ко мне.
  • Elle s'est lavée. (Она помылась.) — возвратный глагол

Не стоит пытаться выучить сразу все времена французских глаголов. На уровне A1 сосредоточьтесь на настоящем времени и ближайшем будущем, постепенно добавляя Passé Composé для наиболее употребительных глаголов. Регулярная практика в контексте поможет закрепить эти формы в памяти. 📚


Освоение базовой грамматики французского языка на уровне A1 — это ваш первый решительный шаг к свободному владению языком Мольера и Гюго. Пять грамматических блоков, которые мы рассмотрели, формируют тот фундамент, без которого невозможно построить даже простейший диалог. Не стремитесь охватить всё сразу — последовательно осваивайте артикли, существительные, местоимения, структуру предложений и базовые времена глаголов. Регулярно практикуйтесь, используя каждое новое правило в речи, и постепенно грамматические конструкции станут вашей второй натурой. Путь к французской грамматической элегантности может показаться долгим, но результат стоит усилий!


Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных